Розширений пошук

47 результатів

Словник букмола 28 oppslagsord

ånde 2

дієслово

Походження

norrønt anda

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ånde ut og inn
  2. lukte
    Приклад
    • ånde inn duften av parfyme
  3. gi inntrykk eller stemning av
    Приклад
    • huset åndet av høytid og ro

Фіксовані вирази

  • leve og ånde for
    være særskilt opptatt av;
    ha en spesiell interesse eller bestemt engasjement for
    • leve og ånde for samtidsmusikk
  • ånde ut
    ;
    jamfør utånde

ånd

іменник чоловічий

Походження

norrønt ǫnd ‘ånde, pust, sjel, liv’

Значення та вживання

  1. bevissthet og tankevirksomhet;
    Приклад
    • få noe for både ånd og kropp
  2. menneske som utmerker seg intellektuelt;
    Приклад
    • han tilhørte de store ånder i forrige århundre;
    • være den ledende ånd i organisasjonen
  3. menneskesjel som noe uavhengig av kroppen;
    Приклад
    • de avdødes ånder gikk igjen
  4. overnaturlig, ulegemlig vesen;
    Приклад
    • mane ånder;
    • onde ånder
  5. Приклад
    • ånden over seg
  6. Приклад
    • kristendommens ånd;
    • være i strid med ånden i avtalen
  7. innstilling til livet og omgivelsene;
    Приклад
    • det rådde en god ånd i hjemmet;
    • dette er helt i Ibsens ånd

Фіксовані вирази

  • Den hellige ånd
    i kristendom: Guds eksistens som en del av treenigheten
  • forsvinne som en ånd i en fillehaug
    bli borte fort og lydløst
  • i ånden
    for sitt indre blikk;
    i tankene
  • oppgi ånden
  • tjenende ånd
    en som hjelper til på en diskré måte, uten at det merkes

ånde 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt andi

Значення та вживання

  1. luft som pustes ut og inn;
    Приклад
    • ha dårlig ånde
  2. det å puste;

Фіксовані вирази

  • holde i ånde
    holde (noen) i en spent og aktpågivende tilstand
    • media holder politikerne i ånde

besatt

прикметник

Походження

etter lavtysk beseten, perfektum partisipp av besitten; påvirket av besette

Значення та вживання

  1. om religiøse, bibelske forhold: styrt av onde åndsmakter
    Приклад
    • en mann som var besatt;
    • være besatt av onde ånder;
    • være besatt av djevelen
  2. i overført betydning: svært opptatt av
    Приклад
    • være besatt av en idé;
    • være besatt av en tanke;
    • være besatt av en teori
  3. forgjort, vanvittig
    Приклад
    • han ropte og skrek som besatt;
    • jeg tror du er besatt

uren, urein

прикметник

Значення та вживання

  1. Приклад
    • urene hender;
    • en uren kjele;
    • det er ikke bra å drikke urent vann
  2. ujevn, uklar, grumsete;
    oppblandet;
    iblandet feil
    Приклад
    • urene farger;
    • uren uttale;
    • urene toner
    • brukt som adverb:
      • elevene sang urent
  3. ikke korrekt;
    ureglementert, ulovlig;
    sjofel
    Приклад
    • de ble beskyldt for å bruke urene metoder
  4. usedelig, syndig
    Приклад
    • ha urene tanker
  5. i religion: regnet som syndig, uverdig eller besmittet og derfor farlig eller noe en må holde seg helt borte fra
    Приклад
    • uren mat;
    • urene ånder;
    • kasteløse ble regnet for å være ureine

Фіксовані вирази

  • urent farvann
    • sjøvei (1) med mange båer og skjær
    • uoversiktlig og vanskelig situasjon
      • statsråden hadde beveget seg inn i svært urent farvann
  • urent trav
    • brudd på regelen om at hesten skal gå i trav (1, 1) i travløp
      • bli diskvalifisert for urent trav
    • uredelig virksomhet;
      ureglementert eller skittent spill
      • ha mistanke om urent trav i saken

åndedyrkelse

іменник чоловічий

åndedyrking

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

tilbedelse av ånder

sjaman

іменник чоловічий

Походження

gjennom russisk, trolig fra et tungusisk språk

Значення та вживання

person, som ved transe mener å kunne oppnå kontakt med ånder;
trollmann, medisinmann, åndemaner (opprinnelig blant nord- og sentralasiatiske folkeslag)

demonutdrivelse

іменник чоловічий

demonutdriving

іменник жіночий або чоловічий

demonutdrivning

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av demon

Значення та вживання

utdrivelse av demoner eller onde ånder;

utdrivelse

іменник чоловічий

utdrivning, utdriving

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

det å drive eller jage noen bort fra noe
Приклад
  • utdrivelse av onde ånder;
  • utdrivelsen av de opprinnelige beboerne

tro 1

іменник чоловічий або жіночий

tru 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt trú; beslektet med trygg og trøst

