Avansert søk

259 treff

Bokmålsordboka 129 oppslagsord

uttrykksmiddel

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

  1. middel som forsterker virkningen av uttrykk
    Eksempel
    • gjentakelse er et viktig uttrykksmiddel i diktningen
  2. middel til å uttrykke tanker og følelsesinnhold
    Eksempel
    • dans er et uttrykksmiddel hos naturfolk

utgangsstilling

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

  1. stilling som inntas som innledning til en bevegelse, for eksempel i dans eller gymnastikk

utested

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

sted der folk kan gå ut og spise og hygge seg
Eksempel
  • et populært utested med dans og underholdning hver aften

tåspissdans

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

dans på tåspissene, ballett

twist

substantiv hankjønn

Opphav

engelsk av twist ‘tvinne’; jamfør tvist (1

Betydning og bruk

en amerikansk dans med sterke hoftebevegelser

tur 1

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk; fra gresk tornos ‘sirkel’

Betydning og bruk

  1. plass i rekkefølge
    Eksempel
    • passe sin tur i køen;
    • stå for tur;
    • gå etter tur
  2. kortere eller lengre reise, ferd, utflukt
    Eksempel
    • ta en tur til byen, til fjells, utenlands;
    • gå på tur;
    • tur-retur eller tur og returfram og tilbake;
    • bytur, fottur, skitur, utenlandstur
  3. Eksempel
    • komme i tur med noe;
    • komme ut av tur med noe
  4. Eksempel
    • hun fikk en tur med drikking igjen
  5. avgrenset del av dans
    Eksempel
    • lære alle turene i reinlender

Faste uttrykk

  • i sin tur
    på et visst tidspunkt
  • i tur og orden
    i rekkefølge

turnering

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av turnere (1

Betydning og bruk

  1. konkurranse i idrett, dans eller lignende i flere runder
    Eksempel
    • fotballturnering, sjakkturnering
  2. om middelalderforh: ridderkamplek til hest, ridderturnering

turdans

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

dans som består av forskjellige turer;
jamfør tur (1, 5)

trio

substantiv hankjønn

Opphav

italiensk; jamfør tri-

Betydning og bruk

  1. musikkstykke for tre instrumenter;
    (mellom)del i menuett eller marsj (opprinnelig skrevet for tre instrumenter)
  2. gruppe på tre musikere
    Eksempel
    • en trio spilte til dans
  3. gruppe på tre personer
    Eksempel
    • i angrep har laget en fryktet trio

sådan

determinativ demonstrativ

Opphav

norrønt svádan; fra lavtysk der -dan er perfektum partisipp av don ‘gjøre’

Betydning og bruk

i faste uttrykk: sånn, slik
Eksempel
  • ikke øl i en sådan stundH. Ibsen;
  • han kritiserer kommunens kulturpolitikk eller snarere mangel på sådan;
  • drikk og dans og sådant mer;
  • de er musikere, og som sådanne verdsettes de høyt

Nynorskordboka 130 oppslagsord

voltige

substantiv hankjønn

Uttale

våltiˊsj el. våltiˋsje

Opphav

av voltigere

Tyding og bruk

  1. dans, kunststykke på slakk line
  2. i kunstriding: hopp på og over (usala) hest

vill

adjektiv

Opphav

norrønt villr

Tyding og bruk

  1. som veks, lever i fri naturtilstand;
    Døme
    • ville planter og dyr;
    • temje ein vill hest;
    • slike planter veks ikkje ville el. vilt i Noreg
  2. Døme
    • på ville fjellet;
    • ville og forrivne fjell;
    • Det ville vestenjamfør Vesten (2)
  3. som har mista orienteringssansen;
    forvildra
    Døme
    • døgnvill;
    • rådvill;
    • gå seg vill;
    • fare vill;
    • på ville vegar
    • som adverb:
      • vilt framande folkheilt ukjende
  4. ståkande;
    Døme
    • ville barn;
    • ein vill dans;
    • vill av raseri;
    • vere vill etter tobakk;
    • føre eit vilt liv
  5. Døme
    • vill forvirring;
    • slå vilt om seg;
    • vere på vill flukt;
    • ein vill plan
    • i politikk:
      • ville rykteutrulege

