Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
83 treff
Bokmålsordboka
51
oppslagsord
hodeskade
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
skade
(
1
I
, 1)
på
hodet
Eksempel
hun måtte forlate banen etter en hodeskade
Artikkelside
hull
1
I
,
høl
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hol
;
av
hul
Betydning og bruk
åpning gjennom noe
Eksempel
krype gjennom et
hull
i gjerdet
;
slå et
hull
i muren
;
slite
hull
på strømpene
;
rive
hull
i buksebaken
;
ha
hull
i ørene
;
spenne inn beltet et
hull
som etterledd i ord som
beltehull
kikkhull
knapphull
musehull
nøkkelhull
lakune
,
tomrom
(2)
Eksempel
ha store
hull
i kunnskapene
grop
,
fordypning
(2)
Eksempel
veien var full av
hull
;
grave et dypt
hull
i jorda
;
ha
hull
i en tann
celle
(1)
til å sperre noen inne i
;
arrest
Eksempel
putte noen i
hullet
lite, mørkt værelse
;
utrivelig sted
Eksempel
et avsidesliggende
hull
;
industristedet var et ordentlig
hull
;
hybelen var et trangt
hull
Faste uttrykk
få hull på
få tak i innholdet
;
la innholdet få fritt utløp
;
få has på
hull i hodet
dumt, vanvittig,
bort i natta
;
høl i huet
stikke hull på
få tak i innholdet
;
la innholdet få fritt utløp
stikke hull på byllen
svart hull
område i verdensrommet med så sterk
gravitasjon
at verken stråler eller materiale kan forlate det igjen
ta hull på
åpne og begynne å bruke av
skal vi ta hull på vinflaska?
nevne (noe som er vondt og vanskelig)
Artikkelside
hoppe
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hoppa
Betydning og bruk
ta sats og sprette opp i
eller
gjennom lufta
;
bykse
,
jumpe
Eksempel
hoppe
over gjerdet
;
hoppe
ned fra en stein
;
hoppe
på sjøen
;
hoppe
lengde
;
hoppe
tau
;
ungene
hoppet
og danset
;
han har
hoppet
over 200 m på ski
forlate underlaget
;
sprette
(
1
I
, 1)
Eksempel
hun slo i bordet så glass og kopper
hoppet
være urolig
;
skvette
(
1
I
, 3)
Eksempel
hjertet
hoppet
i brystet
;
lyden fikk meg til å hoppe i stolen
Faste uttrykk
det er like godt å hoppe i det som å krype i det
det er like godt å ta alt det ubehagelige med en gang som litt etter hvert
hoppe av i svingen
avbryte samleie før sædavgang
hoppe av
gå ut av en ideologisk eller religiøs gruppe
bli igjen i et annet land og søke politisk asyl
hoppe etter Wirkola
(etter den norske skihopperen Bjørn Wirkola) prøve seg mot eller følge etter en som er bedre
;
ikke lykkes helt
hoppe inn i
steppe inn, overta (en rolle på kort varsel)
hoppe over
gå forbi, utelate, glemme
du kan hoppe over dette spørsmålet og gå videre til neste
hoppe på
slå raskt til (på et tilbud eller en sjanse)
vi hoppet på en sydentur
Artikkelside
mine
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
fransk
, av bretonsk
min
‘snute, munn, ansiktsuttrykk’
Betydning og bruk
ansiktsuttrykk
Eksempel
sette opp en bekymret mine
;
ingen sure
miner
!
