Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
30 treff
Bokmålsordboka
16
oppslagsord
pauli ord
Betydning og bruk
(med latinsk genitivsform av Paulus) strenge, formande ord
;
irettesettelse
;
Se:
ord
Eksempel
russen fikk et pauli ord fra politiet
;
han fikk anledning til å si noen pauli ord til statsministeren
Artikkelside
ord
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
orð
;
beslektet
med
latin
verbum
Betydning og bruk
enhet av språklyder
eller
bokstaver som er bærer av en betydning i en ytring
Eksempel
setningen ‘jeg har sett den filmen’ består av fem
ord
;
‘framskritt’ er et sammensatt
ord
;
det engelske ordet ‘boy’
;
hun lette etter det rette ordet
;
en mann av få
ord
tekst
(2)
Eksempel
sette ord til en melodi
ordspråk
Eksempel
det er et gammelt
ord
som sier at magen blir mett før øynene
uttrykk
(3)
,
uttalelse
,
utsagn
Eksempel
det var et sant ord
;
det skrevne ordet
;
Guds ord
;
et ord i rett tid
;
jeg gjør hans ord til mine
som etterledd i ord som
bibelord
skriftord
tale, innlegg (i debatt, diskusjon)
Eksempel
be om
ordet
;
ha
ordet
;
ta
ordet
omtale
(
1
I
, 2)
;
rykte
(2)
Eksempel
ha godt ord på seg
;
han har
ord
på seg for å være bråsint
løfte
(
1
I
, 1)
,
tilsagn
,
forsikring
(1)
Eksempel
gi sitt
ord
på noe
;
det har du mitt
ord
på
;
tro han på hans
ord
;
det har du mitt
ord
for
;
gå fra sitt ord
;
stå ved sitt ord
Faste uttrykk
bevingede ord
(etter
tysk
boktittel ‘Geflügelte Worte’) uttrykk som gjerne siteres, og som oftest kan føres tilbake til en kilde
det siste ordet
ytringen som blir avgjørende i en sak
;
konklusjonen
dommeren har det siste ordet
;
hun lot motparten få det siste ordet
;
det siste ordet i denne saken er ennå ikke sagt
for et godt ord
uten større grunn
;
lett
han lyver for et godt ord
før en vet ordet av det
før en får tenkt seg om
vi visste ikke
ordet
av det før ulykken skjedde
føre ordet
være den som taler og bestemmer
gå troll i ord
bli til virkelighet
han tipper 2–1 og tror det går troll i ord
ha et ord med i laget
være med og bestemme
ha sine ord i behold
ha dekning for det en har sagt
ikke få ord for seg
ikke få uttrykt det en vil
komme til orde
få anledning til å si noe
legge inn et godt ord for
stå inne for
;
gå god for
legge ordene i munnen på noen
påvirke noen til å svare slik en ønsker
med andre ord
sagt på en annen måte
;
det vil si
;
forkortet
m.a.o.