Faste uttrykk

  • ville røyster
    røyster som fell på kandidat(ar) utanom dei offisielle listene
  • ville streikar
    spontane streikar som ikkje er i samsvar med avtalene i arbeidslivet

utgangsstilling

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. kroppsstilling som innleier ei rørsle i dans, gymnastikk eller liknande

tåspissdans

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

dans på tåspissane;

twist

substantiv hankjønn

Opphav

engelsk av twist ‘tvinne’; jamfør tvist (1

Tyding og bruk

amerikansk dans med sterke hofterørsler

tur 1

substantiv hankjønn

Opphav

fransk tour; frå gresk tornos ‘sirkel’

Tyding og bruk

  1. plass i rekkjefølgje
    Døme
    • no er det min tur;
    • turen er komen til deg;
    • passe turen sin;
    • alt går etter tur;
    • vente på tur;
    • innslaga, problema kjem i tur og ordeni rekkjefølgje, etter kvarandre;
    • lønsauken vil i sin tur skape større prispress
  2. Døme
    • bytur;
    • fisketur;
    • påsketur;
    • køyre, gå, sykle (seg) ein tur;
    • ta seg, gjere seg ein tur og sjå på forholda;
    • gå turar i fjellet;
    • reise ein tur;
    • gå på tur;
    • vere på turhalde på og reise; skulle til å fare, stå på farten;
    • tur og retur el.tur-returfram og tilbake
  3. Døme
    • gå fleire turar for å hente varene;
    • enda ein tur
  4. Døme
    • ein tur med uvêr, sjukdom
  5. Døme
    • kome i tur, ut av tur med noko;
    • få alt på (god) tur (att);
    • dette er fast tur
  6. avgrensa del av dans
    Døme
    • lære alle turane i reinlendar
    • brukt i namn på dans
      • fir(e)tur;
      • sekstur

Faste uttrykk

  • i sin tur
    på eit visst seinare steg

tulle 3

tulla

verb

Opphav

truleg samanheng med islandsk þyrla ‘kvervle’ og med tville

Tyding og bruk

  1. svinge seg rundt (i dans til dømes)
  2. røre (noko) rundt
    Døme
    • tulle grauten
  3. Døme
    • tulle tråden på snella;
    • tulle kring ungen;
    • tulle papir om varene
  4. Døme
    • tulle saman kleda;
    • trådane har tulla seg saman;
    • liggje (som) ihoptulla
  5. falle (over ende)
    Døme
    • tulle i koll
  6. handle dumt eller planlaust
    Døme
    • tulle seg borti noko muffens;
    • enn at vi tulla oss hit da!
    • tulle bort nøklane, formuen, tida;
    • eg har gått berre og tulla på jobben i dag
  7. ta feil;
    seie gale
    Døme
    • nei, no tullar eg visst;
    • tulle i gongetabellen
  8. vere uklar i hovudet;
    Døme
    • liggje og tulle i ørska
  9. ikkje meine alvor;
    Døme
    • eg tullar berre;
    • tulle med jentene
  10. syngje utan tekst;

Faste uttrykk

  • tulle seg bort
    gå seg vill (til dømes i skogen)

tummel

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

røre (1, ståk, (opp)styr, leven
Døme
  • tummelen i storbyen;
  • dans og tummel

tull 1

substantiv hankjønn

Opphav

av tulle (3

Tyding og bruk

  1. Døme
    • gå, springe i tull
  2. (spel til ein) slags stutt dans;
    stutt melodi;
    stutt song
  3. Døme
    • hårtull;
    • spinne tullar
  4. Døme
    • filletull;
    • kledetull
  5. lite (gute)barn;

trolldans

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

overnaturleg, vill dans