Avansert søk

101 treff

Bokmålsordboka 40 oppslagsord

prate

verb

Betydning og bruk

  1. snakke gemyttlig sammen, passiare
    Eksempel
    • vi pratet om gamle dager
    • drøfte, snakke om
      • prate politikk
  2. Eksempel
    • å, du prater!

rappe 6

verb

Uttale

ræpˋpe

Opphav

av engelsk rap ‘prate’

Betydning og bruk

framføre rapp (2

bable

verb

Opphav

lydord, jamfør engelsk babble; tysk babbeln og svensk babbla

Betydning og bruk

snakke utydelig, prate tull;
Eksempel
  • han bare stod og bablet

preke 2

verb

Opphav

norrønt prédika, fra latin praedicare ‘utrope, utsi, forkynne’; av predike

Betydning og bruk

  1. holde preken (1);
    forkynne
    Eksempel
    • presten prekte over søndagens tekst
  2. formane til;
    propagandere for;
    agitere
    Eksempel
    • preke avholdssak;
    • preke noen ørene fulle av noe
  3. prate, snakke sammen

pissprate, pisseprate

verb

Betydning og bruk

prate tull

passiare

verb

Opphav

gjennom nederlandsk; fra malayisk

Betydning og bruk

mase 2

verb

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • mase med husarbeid hele dagen
  2. formane titt og ofte;
    be innstendig;
    Eksempel
    • faren maser på barna for å få dem til å rydde opp;
    • ikke mas slik!
    • han maste om å få være med;
    • hun maste seg til det
  3. Eksempel
    • de ble sittende og mase lenge etter at lunsjpausen var over

Faste uttrykk

  • mase seg ut
    slite seg ut

kaldprate

verb

Betydning og bruk

prate (1) uten særlig innhold;

moral

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tysk, eller fransk; fra latin moralis ‘sedelig’

Betydning og bruk

  1. sett av normer, verdier og holdninger som hevdes og praktiseres av et individ eller en gruppe;
    oppfatning av rett og galt;
    Eksempel
    • kristen moral;
    • ha høy moral;
    • ha lav moral;
    • frynsete moral;
    • preke moral for noen
  2. lærdom eller leveregel som kan trekkes ut av en fortelling eller hendelse
    Eksempel
    • stykkets moral er: …;
    • moralen er at unge jenter ikke må prate med fremmede menn
  3. kampånd
    Eksempel
    • soldatene viste høy moral

Faste uttrykk

  • moralens vokter
    person eller institusjon som er overdrevet opptatt av andres moral

munndiaré, munndiare

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

brukt spøkefullt om det å være glad i å prate;

Nynorskordboka 61 oppslagsord

prate

prata

verb
kløyvd infinitiv: -a

Tyding og bruk

  1. Døme
    • prate om gamle dagar;
    • prate politikk
  2. Døme
    • prate noko bort;
    • prate tull

praten

adjektiv

Tyding og bruk

rappe 6

rappa

verb

Uttale

ræpˋpe

Opphav

av engelsk rap ‘prate’

Tyding og bruk

framføre rapp (2

bable

babla

verb

Opphav

lydord, jamfør engelsk babble; tysk babbeln og svensk babbla

Tyding og bruk

tale utydeleg, prate tull;
Døme
  • kva er det du står og bablar or deg?

preike 2

preika

verb

Opphav

norrønt prédika; frå latin praedicare ‘rope (ut), seie fram, forkynne’

Tyding og bruk

  1. forkynne
    Døme
    • preike Guds ord
  2. formane til;
    propagandere for;
    agitere
    Døme
    • preike moral
  3. prate, snakke i det vide og det breie om noko
    Døme
    • dei preika politikk heile dagen;
    • preike hol i hovudet på nokon

mudre 2

mudra

verb

Opphav

norrønt muðla ‘mulle, mumle’

Tyding og bruk

mase

masa

verb
kløyvd infinitiv: -a

Tyding og bruk

  1. Døme
    • mase med matlaging heile dagen
  2. formane tidt og ofte;
    kome med inntrengjande ynske, bøn eller liknande;
    Døme
    • ho masa på dei for å få dei til å vere stille;
    • barna masar om søtsaker;
    • dei masa seg til å få vere lenge oppe
  3. Døme
    • nei, no har vi sete her og masa alt for lenge

Faste uttrykk

  • mase seg ut
    trøytte seg ut

kaldprate

kaldprata

verb
kløyvd infinitiv: -a

Tyding og bruk

prate (1) utan særleg innhald;

munndiaré, munndiare

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

brukt skjemtande om det å vere glad i å prate;

kjeft

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt keptr

Tyding og bruk

  1. munn på dyr eller menneske;
    trut
    Døme
    • hunden hadde frode om kjeften;
    • ha kjeften full av mat;
    • få seg ein på kjeften
  2. munn som talereiskap;
    Døme
    • stoppe kjeften på nokon;
    • alle som opnar kjeften, har eit ansvar
  3. skjenn, kjefting
    Døme
    • bruke kjeft;
    • få kjeft
  4. fremste del på grave- eller gripereiskap;
    vid opning;
    gap
    Døme
    • kjeften på tonga;
    • ein gravemaskin med stor kjeft
  5. egg (1, 1) på øks

Faste uttrykk

  • ha det i kjeften
    vere god til å prate, men ikkje til å handle
  • halde kjeft
    teie, slutte å snakke;
    ikkje fortelje
    • hald kjeft!
  • ikkje ein kjeft
    ikkje nokon;
    ingen
    • det var ikkje ein kjeft å sjå
  • passe kjeften
    vere forsiktig med kva ein seier
  • vere stor i kjeften
    bruke sterke ord;
    vere skrytete