Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
37 treff
Bokmålsordboka
19
oppslagsord
irritasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
latin
irritatio
, av
irritare
;
jamfør
irritere
Betydning og bruk
det å
irritere
(1)
Eksempel
irritasjon
av halsen
ergrelse
,
forbitrelse
Eksempel
la sin
irritasjon
gå ut over omgivelsene
Artikkelside
torn
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
þorn
Betydning og bruk
spiss, stikkende planteutvekst
Eksempel
ingen roser uten
torner
;
torn
med mothaker
Faste uttrykk
en torn i øyet/kjøttet
en årsak til uvilje, misunnelse, irritasjon
eller lignende
;
noe som (stendig) plager en
;
jamfør
ha et horn i siden til
journalistene var en torn i øyet på diktatoren
;
bli oppfattet som en torn i kjøttet
en torn i kjødet
(fra 2. Kor 12,7) ha noe som stadig plager en
Artikkelside
punkt
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
punktr
;
samme opprinnelse som
punktum
Betydning og bruk
lite, rundt merke
;
prikk
(
1
I
, 1)
Eksempel
et punkt etter en note
;
stjernene stod som lysende
punkter
på himmelen
sted uten utstrekning
Eksempel
to linjer krysser hverande i et punkt
som etterledd i ord som
brennpunkt
skjæringspunkt
avgrenset område
;
sted
(1)
,
plass
(4)
,
plett
(
1
I
, 3)
Eksempel
det nordligste punktet i Europa
som etterledd i ord som
utsiktspunkt
trinn i bevegelse, prosess, utvikling
eller lignende
;
stadium
Eksempel
komme til et visst
punkt
som etterledd i ord som
frysepunkt
kokepunkt
nullpunkt
side av sak
;
del
(2)
,
avsnitt
(1)
,
post
(
3
III
, 1)
Eksempel
han la fram et forslag i tre
punkter
;
på det
punktet
tar du feil
;
hun påviste feilene
punkt
for
punkt
typografisk målenhet
Eksempel
åtte
punkts
skrift
;
et punkt er 0, 37549 mm
eller
¹⁄₁₂
cicero
Faste uttrykk
det springende punkt
kjernen i en sak
;
det avgjørende
kritisk punkt
sted i unnarennet i hoppbakke der overgangen begynner
bakkens kritiske punkt er på 90 meter
svært viktig eller avgjørende del av noe
prisen er et kritisk punkt i forhandlingene
til punkt og prikke
helt nøyaktig
;
til minste detalj
jeg fulgte oppskriften til punkt og prikke
ømt/sårt punkt
noe som er særlig sårbart hos en person
;
noe som lett vekker irritasjon
eller lignende
kommentaren traff et ømt punkt
;
du etterlater deg et sårt punkt
Artikkelside
kløe
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
dansk
;
jamfør
norrønt
kláði
Betydning og bruk
irritasjon i huden
Eksempel
eksem med
kløe
Faste uttrykk
etter den søte kløe kommer den sure svie
etter en nytelse følger ubehagelige ettervirkninger
Artikkelside
hår
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hár
Betydning og bruk
trådformet utvekst
eller
hudvedheng hos flercellede dyregrupper
;
særlig
brukt om tynt strå av forhornede overhudsceller hos mennesker og andre pattedyr
Eksempel
miste
hår
samlet hårvekst, særlig om hodehår
Eksempel
ha langt
hår
;
få grått hår
;
flette håret
;
ha nyvasket hår
;
klippe og farge
håret
hos frisøren
i botanikk
: trådlignende utvekster fra cellene i overhuden på planter
Faste uttrykk
et hår i suppa
noe som er ubehagelig eller ubeleilig
gi noen grå hår
påføre noen sorg eller irritasjon
henge i et hår
så vidt kunne reddes
;
henge i en tynn tråd
ikke et hår bedre
ikke det spor bedre
ikke krumme et hår på hodet til noen
overhodet ikke skade noen fysisk
ikke skue hunden på hårene
ikke dømme noen etter det ytre
løfte seg selv etter håret
sette seg selv i en bedre situasjon ved hjelp av egne krefter
