Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
26 treff
Bokmålsordboka
9
oppslagsord
jatte
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
ját
(
t
)
a
;
jamfør
ja
(
2
II)
Faste uttrykk
jatte med
holde med i likt og ulikt
;
snakke etter munnen
hun bare jattet med
Artikkelside
jatte med
Betydning og bruk
holde med i likt og ulikt
;
snakke etter munnen
;
Se:
jatte
Eksempel
hun bare jattet med
Artikkelside
snakke
verb
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
snacken
, opprinnelig lydord
Betydning og bruk
prate, samtale
;
jamfør
snakkes
Eksempel
snakke
sammen
;
snakke med hverandre
;
snakke på vegne av flere
;
snakke
om andre ting
;
det er ikke noe å
snakke
om
;
vi har aldri snakket om det
skravle
Eksempel
snakke
i ett kjør
;
snakke
seg fra noe
;
han snakker om hobbyen sin
bruke sin taleevne
Eksempel
barnet kunne ikke
snakke
ennå
;
snakke rent
;
snakke russisk
drøfte
Eksempel
snakke
forretninger
sladre
Eksempel
de
snakket
om henne over hele byen
brukt i utrop om noe storartet
Eksempel
snakk om flaks!
du snakker om flott forestilling!
Faste uttrykk
snakke bort
bagatellisere (en sak
eller
et emne)
ikke snakk bort det barnet sier!
snakke etter munnen
jatte med
snakke for seg
ordlegge seg for saken sin
hun snakket godt for seg
snakke forbi hverandre
ikke forstå hverandre i en samtale
snakke frampå om
ymte, begynne å snakke om, gjøre hentydninger om
snakke noen rundt
overbevise, overtale eller narre noen ved hjelp av snakk
;
rundsnakke
snakke noen til rette
snakke noen til fornuft
;
irettesette
snakke over seg
tale i villelse
snakke til
henvende seg til
irettesette
snakke ut
si noe som ligger en på hjertet
Artikkelside
munn
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
munnr
,
muðr
Betydning og bruk
leppene og åpningen mellom dem
;
munnhule
,
gap
(
2
II
, 1)
,
kjeft
(1)
Eksempel
ha liten
munn
;
sove med åpen
munn
;
snakke med mat i
munnen
;
få et stramt drag om
munnen
munn
(1)
som taleorgan
Eksempel
hold
munn
!
være grov i munnen
;
passe munnen sin
;
alle snakket i munnen på hverandre
;
det ordet vil jeg ikke ta i min munn
;
munnen står ikke på henne
person som en livnærer
Eksempel
ha mange
munner
å mette
munnfull
åpning
,
munning
;
jamfør
mormunn
Faste uttrykk
bruke munn
skjenne
han hevet aldri stemmen eller brukte munn
gå fra munn til munn
bli fortalt fra den ene til den andre
lage munnen etter matsekken
ikke forbruke mer enn en har råd til
;
sette tæring etter næring
legge ordene i munnen på noen
påvirke noen til å svare slik en ønsker
lese på munnen
forstå tale ut fra bevegelsene på munnen til den talende
leve fra hånd til munn
leve på en måte så en bare har akkurat nok til å klare seg
miste munn og mæle
bli stum
;
ikke få fram et ord
slå seg selv på munnen
motsi seg selv
snakke etter munnen
jatte med
stoppe munnen på
få til å tie
stor i munnen
skrytende, brautende
han hadde vært litt for stor i munnen før valget
ta bladet fra munnen
snakke rett ut
;
si klart ifra
ta munnen for full
love mer enn en kan holde
;
ta for sterkt i
ta ordet ut av munnen på
komme noen i forkjøpet med å si noe
Artikkelside
snakke etter munnen
Betydning og bruk
jatte med
;
Sjå:
munn
,
snakke
Artikkelside
lefle
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
til en viss grad godta
;
smiske, jatte med
Eksempel
lefle
med sine overordnede
;
lefle
med fascistiske ideer
Artikkelside
jabbe
1
I
verb
Vis bøyning
Opphav
påvirket av
ja
(
2
II)
;
opprinnelig lydord
Betydning og bruk
tøve
,
pjatte
;
jatte
Eksempel
han jabber med noen kompiser
Artikkelside
jatting
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å
jatte med
Eksempel
nå kan det være nok jatting
Artikkelside
gjøle
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
gǿla
Betydning og bruk
smiske
;
jatte
Eksempel
gjøle
for noen
rose
(
2
II)
,
skryte
(1)
Artikkelside
Nynorskordboka
17
oppslagsord
jatte
jatta
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
já
(
t
)
ta
;
jamfør
ja
(
2
II)
Faste uttrykk
jatte med
halde med i likt og ulikt
;
snakke etter munnen
han jatta med henne
Artikkelside
snakke
snakka
verb
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
snacken
, opphavleg lydord
Tyding og bruk
prate, samtale
;
jamfør
snakkast
Døme
snakke saman
;
snakke med kvarandre
;
snakke på vegner av fleire
;
det er ikkje noko å snakke om
;
vi snakkar om alvorlege hendingar
skravle
Døme
snakke i eit køyr
;
snakke seg frå noko
;
ho snakka om barndomen sin
bruke taleevna si
Døme
barnet kunne ikkje snakka enno
;
snakke russisk
;
snakke høgt
drøfte
Døme
snakke forretningar
sladre
Døme
dei snakkar om henne over heile byen
brukt i utrop om noko storfelt
Døme
snakk om flaks!
