Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
178 treff
Bokmålsordboka
78
oppslagsord
rød løper
Betydning og bruk
lang, rød matte inn mot inngangsdør, brukt ved formelle eller høytidelige anledninger
;
Se:
løper
Eksempel
rulle ut den røde
løperen
for kongen
Artikkelside
løper
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hlaupari
Betydning og bruk
person eller dyr som driver med løping
;
person som konkurrerer i
løp
(2)
Eksempel
gasellen er en god løper
;
90 løpere stilte til start
som etterledd i ord som
kombinertløper
maratonløper
skiløper
skøyteløper
angrepsspiller
,
spiss
(
1
I
, 3)
sjakkbrikke som en flytter diagonalt
Eksempel
ofre en
løper
smal, avlang duk
eller
matte
Eksempel
legge en løper på bordet
som etterledd i ord som
bordløper
gulvløper
Faste uttrykk
rød løper
lang, rød matte inn mot inngangsdør, brukt ved formelle eller høytidelige anledninger
rulle ut den røde
løperen
for kongen
Artikkelside
kommandosak
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
forsvarssak som Kongen kan avgjøre uten behandling i statsråd
Artikkelside
haug
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
haugr
Betydning og bruk
(rundaktig) forhøyning i terrenget
Eksempel
et landskap med mange
hauger
og daler
;
flaggstanga på haugen
som har form som en
haug
(1)
;
dynge
(
1
I
, 1)
Eksempel
kjøre sammen en
haug
med jord
;
lekene lå i en
haug
på gulvet
;
hun fylte glasset så mye at det nesten var haug på
stor mengde, masse
Eksempel
en hel haug med folk
;
hun kjøpte en
haug
med bøker
i folketro: bosted for
haugfolk
og andre underjordiske
Faste uttrykk
gammel som alle haugene
veldig gammel
;
utgammel
hun er gammel som alle haugene
;
møblene var gamle som alle haugene
kongen på haugen
barnelek hvor målet er å nå toppen av en haug først og hindre andre fra det samme
i overført betydning
: person som har overtaket eller er toneangivende
han har vært kongen på haugen i miljøet i mange år
;
juniorlaget var de virkelige kongene på haugen
legge i haug
om eldre forhold:
gravlegge
(1)
;
hauglegge
midt i haugen
blant de
middelmådige
eller gjennomsnittlige
filmen er midt i haugen
;
de havnet midt i haugen i finalen
over alle hauger
langt borte
;
langt av sted
ta i haugen
velge på måfå i mengden
Artikkelside
majestet
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
;
fra
latin
maiestatis
, genitiv av
maiestas
‘storhet’, av
maior
‘større’
Betydning og bruk
tittel for monarker og deres ektefeller
Eksempel
Hans
Majestet
Kongen
;
Hennes
Majestet
Dronningen
;
Deres Majestet
Faste uttrykk
i ensom majestet
uten selskap
;
med avstand til andre
;
alene
sitte i ensom majestet på rommet sitt
;
fullføre løpet i ensom majestet
Artikkelside
matt
1
I
substantiv
ubøyelig
Betydning og bruk
i sjakk: stilling der kongen blir satt
matt
(
2
II
, 1)
;
jamfør
sjakkmatt
Artikkelside
matt
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
og
fransk
,
fra
arabisk
(
shah
)
mat
‘(kongen er) død’
;
jamfør
sjakk
Betydning og bruk
om kongen i sjakk: som er i en slik stilling at den ikke kan berges
Eksempel
sette den hvite kongen
matt
kraftløs, medtatt, slapp, svak
Eksempel
kjenne seg
matt
etter sykdommen
;
et
matt
smil
;
stemningen blant publikum var
matt
;
jeg blir
matt
av slik oppførsel
glansløs
;
fargesvak
;
dempet
Eksempel
skal vi ha
matt
eller halvblank maling?