ta på seg en alvorlig mine
som etterledd i ord som
eiermine
martyrmine
Faste uttrykk
gjøre gode miner til slett spill
ikke vise misnøye
;
late som ingenting
gjøre mine til
vise tegn til
ingen av dem gjør mine til å forlate lokalet
uten å fortrekke en mine
uten å røpe hva en synes
Artikkelside
gjøre mine til
Betydning og bruk
vise tegn til
;
Se:
mine
Eksempel
ingen av dem gjør mine til å forlate lokalet
Artikkelside
legge
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
leggja
;
av
ligge
Betydning og bruk
få til å ligge, plassere i vannrett stilling
Eksempel
legge
duk på bordet
;
legge
barna til faste tider
;
hun legger hånden på skulderen hans
sette eller stille fra seg
;
plassere i en viss orden
Eksempel
legge bandasje på såret
;
legge kabal
;
høna legger egg hver dag
;
legge
armen rundt noen
dekke, kle
Eksempel
legge
fliser på badet
;
legge
papp på taket
utforme, bygge, lage
Eksempel
legge
en ny vei
;
legge
planer
;
han la grunnen til et samarbeid
;
legge
vin
ta veien, dra
;
styre, stevne
Eksempel
legge
av sted
;
legge
på sprang
;
skipet
legger
til kai
fastsette, pålegge
Eksempel
legge
avgift på forbruk
;
legge
forpliktelser på styret
;
de
legger
press på myndighetene
bruke, ofre
Eksempel
han kan godt legge arbeidstimer i dette
Faste uttrykk
legge an på noen
streve for å få noen til kjæreste
legge av
holde tilbake
;
spare
hun prøver å legge av tusen kroner i måneden
kvitte seg med
legge av en uvane
legge bak seg
forlate, passere
legge flere mil bak seg
;
legge fjellene bak seg
gjøre seg ferdig med
jeg prøver å legge alt det vonde bak meg
;
de har lagt den bitre konflikten bak seg
legge etter seg noe
etterlate seg noe
han har lagt etter seg et testament
legge fra seg
sette bort
;
plassere
legge fra seg utstyret i et skap
bli ferdig med
;
glemme
legge fra seg drømmen om utdannelse
legge fram
presentere
regjeringen la fram et forslag
legge i seg
spise mye
legge i vei
fare av sted
hun la i vei på langtur
legge imot
komme med innvendinger
han hadde ikke lyst til å legge imot
legge inn et godt ord for
stå inne for
;
gå god for
legge inn årene
slutte
;
legge opp
(1)
legge inn
sette inn
;
installere
(1)
legge inn vann og elektrisitet
plassere i eller innenfor noe
hun la inn snus i munnen
;
vi la inn resultatene i databasen
;
de velger å legge inn en pause i studiene
gi beskjed om
;
melde
legge inn bud på en leilighet
;
legge inn en protest
legge i
oppfatte, forstå
hva legger du i det ordet?
legge merke til
bli oppmerksom på
;
observere
en detalj som det er verdt å legge
merke
til
;
dette har han ikke lagt merke til før
legge ned
få til å ligge nede
;
plassere
legge ned krans på graven
;
legge ned en kabel
gi opp, slutte med
legge ned verkstedet
;
legge ned arbeidet
hermetisere
legge ned frukt
framsette, nedlegge
legge ned påstand om frifinnelse
;
legge ned veto
utføre, gjøre
legge ned arbeid i en søknad
legge om
endre
legge om kursen
;
legge om til vinterdekk
legge opp til
forberede, grunnlegge, begynne med
det legges opp til en pakkeløsning
;
kommunen legger opp til en økning av eiendomsskatten
legge opp
særlig i idrett: slutte
han la opp som aktiv
lage masker når en strikker eller hekler
hun la opp masker til et strikketøy
legge på seg
bli tykkere
hun begynte å legge på seg
legge på
gjøre større
;
øke
de måtte legge på prisene på varene sine
legge sammen
addere
legge seg borti
blande seg (utidig) inn i
de hadde vett til å ikke legge seg borti andres saker
legge seg etter
prøve å få tak i
hun la seg etter ham og prøvde å forføre ham
prøve å lære seg
han la seg etter å lære fransk
legge seg flat
innrømme feil en har gjort
hun la seg flat og innrømmet kritikkverdige forhold
legge seg imellom
gå imellom, få ende på en strid
;
mekle
legge seg oppi
bli med i, blande seg borti
de legger seg oppi ting de ikke har noe med
legge seg opp
samle på, spare
legge seg opp en anselig premiesamling
;
hun la seg opp penger
legge seg på minne
sette seg fore å huske noe
legge seg til
bli liggende til sengs
skaffe seg
legge seg til uvaner
legge seg ut med
komme i strid med
legge seg
innta en liggende stilling
;
gå til sengs
legge seg på magen
;
han er trøtt og legger seg for å sove
;
hun la seg syk med kraftig forkjølelse
;
hunden la seg på gulvet
bli liggende
støvet legger seg overalt
;
isen la seg på fjorden
;
godsakene legger seg på sidebeina
stilne, spakne
stormen legger seg
;
appalausen har lagt seg
legge til grunn
ha som utgangspunkt eller forutsetning
legge egen forståelse til grunn for avgjørelsen
legge til rette
rydde, ordne
;
forberede
legge til
plusse på, føye til
legge under seg
få herredømme over, ta makt over
legge ut om
berette, forklare (i det vide og det brede)
legge ut
starte en reise
legge ut på en ferd
betale for
legge ut for maten
sette ut
;
plassere
legge ut miner
gjøre tilgjengelig
legge ut billetter for salg
;
hun legger ut bilder på nettsiden
legge ved
la ligge sammen med noe annet
;
jamfør
vedlegg
en må legge ved en cv når en søker jobb
legge veien om
reise innom
hun legger veien om Oslo
legge vekt på
la (noe) telle sterkt
hun legger vekt på at hun ikke er religiøs
legge vinn på
bestrebe seg på, gjøre seg umak med
Artikkelside
etterlate
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
la bli igjen etter seg
;
forlate
(1)
Eksempel
etterlate
seg merker
;
etterlate
seg en formue
;
rapporten etterlater ingen tvil om hva som skjedde
;
den omkomne
etterlater
seg kone og to barn
Artikkelside
jammerdal
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
etter
latin
in valle lacrymarum
‘i tårenes dal’
Betydning og bruk
sted eller tilværelse preget av elendighet, lidelse og sorg, særlig brukt om den jordiske tilværelsen i motsetning til livet i himmelen
Eksempel
forlate hele jordelivets elendige
jammerdal
;
de tegnet et bilde av Norge som en jammerdal
Artikkelside
gro fast
Betydning og bruk
Se:
gro
bli værende i ro så lenge at en blir hengende fast i underlaget eller en annen gjenstand
Eksempel
hun var som grodd fast i gulvet
;
klærne begynte å gro fast i såret
i overført betydning
: bli værende på et sted eller i en tilstand så lenge at en ikke greier å forlate stedet eller endre tilstand
Eksempel
jeg ønsker ikke å gro fast noe sted
;
gro fast i sofaen foran tv-en
Artikkelside
fjerne seg
Betydning og bruk
forlate, forsvinne
;
Se:
fjerne
Eksempel
fjern deg!