du snakkar om flott resultat!
Faste uttrykk
snakke bort
leggje lita vekt på (ei sak eller eit emne)
ikkje snakk bort det barnet seier!
snakke etter munnen
jatte med
snakke for seg
argumentere (godt, dårleg) for si sak
snakke forbi kvarandre
ikkje forstå kvarandre fordi dei snakkar frå ulike utgangspunkt
snakke frampå om
ymte om, byrje å snakke om, nemne
snakke nokon rundt
overtyde, overtale eller narre nokon ved hjelp av snakk
;
rundsnakke
snakke nokon til rette/rettes
snakke nokon til fornuft
;
irettesetje
snakke over seg
tale i ørska
snakke til
vende seg til
irettesetje
snakke ut
seie noko som ligg ein på hjartet
Artikkelside
munn
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
munnr
,
muðr
Tyding og bruk
leppene og opninga mellom dei
;
munnhole
,
gap
(
2
II)
,
kjeft
(1)
Døme
ha liten munn
;
sove med open munn
;
sleikje seg om munnen
;
snakke med mat i munnen
munn
(1)
som talereiskap
Døme
hald munn!
lese på munnen
;
vere grov i munnen
;
passe munnen sin
;
alle snakka i munnen på kvarandre
;
det ordet vil eg ikkje ta i munnen
;
munnen står ikkje på henne
person som ein livnærer
Døme
ha mange munnar å mette
munnfull
opning
,
munning
;
jamfør
mormunn
Faste uttrykk
bruke munn
skjenne
dei er sinte og bruker munn
gå frå munn til munn
bli fortald frå den eine til den andre
lage munnen etter matsekken
ikkje forbruke meir enn ein har råd til
;
setje tæring etter næring
leggje orda i munnen på nokon
påverke nokon til å svare slik ein ønskjer
lese på munnen
skjøne tale ut frå rørslene på munnen hos den talande
leve frå hand til munn
leve på ein måte så ein berre så vidt har nok til å klare seg
miste munn og mæle
bli stum
;
ikkje få fram eit ord
slå seg sjølv på munnen
motseie seg sjølv
snakke etter munnen
jatte med
stoppe munnen på
få til å teie
stor i munnen
skrytande, brautande
ho har vore for stor i munnen på folkemøtet
ta bladet frå munnen
snakke rett ut
;
seie klart frå
ta munnen for full
love meir enn ein kan halde
;
ta for sterkt i
ta ordet ut av munnen på
kome nokon i forkjøpet med å seie noko
Artikkelside
jasse
2
II
jassa
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
vere usjølvstendig
;
vase
(
3
III)
,
tøve
;
somle
Faste uttrykk
jasse bort
vase, somle bort (sakene sine)
jasse etter
jatte etter
Artikkelside
jangle
jangla
verb
Vis bøying
Opphav
i tydingane ‘krangle’ og ‘tale’ påverka av
hangle
Tyding og bruk
gå ustøtt, vingle
;
gå og slenge
tale att og fram, jatte
(små)krangle
Faste uttrykk
jangle med
jatte med
Artikkelside
jatte med
Tyding og bruk
halde med i likt og ulikt
;
snakke etter munnen
;
Sjå:
jatte
Døme
han jatta med henne
Artikkelside
snakke etter munnen
Tyding og bruk
jatte med
;
Sjå:
munn
,
snakke
Artikkelside
jasse etter
Tyding og bruk
jatte etter
;
Sjå:
jasse
Artikkelside
jangle med
Tyding og bruk
jatte med
;
Sjå:
jangle
Artikkelside
gjøle
3
III
gjøla
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
gǿla
Tyding og bruk
smiske
;
jatte
Døme
gjøle med nokon
rose
(
3
III)
,
skryte
(
2
II
, 1)
Døme
gjøle opp nokon
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100