halvt gjennomskinnelig
Eksempel
matt
glass
Artikkelside
lensvesen
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
len
Betydning og bruk
særlig
i middelalderen: samfunnssystem med sterk lagdeling der kongen som øverste lensherre gav jord i len til vasaller
;
føydalisme
i Norden: lokalt forvaltningssystem fra 1300- til 1600-tallet
Artikkelside
lendmann
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
lendr maðr
, opprinnelig ‘mann som har fått land’
Betydning og bruk
om norrøne forhold
: stormann som har inntekter og myndighet i kongelig landområde mot visse forpliktelser overfor kongen
Artikkelside
klage
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
av
tysk
eller
lavtysk
klagen
Betydning og bruk
gi uttrykk for misnøye
;
jamre seg
;
sutre
(1)
,
syte
(1)
Eksempel
syte og
klage
;
klage
over dårlig helse
;
de
klager
stadig sin nød for henne
inngi
klage
(
1
I
, 2)
;
anke
(
2
II
, 3)
,
protestere
(1)
,
reklamere
(1)
Eksempel
klage
på servicen på hotellet
;
hvert år er det mange som klager på skatten
;
klage
til Kongen
Artikkelside
Nynorskordboka
100
oppslagsord
krone
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
krúna
,
gjennom
lågtysk
og
latin
corona
‘krans, ring’
;
frå
gresk
opphavleg ‘noko krumma’
Tyding og bruk
ring-
eller
hjelmforma hovudpryd som symbol på makt eller vyrdnad
Døme
kongen hadde krone på hovudet
;
brura er pynta med krone og sølv
som etterledd i ord som
brurekrone
kongekrone
kongemakt
(2)
Døme
gjere krav på krona
;
krona åtte mykje jord
topp(del), øvste punkt
Døme
setje krone på ei tann
som etterledd i ord som
murkrone
tannkrone
gevir
Døme
ein hjort med krone
isse
Døme
barbere håret på krona
indre krans av blad på blomsterdekke
Døme
blomsteren har raude blad på toppen av krona
greiner og blad på tre med høg, naken stamme
Døme
treet er tett i krona
som etterledd i ord som
furukrone
del mellom hov og
kode
(
1
I)
hos hest
mynteining i Skandinavia og på Island
;
forkorta
kr
Døme
1 krone = 100 øre
;
betale tusen kroner
;
danske kroner
kronestykke
Døme
krona trilla over golvet
myntside med bilete av ei
krone
(
1
I
, 1)
Faste uttrykk
kaste mynt og krone
avgjere noko ved å kaste eit pengestykke og sjå kva for ei side som blir liggjande opp
krona på verket
det som fullendar eit arbeid eller gjeremål
setje krona på verket med å vinne cupfinalen
Artikkelside
hylle
2
II
hylla
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
hylla
;
av
holl
Tyding og bruk
vise beundring
eller
vyrdnad
;
fagne
(4)
,
heidre
Døme
hylle ein på 70-årsdagen
;
hylle vinnaren
om
eldre
forhold
: sverje truskap mot
Døme
hylle kongen
ta imot i huset, vere venleg mot
Døme
ein skulle aldri hylle slike folk
–
sleppe dei inn i huset
halde seg til, stø
Døme
hylle slike meiningar
Artikkelside
leve
2
II
leva
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
lifa
Tyding og bruk
ha liv
;
vere til
;
eksistere
;
jamfør
levande
(1)
Døme
leve lenge
;
ho levde i nesten i hundre år
;
lever bestefar din enno?
livnære seg
;
livberge seg
Døme
ikkje ha noko å leve av
;
dei levde på knekkebrød og nudlar
;
vi lever for hundre kroner dagen
;
dei har levd på trygd dei siste månadene
vere i ein viss tilstand
eller
på ein viss stad
;
ha det på ein viss måte
;
bu
(
3
III
, 1)
Døme
eg levde lenge på den gode opplevinga
;
leve lykkeleg
;
dei har levd i utlandet i mange år
;
vi lever i overflod
stelle seg
;
bere seg åt
Døme
dei lever farleg
;
studentane må leve opp til visse krav
vere aktuell
;
bli ståande
;
vare
(
4
IV)
Døme
Ibsen sine drama kjem til å leve vidare
;
minnet om henne lever framleis
brukt i helsingar
Døme
du får leve så vel!
lev vel!
brukt i ynske eller utrop
Døme
leve kongen!
kongen leve!