med hud og hår
fullstendig
;
helt og holdent
ulven slukte dem med hud og hår
;
hun kastet seg inn i jobben med hud og hår
med hår på brystet
mandig
;
sterk og barsk
laget trenger en spiller med hår på brystet
på hengende håret
bare så vidt
;
med nød og neppe
på håret
så vidt
det var på håret at vi rakk flyet
slå ut håret
(etter
engelsk
let one’s hair down
) slå seg løs og more seg
stryke med hårene
føye eller smigre
det er best å stryke ham med hårene
Artikkelside
gi noen grå hår
Betydning og bruk
påføre noen sorg eller irritasjon
;
Sjå:
hår
Artikkelside
ømt/sårt punkt
Betydning og bruk
noe som er særlig sårbart hos en person
;
noe som lett vekker irritasjon
eller lignende
;
Sjå:
øm
,
punkt
,
sår
Eksempel
kommentaren traff et ømt punkt
;
du etterlater deg et sårt punkt
Artikkelside
pokkers
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
opprinnelig
genitiv
av
pokker
Betydning og bruk
brukt til å uttrykke sinne eller irritasjon
;
hersens
Eksempel
de pokkers sjefene
bruk som forsterkende
adverb
: svært, veldig
Eksempel
dette er pokkers umulig
Artikkelside
kile
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
kitla
Betydning og bruk
berøre en følsom del av kroppen slik at det vekker lystfølelse eller irritasjon
Eksempel
kile
noen under armene
framkalle en følelse av uro
Eksempel
det
kiler
i magen
Artikkelside
nåda
interjeksjon
Opphav
av
nå
(
3
III)
og
da
(
3
III)
Betydning og bruk
brukt til å uttrykke irritasjon
Eksempel
nåda
, det er vel ikke så ille!
Artikkelside
Nynorskordboka
18
oppslagsord
irritasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
irritatio
, av
irritare
;
jamfør
irritere
Tyding og bruk
det å
irritere
(1)
eller
bli irritert
Døme
irritasjon av halsen
;
piperøyking skaper ein stadig irritasjon av lepper og munn
det å vere irritert, oppøsing, egging, misnøye
Døme
framgangsmåten hans vekte irritasjon
;
i somme land har det vore irritasjon med rolla SN har spela
Artikkelside
anstøyt
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
bokmål
anstøt
Tyding og bruk
mothug
,
harme
(
1
I)
;
indignasjon
,
irritasjon
Faste uttrykk
ta anstøyt av
irritere seg over
;
kjenne seg krenkt av
Artikkelside
torn
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
þorn
Tyding og bruk
spiss, stikkande utvekst på plante
;
beinliknande, spiss, stikkande utvekst på visse dyr
;
pigg
(
1
I)
,
tagg
(
1
I)
ingen roser utan tornar
;
katten fekk ein torn i poten
i
uttrykk
:
noko som stadig piner og plagar ein,
særleg
i
bibelmål
, i
uttrykk
:
ha ein torn i kroppen
–
jamfør
2. Kor 12,7
Faste uttrykk
ein torn i auga
årsak til uvilje, misunning, irritasjon
eller liknande
;
noko som (stendig) plagar ein
nybygget var ein torn i auga på naboane
Artikkelside
punkt
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
punktr
;
same opphav som
punktum
Tyding og bruk
lite, rundt merke
;
prikk
(
1
I)
Døme
eit punkt etter ein note
;
stjernene stod som lysande punkt på himmelen
stad utan utstrekning
Døme
to linjer kryssar kvarandre i eit punkt
som etterledd i ord som
brennpunkt
skjeringspunkt
avgrensa område
;
stad
(
1
I
, 1)
,
plass
(4)
,
plett
(
1
I
, 3)
Døme
det vestlegaste punktet i Noreg
som etterledd i ord som
utsiktspunkt
steg i rørsle, prosess, utvikling
eller liknande
;
stadium
Døme
kome til eit visst punkt
som etterledd i ord som
endepunkt
frysepunkt
nullpunkt
side av sak
;
del
(2)
,
avsnitt
(1)
,
post
(
3
III
, 1)
Døme
eg har eit framlegg i tre punkt
;
på det punktet tek du feil