Значення та вживання

  1. det å tro (5, 1) noe;
    personlig mening eller tanke;
    overbevisning, forestilling
    Приклад
    • det er min faste tro at det er slik;
    • leve i den tro at alt er i orden;
    • la dem bare bli i den troen
  2. sterk følelse av at noe vil gå bra eller utvikle seg positivt;
    tillit til at en person kan klare noe;
    tiltro;
    motsatt mistro (1
    Приклад
    • ha god tro på seier;
    • de mistet troen på at de ville lykkes;
    • de har ikke tro på henne
  3. religiøs overbevisning;
    mytisk forestilling
    Приклад
    • den kristne tro;
    • troen på Gud;
    • være sterk i troen;
    • troen på forfedrenes ånder
  4. Приклад
    • love noe på tro og ære

Фіксовані вирази

  • i god tro
    uten å vite hvordan situasjonen virkelig er
    • gjøre en avtale i god tro

Словник нюношка 19 oppslagsord

ånd

іменник жіночий

Походження

norrønt ǫnd ‘ande, pust, sjel, liv’

Значення та вживання

  1. medvit og tankeverksemd;
    Приклад
    • eit miljø både for ånd og lekam
  2. menneske som merkjer seg ut intellektuelt;
    Приклад
    • dei store åndene i antikken;
    • vere den leiande ånda i foreininga
  3. menneskesjel som noko uavhengig av kroppen;
    Приклад
    • han for att og fram som ei fredlaus ånd
  4. overnaturleg, ulekamleg vesen;
    Приклад
    • vonde ånder;
    • mane ånder
  5. Приклад
    • få ånda over seg
  6. Приклад
    • ånda i kristendomen;
    • vilkåra må ikkje stå i strid med ånda i traktaten
  7. innstilling til livet og omgjevnadene;
    Приклад
    • det er så god ånd i den heimen;
    • det rådde ei god ånd mellom dei;
    • vise god nasjonal ånd;
    • dette er ikkje i Ibsens ånd

Фіксовані вирази

  • forsvinne som ei ånd i ein fillehaug
    bli borte fort og lydlaust
  • tenande ånd
    ein som hjelper til på ein diskré måte, utan at det blir lagt merke til

sjaman

іменник чоловічий

Походження

gjennom russisk, truleg frå eit tungusisk språk

Значення та вживання

person, som ved transe meiner å kunne oppnå kontakt med ånder;
medisinmann, trollmann, åndemanar (opphavleg hos nord- og sentralasiatiske folkeslag)

utdriving

іменник жіночий

Значення та вживання

det å drive eller jage nokon bort frå noko
Приклад
  • utdriving av vonde ånder;
  • utdrivinga av urfolket

urein

прикметник

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ureine hender;
    • ureine koppar;
    • eg liker ikkje å symje i ureint vatn
  2. ujamn, uklar, grumsete;
    oppblanda;
    iblanda feil
    Приклад
    • ureine fargar;
    • urein sikt;
    • ureint vêr;
    • urein uttale;
    • ein urein tone
    • brukt som adverb:
      • syngje ureint
  3. ikkje rett;
    ureglementert, ulovleg;
    sjofel
    Приклад
    • bruke ureine metodar
  4. usømeleg, syndig
    Приклад
    • ha ureine tankar;
    • leve eit ureint liv
  5. i religion: rekna som syndig, uverdig eller smitta og derfor farleg eller noko ein må halde seg heilt borte frå
    Приклад
    • urein mat;
    • ureine dyr;
    • ureine ånder;
    • dei kastelause vart rekna for å vere ureine

Фіксовані вирази

  • ureint farvatn
    • sjøveg (1) med mange skjer
    • uoversiktleg og vanskeleg stode
      • økonomien var på veg inn i ureint farvatn
  • ureint trav
    • brot på regelen om at hesten skal gå i trav (1) i travløp
      • bli diskvalifisert for ureint trav
    • ureieleg verksemd;
      ureglementert eller skite spel
      • ha mistanke om ureint trav i saka

medium 1

іменник середній

Походження

av latin ‘midt(en)’, opphavleg medius ‘midtre’

Значення та вживання

  1. middel som noko blir spreidd gjennom
    Приклад
    • audiovisuelle medium;
    • viktige medium som film og fjernsyn;
    • dans er det mediet han uttrykkjer seg gjennom
  2. i fysikk: stoff eller element der det går føre seg ein prosess
  3. i spiritisme: person som tener som mellomledd mellom ånder og menneske

Фіксовані вирази

  • sosialt medium
    teneste på internett for individ og grupper der brukarar kan utveksle meldingar, bilete, film osv.
    • dele ei historie i eit sosialt medium;
    • vere aktiv på sosiale medium

åndeverd

іменник жіночий

Значення та вживання

verd fylt med ånder
Приклад
  • ha ein idé om ei skjult åndeverd

åndetru

іменник жіночий

Походження

av ånd

Значення та вживання

tru på ånder

åndesyn

іменник середній або жіночий

Значення та вживання

syn av ånder

åndemaning

іменник жіночий

Значення та вживання

det å mane fram ånder

åndemanar

іменник чоловічий

Значення та вживання

person som manar fram ånder