Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
40 treff
Bokmålsordboka
7
oppslagsord
mon tro
Betydning og bruk
brukt for å uttrykke usikkerhet
;
skal tro
;
Se:
mon
Eksempel
mon
tro hva hun sier når hun får se dette?
hva skal vi gjøre nå da, mon tro?
Artikkelside
monne
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
munu
Betydning og bruk
foreldet
: ville, skulle, komme til å
;
jamfør
mon
Eksempel
jeg reiser, hva hun enn mon si
;
jeg ønsker dem alt godt, hvor de enn
monne
være
Artikkelside
mon
subjunksjon
Uttale
månn
Opphav
opprinnelig av
monne
(
1
I)
Betydning og bruk
innleder en leddsetning som uttrykker tvil eller usikkerhet
Eksempel
mon
dette går bra?
mon
hun ikke kommer?
Faste uttrykk
mon tro
brukt for å uttrykke usikkerhet
;
skal tro
mon
tro hva hun sier når hun får se dette?
hva skal vi gjøre nå da, mon tro?
Artikkelside
mungåt
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
mungát
, av
munr
‘glede’ og
gát
‘det en får, føde’
;
jamfør
mon
Betydning og bruk
om norrøne forhold
: hjemmebrygget, innenlandsk øl
Artikkelside
monokkel
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
,
fra
middelalderlatin
‘enøyd’
,
av
latin
mono-
og
oculus
‘øye’
;
jamfør
mono-
og
mon-
Betydning og bruk
enkelt brilleglass til å feste i den ene øyekroken
;
til forskjell fra
binokkel
Artikkelside
monark
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
gresk
;
jamfør
mon-
og
-ark
Betydning og bruk
statsoverhode
i et
monarki
(2)
Artikkelside
monisme
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
nylatin
;
jamfør
mon-
Betydning og bruk
filosofisk grunnsyn som går ut fra at alt kan forklares ut fra ett grunnprinsipp
;
til forskjell fra
dualisme
og
pluralisme
Artikkelside
Nynorskordboka
33
oppslagsord
temmeleg
adverb
Opphav
lågtysk
tem
(
m
)
eliken
‘høveleg’
Tyding og bruk
i stor mon
;
ganske, nokså
Døme
ein
temmeleg
stor auke
;
bli
temmeleg
flau
;
ho et
temmeleg
lite
Artikkelside
monark
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
gresk
;
jamfør
mon-
og
-ark
Tyding og bruk
statsoverhovud
i eit
monarki
(2)
Døme
den danske monarken
sommarfugl i familien Nymphalidae
;
Danaus plexippus
Artikkelside
små
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
smár
;
fleirtal av
liten
Tyding og bruk
med liten storleik
eller
lite omfang
Døme
rive noko i små bitar
;
små avlingar
;
små kommunar
;
små barn leikte i sandkassa
;
små marginar
;
ha små tankar om nokon
småleg, gjerrig
Døme
store menn kan vere små i mange ting
dårleg, skral
Døme
leve i små kår
;
små voner til betring
;
det er smått med bær i år
;
sjå smått ut
brukt som
substantiv
: barn
Døme
kona skal ha små
;
store og små er velkomne
brukt som substantv: folk med beskjeden sosial posisjon
Døme
dei små i samfunnet
brukt som
adverb
: i liten mon
Døme
det gjekk smått framover
Faste uttrykk
dei små timane
timane etter midnatt
byen stilna av mot dei små timane
i det små
i liten målestokk
drive i det små
i smått
i små porsjonar eller mengder
kjøpe i smått
;
selje ut i smått
i stort og smått
i alt
eit samarbeid i stort og smått
med stort og smått
alt i alt, med barn og vaksne
vi var tolv med stort og smått
smått om senn
litt etter litt
smått om senn skjer det ei endring
så smått
i liten mon
det regna så smått
;
byrje så smått å bli redd
Artikkelside
mone
,
monne
mona, monna
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
muna
;
jamfør
mon
Tyding og bruk
gjere verknad
;
duge, hjelpe, forslå
Døme
det monar lite
;
ta i så det monar
vekse, auke
;
gå framover
;
kome seg
Døme
det monar jamt
Faste uttrykk
mone på
skunde på, drive på
Artikkelside
mon
,
monn
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
munr
;
samanheng
med
minne
(
1
I)
og
mone
Tyding og bruk
hjelp, verknad, gagn, nytte, føremon
Døme
sjå seg
mon
i noko
;
gjere ein innsats som det er
mon
i
;
det gjer
mon
glede, hugnad, lyst
mål, grad, utstrekning
Døme
ein
mon
større
;
i stor
mon
;
i liten
mon
;
i nokon
mon
;
i same
mon
som etterledd i ord som
saummon
endring, tilvekst, auke
;
skilnad
Døme
sjå
mon
på graset kvar dag
som etterledd i ord som
prutingsmon
Faste uttrykk
alle moner dreg
kvart tilskot hjelper
gjere noko på/for mon
gjere noko med vilje eller på trass
ha/synast/tykkje mon i
like eller setje pris på
ta sin mon igjen
ta rikeleg att det forsømde
Artikkelside
mismon
,
mismonn
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
mis-
og
mon
Tyding og bruk
(urettvis) ulikskap, skilnad
;
misforhold
Faste uttrykk
gjere mismon
vere partisk
Artikkelside
mest
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
mestr