;
vi får drøfte saka punkt for punkt
typografisk måleining
Døme
åtte punkts skrift
;
eit punkt er 0,37549 mm eller 1/12 cicero
Faste uttrykk
det springande punktet
kjernen i ei sak
;
det avgjerande
kritisk punkt
stad i unnarennet i hoppbakke der overgangen byrjar
det kritiske punktet i bakken er på 90 meter
svært viktig eller avgjernde del av noko
prisen er eit kritisk punkt i forhandlingane
til punkt og prikke
heilt nøyaktig
;
til minste detalj
dei har følgt lova til punkt og prikke
ømt/sårt punkt
noko som er særleg sårbart hos ein person
;
noko som lett vekkjer irritasjon
eller liknande
utsegna treffer eit ømt punkt hos mange
;
tapet vart eit sårt punkt for meg
Artikkelside
kløe
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
dansk
;
jamfør
norrønt
kláði
Tyding og bruk
irritasjon i huda
;
klåe
Døme
ha kløe
;
lindre kløen
;
kjenne ein kløe i kroppen
Faste uttrykk
etter den søte kløen kjem den sure svien
når du først har late lysta rå, må du òg bere følgjene
Artikkelside
hår
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hár
Tyding og bruk
trådforma utvokster
eller
hudvedheng hos fleircella dyregrupper
;
særleg
brukt om tynt strå av forhorna overhudsceller hos menneske og andre pattedyr
Døme
han hadde ikkje mange håra att på hovudet
samla hårvekst, særleg på hovudet
Døme
ha raudt, tjukt hår
;
få grått hår
;
vaske og føne håret
;
setje opp håret i ein topp
i
botanikk
: trådliknande utvokster frå cellene i overhuda på planter
Faste uttrykk
eit hår i suppa
noko som er ubehageleg eller passar dårleg
gje nokon grå hår
vere årsak til at nokon opplever sorg eller irritasjon
henge i eit hår
så vidt kunne bergast
;
henge i ein tynn tråd
ikkje eit hår betre
ikkje det spor betre
ikkje krumme eit hår på hovudet til nokon
ikkje skade nokon fysisk i det heile
ikkje skode hunden på håra
ikkje døme nokon etter det ytre
lyfte seg sjølv etter håret
setje seg sjølv i ein betre situasjon ved hjelp av eigne krefter
med hud og hår
fullstendig
ulven slukte byttet med hud og hår
;
han slukte historia med hud og hår
med hår på brystet
mandig
;
sterk og barsk
laget treng ein spelar med hår på brystet
på hengande håret
berre så vidt
;
med naud og neppe
på håret
så vidt
det var på håret at vi rakk ferja
slå ut håret
(etter engelsk
let one’s hair down
) slå seg laus og more seg
stryke med håra
føye eller smiske med
det er best å stryke han med håra
Artikkelside
denne
determinativ
demonstrativ
Opphav
norrønt
m
akkusativ
þenna
;
opphavleg av
den
Tyding og bruk
særleg
om noko nært (jf
I den
):
Døme
ta denne boka (her), ikkje den (der)
;
denne gongen
;
i desse dagar
;
dette var godt gjort
med tilknyting til noko føregåande
han sa det, denne mannen, at ...
med tilknyting til eit følgjande ledd
dette som vi snakka om sist
i markering av fråstand, med hovenskap, irritasjon
eller liknande
eg har fått nok av desse folka
Artikkelside
gje nokon grå hår
Tyding og bruk
vere årsak til at nokon opplever sorg eller irritasjon
;
Sjå:
hår
Artikkelside
ømt/sårt punkt
Tyding og bruk
noko som er særleg sårbart hos ein person
;
noko som lett vekkjer irritasjon
eller liknande
;
Sjå:
punkt
,
sår
,
øm
Døme
utsegna treffer eit ømt punkt hos mange
;
tapet vart eit sårt punkt for meg
Artikkelside
provoserande
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
provosere
Tyding og bruk
som kallar fram ein reaksjon
;
som skaper irritasjon
Døme
eit provoserande spørsmål
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100