han ble bedt om å fjerne seg
Artikkelside
Nynorskordboka
32
oppslagsord
svart hol
Tyding og bruk
område i verdsrommet med så sterk
gravitasjon
at verken strålar eller materiale kan forlate det att
;
Sjå:
hol
,
svart
Døme
svarte hol ser ein ikkje, men ein kan sjå verknaden på omgjevnadene
Artikkelside
forsamling
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
,
av forelda
forsamle
;
jamfør
samle
Tyding og bruk
vald styresmakt
;
ting
(
2
II)
,
parlament
Døme
lovgjevande forsamling
;
folkevald forsamling
som etterledd i ord som
folkeforsamling
grunnlovsforsamling
nasjonalforsamling
riksforsamling
folk som er samla, særleg til møte
;
folkehop
Døme
tale til forsamlinga
;
forlate forsamlinga
;
få forsamlinga med seg
;
like seg best i små forsamlingar
;
ei livleg forsamling
;
ei brokete forsamling
som etterledd i ord som
generalforsamling
Artikkelside
kaptein
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
nederlandsk
kapitein
og
fransk
capitaine
,
frå
mellomalderlatin
capitaneus
;
av
latin
caput
‘hovud’
Tyding og bruk
i
Forsvaret
:
offisersgrad
mellom
løytnant
og
major
;
jamfør
kapteinløytnant
og
rittmeister
Døme
kapteinen er leiar eller nestkommanderande for eit kompani
øvste
offiser
(3)
på
handelsskip
og
passasjerfly
;
skipper
;
sjøkaptein
Døme
kapteinen gav ordre om at alle skulle forlate skipet
som etterledd i ord som
flaggkaptein
kommandørkaptein
orlogskaptein
i
idrett
: spelar som er leiar for
lagkameratane
Døme
han var kaptein da laget vart seriemeister
;
kapteinen sette straffen i mål
som etterledd i ord som
lagkaptein
Artikkelside
etterlate
etterlata
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
la bli att etter seg
;
forlate
(1)
Døme
etterlate seg spor
;
etterlate seg ein stor formue
;
konklusjonen etterlèt tvil
;
den avlidne etterlét seg to søner
Artikkelside
immigrant
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
latin
;
jamfør
immigrere
Tyding og bruk
person som har forlate heimlandet og buset seg for godt i eit anna land
;
innvandrar
;
jamfør
emigrant
Artikkelside
falle frå
Tyding og bruk
Sjå:
falle
,
frå
døy
forlate, svikte
;
slutte
Artikkelside
stemme med føtene
Tyding og bruk
vise meininga si ved å forlate ein stad
;
Sjå:
fot
Døme
dei har valt å stemme med føtene og dra sin veg
Artikkelside
leggje bak seg
Tyding og bruk
Sjå:
bak
,
leggje
forlate,
passere
Døme
leggje fleire mil bak seg
;
leggje fjella bak seg
gjere seg ferdig med
Døme
prøve å leggje det vonde bak seg
;
dei har lagt den bitre konflikten bak seg
Artikkelside
ta farvel med
Tyding og bruk
forlate
(1)
;
Sjå:
farvel
Artikkelside
forlate seg på
Tyding og bruk
vere viss på
;
lite på
;
Sjå:
forlate
Døme
det kan du forlate deg på at eg skal!
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 6
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100