Tyding og bruk
størst i mengd, vidd og så vidare
Døme
Ole har mest pengar av dei
;
det er Oslo som har mest folk
brukt som
substantiv
:
størstepart
det meste av tida
brukt som
adverb
: i størst mon, i høgast grad, framfor alt
Døme
likne mest på far sin
oftast, som regel, vesentleg
Døme
halde seg mest heime
brukt til å lage
superlativ
(
1
I)
av somme
adjektiv
Døme
mest kjend
;
mest krevjande
;
mest sannsynleg
brukt som
adverb
, trykklett: nær på, ikkje langt frå, nesten, mesta
Døme
mest alle
;
mest vaksen
;
mest alltid
;
det regna mest kvar dag
;
det kan eg mest ikkje tru
;
det var mest så han fraus
Faste uttrykk
for det meste
i dei fleste tilfelle
;
vanlegvis
bruene er for det meste av betong
i meste laget
vel mykje
Artikkelside
like
4
IV
adverb
Opphav
norrønt
líka
;
jamfør
lik
(
3
III)
Tyding og bruk
i same mon, like mykje
Døme
dei er like gamle
;
ho er like stor som eg
;
gje begge barna like mykje
;
ho vart like glad som eg
;
du kan like godt gje opp med ein gong
tett, rett, nær
Døme
det var like før bomba sprang
;
like etter kom gutane
;
like framfor inngangen
fullt ut, fullstendig, aldeles
;
heilt
(
1
I)
Døme
sove like til klokka ni
;
fare like til byen
;
køyre like fram til hytta
direkte, rett
Døme
gå like heim
Faste uttrykk
like fram
utan avbrot heilt til (eit endepunkt)
frå krigen og like fram til i dag
;
dei gjekk like fram mot stupet
rett og slett, beint fram
;
likefram
(3)
han spurde meg like fram kva eg meinte
like fullt
kor som er
;
likevel, enda
konklusjonen er like fullt krystallklar
;
dei ville ikkje, men like fullt reiste dei
like glad
glad i same mon som
ho vart like glad som eg
utan engasjement
eller
interesse
;
likeglad
eg var blitt like glad med korleis det skulle ende
like sæl
nøgd i same grad
han var like sæl uansett korleis resultatet vart
utan engasjement
eller
interesse
;
likesæl
,
likeglad
like ved
i nærleiken
ho parkerte i ei gate like ved
vere like klok
skjøne like lite som før (etter eit svar, ei forklaring eller liknande)
etter å ha kika på kartet var dei like kloke
vere like langt
vere tilbake til utgangspunktet
da er vi like langt
Artikkelside
kor
2
II
adverb
Opphav
norrønt
hvar
Tyding og bruk
korleis
(1)
Døme
kor går det?
i kva mon, utstrekning, grad
eller liknande
Døme
du veit ikkje kor eg har venta
;
kor langt er det?
nei, kor stor du er vorten!
kvar
(
3
III
, 1)
Døme
kor skal du?
kor skal vi møtast?
Faste uttrykk
kor som er
korleis det så går
;
i alle høve
dette skal vi gjennomføre kor som er
kor som helst
likegyldig på kva for stad
;
overalt
eg kan falle i søvn kor som helst
Artikkelside
halv
1
I
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
halfr
Tyding og bruk
som utgjer den eine av to (meir
eller
mindre like store) delar
Døme
dei delte og fekk eit halvt eple kvar
;
halve kongeriket
;
ein halv liter
;
to og ein halv
brukt som
substantiv
ikkje det halve
;
det halve hadde vore meir enn nok
;
ein halv må vere lov
brukt som
adverb
snu seg halvt på stolen
om mengde, fart
eller
anna måleining, som er fylt eller blir brukt ca. halvparten av maksimal kapasitet
;
halvfull, halvfylt
Døme
ei halv flaske
;
ta ein halv øl
;
båten gjekk med halv fart
om klokkeslett: 30 minutt før heil time
Døme
klokka er halv ni, altså 08.30
eller
20.30
som utgjer opp til halvdelen av noko
;
delvis
(2)
, nesten
Døme
vere oppe halve natta
;
oppleve det som ein halv fridag
;
ein halv siger
brukt som
adverb
: delvis, nesten, i ein viss mon
Døme
han sa det halvt i spøk
;
dei sat halvt smilande
;
ho stirra halvt forbi han
om gjerning, karakter, lovnad, sanning, svar
og liknande
: ikkje heil, ufullkomen, ufullstendig
Døme
ein halv lovnad
;
eit halvt svar
;
ta halve standpunkt
Faste uttrykk
ei halv ei
ei halvflaske brennevin
ha ei halv ei på innerlomma
ein halv gong
femti prosent (meir)
;
ofte brukt i samanlikningar om mengde, storleik
eller liknande
utgiftene vart ein halv gong større
;
dreie mutteren ein halv gong til
;
den norske kystlinja går to og ein halv gong rundt jorda
flagge på halv stong
la flagg henge eit stykke ned på flaggstong for å vise sorg ved dødsfall og gravferd
halvt om halvt
(etter
tysk
halb und halb
) bortimot, så å seie
vere halvt om halvt trulova
med eit halvt auge
med ein gong, med å sjå berre lausleg
at den er øydelagd, kan eg sjå med eit halvt auge
med eit halvt øyre
utan å høyre godt etter
læraren lytta med eit halvt øyre
på halv tolv
ikkje heilt rett, skeivt, tilfeldig, utan styring
;
på skeive
med hatten på halv tolv
;
det har gått litt på halv tolv i det siste
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100