Faste uttrykk
den som lever, får sjå
den som lever lenge nok, vil få vite korleis det går
;
det vil framtida vise
leve av/på luft og kjærleik
leve utan materielle gode
de kan ikkje leve på luft og kjærleik
leve for noko/nokon
ofre seg for noko eller nokon
ho lever for ungane
leve frå hand til munn
leve på ein måte så ein berre så vidt har nok til å klare seg
leve i håpet
trøyste seg med at det vil bli bra i framtida
leve i lag
bu saman (og ha seksuelt samliv)
dei har levd i lag i mange år
leve livet
nyte livet
i ferien skal eg berre slappe av og leve livet
leve med i
vere engasjert i
leve med
finne seg i
;
tole
eg må berre leve med ryggplagene
leve opp
nå vaksen alder
leve på nokon
la nokon andre forsørgje seg
ho lever på foreldra
leve på stor fot
leve flott
;
ha eit stort forbruk
leve ut
få utløp for,
til dømes
eit behov
;
realisere
no lever eg ut den store draumen
lære så lenge ein lever
stadig lære noko nytt i livet
;
aldri bli utlært
Artikkelside
mønstre
mønstra
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
;
jamfør
mønster
Tyding og bruk
sjå nøye på
;
granske kritisk
;
inspisere
,
kontrollere
(1)
Døme
kongen mønstrar troppane
;
han mønstra henne frå topp til tå
stille opp med
;
rå over
;
samle
(1)
Døme
trønderane kunne mønstre 19 deltakarar i konkurransen
tilsetje i teneste på fartøy
;
hyre
(
5
V)
;
ta teneste på fartøy
Faste uttrykk
mønstre av
gå frå borde
;
slutte i teneste på fartøy
ho mønstra av i Hamburg
mønstre på
ta hyre
;
gå om bord
han mønstra på som 16-åring
Artikkelside
inspisere
inspisera
verb
Vis bøying
Opphav
av
latin
inspicere
‘sjå inn i’
Tyding og bruk
sjå etter
;
føre tilsyn med
;
kontrollere noko for å sjå om det er i orden
Døme
arbeidstilsynet skulle inspisere fabrikklokala
;
kongen inspiserte æreskompaniet
Artikkelside
hollskap
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å vere holl
Døme
han lova kongen hollskap og truskap
Artikkelside
raud løpar
Tyding og bruk
lang, raud matte inn mot inngangsdør, brukt ved formelle eller høgtidelege høve
;
Sjå:
løpar
Døme
rulle ut den raude
løparen
for kongen
Artikkelside
løpar
,
laupar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hlaupari
Tyding og bruk
person eller dyr som driv med løping
;
person som tevlar i
løp
(2)
;
springar
(1)
,
rennar
Døme
gasellen er ein god
løpar
;
heile 80 løparar stilte til start
som etterledd i ord som
kombinertløpar
maratonløpar
skiløpar
skøyteløpar
angrepsspelar
,
spiss
(
1
I
, 2)
sjakkbrikke som ein flyttar diagonalt
Døme
ofre ein løpar
smal, avlang duk
eller
matte
som etterledd i ord som
bordløpar
golvløpar
Faste uttrykk
raud løpar
lang, raud matte inn mot inngangsdør, brukt ved formelle eller høgtidelege høve
rulle ut den raude
løparen
for kongen
Artikkelside
kommandosak
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
forsvarssak som Kongen kan avgjere utan handsaming i statsråd
Artikkelside
haug
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
haugr
Tyding og bruk
(rundvoren) høgd i terrenget
Døme
dei vart borte bak ein haug
;
huset på haugen
som har form som ein
haug
(1)
;
dunge
(
1
I
, 1)
;
samankasta hop
Døme
ein haug med jord
;
kleda låg i ein haug på golvet
stor mengd, mykje
Døme
kjøpe ein haug med bøker
;
ein heil haug med pengar
i folketru: bustad for
haugfolk
og andre underjordiske
Faste uttrykk
gammal som alle haugane
veldig gammal
;
utgammal
kongen på haugen
barneleik der målet er å nå toppen av ein haug først og hindre andre frå å gjere det same
i
overført tyding
: person som har overtaket eller er dominerande
ho har vore konge på haugen i narkotikamiljøet i mange år
;
seniorlaget var dei verkelege kongane på haugen
leggje i haug
om
eldre
forhold
:
gravleggje
(1)
,
haugleggje
midt i haugen
blant det
middelmåtige
eller gjennomsnittlege
dei havna midt i haugen blant deltakarane
;
filmen landar midt i haugen av sånne filmar
over alle haugar
langt borte
;
langt av stad
ta i haugen
velje på måfå i mengda
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 10
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100