med rene ord
med likeframme uttrykk
;
rett ut
få tør si det med rene ord
ord for ord
nøyaktig, ordrett
hun gjentok ord for ord det han sa
ordet er fritt
hvem som helst kan uttale seg
pauli ord
(med latinsk genitivsform av Paulus) strenge, formande ord
;
irettesettelse
russen fikk et pauli ord fra politiet
;
han fikk anledning til å si noen pauli ord til statsministeren
rene ord for pengene
klar tale
;
sannheten
som ordet går
etter det folk sier
ta på ordet
ta bokstavelig det noen sier
;
benytte seg av det noen (tankeløst) tilbyr
veie ordene sine
tenke seg godt om før en sier noe
veie sine ord på gullvekt
være svært varsom med hva en sier
Artikkelside
instruks
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
samme opprinnelse som
instruksjon
Betydning og bruk
forskrift
(1)
;
ordre
(1)
Eksempel
få strenge
instrukser
om hvordan en skal forholde seg
;
følge
instruksene
til punkt og prikke
reglement
Eksempel
pliktene til arbeidstakerne er nedfelt i en skriftlig instruks
Artikkelside
krympe
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
trekke seg sammen
;
minke i omfang
;
skrumpe inn
Eksempel
tøyet
krymper
i vask
;
jeg tror buksa har krympet
gjøre mindre
;
redusere
(1)
Eksempel
vi må
krympe
utgiftene
vri seg eller ynke seg (i smerte, skam
eller lignende
)
Eksempel
krympe
seg i smerte
;
han
krympet
seg under farens strenge blikk
feire med å drikke alkohol
Eksempel
krympe
gevinsten
Artikkelside
kontrollrutine
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
rutine
(2)
for
kontroll
(1)
av noe
Eksempel
fabrikken har strenge kontrollrutiner for å sikre at produktet er trygt
Artikkelside
klimaregulering
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å
klimaregulere
Eksempel
utstyr for klimaregulering
lovgiving med tanke på å ivareta klima og miljø
Eksempel
internasjonale oljeselskaper jobber for mindre strenge klimareguleringer
Artikkelside
klangbunn
,
klangbotn
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
resonanskasse
på strenge-, stryke-
eller
klaverinstrument
i overført betydning:
gjenklang
(2)
Eksempel
finne klangbunn for meningene sine
Artikkelside
kvalitetskrav
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
krav til kvaliteten på en vare, et produkt eller en tjeneste, fastsatt etter bestemte kriterier
Eksempel
stille strenge
kvalitetskrav
Artikkelside
etterleve
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
rette seg etter
;
følge
(
3
III
, 5)
Eksempel
etterleve
instruksene
;
ingen kan
etterleve
så strenge regler
Artikkelside
føring
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
føre
(
4
IV)
Betydning og bruk
det å flytte eller lede (noe) i en viss retning eller til et visst punkt
Eksempel
føring
av varer
som etterledd i ord som
ilandføring
innføring
overføring
ledelse
(1)
,
styring
(1)
Eksempel
bli anmeldt for føring av båt i beruset tilstand
;
gjøre øvelser med føring av ball
det å skrive ned på liste eller lignende
Eksempel
føring av rapport
;
ha ansvar for føringen av regnskapet
som etterledd i ord som
bokføring
ledelse
(2)
,
forsprang
Eksempel
laget hadde føringen fra start
;
Danmark var i føring fram til pause
noe en
fører
(
4
IV)
;
last
(
1
I
, 1)
,
gods
(3)
,
frakt
(2)
Eksempel
skipets
føring
;
ha stor
føring
styrende retningslinje
;
bestemmelse
(2)
,
regel
(1)
,
rettesnor
Eksempel
han har lagt strenge føringer for komiteens arbeid
;
et dokument som legger politiske føringer på det videre arbeidet
innretning som styrer en maskindel og sikrer at den beveger seg stabilt og nøyaktig
sending
(3)
Artikkelside
Nynorskordboka
14
oppslagsord
opprør
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
rør
;
samanheng
med
røre
(
2
II)
Tyding og bruk
organisert motstand, ofte valdeleg, mot styresmaktene
;
oppreist
(
1
I)
,
oppstand
;
revolusjon
Døme
folket gjorde opprør mot juntaen
;
eit væpna opprør
sterk protest mot autoritet eller norm
Døme
eit opprør mot sedvanen
;
tenåringen gjorde opprør mot dei strenge reglane heime
sterk reaksjon eller sinnsrørsle
;
uro
Døme
meldinga gjorde at ho kom i opprør
;
salen var i opprør
Artikkelside
klangbotn
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
resonanskasse
på strenge-, stryke-
eller
klaverinstrument
i
overført tyding
:
gjenklang
(2)
Døme
finne klangbotn for meiningane sine
Artikkelside
kvalitetskrav
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
krav til kvaliteten på ei vare, eit produkt eller ei teneste, fastsett etter visse kriterium
Døme
stille strenge kvalitetskrav
Artikkelside
etterleve
etterleva
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Tyding og bruk
rette seg etter
;
følgje
(5)
Døme
etterleve alle påboda
;
ingen kan etterleve så strenge reglar
Artikkelside
inkvisisjonsprosess
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
prosess med strenge forhøyr
;
jamfør
inkvisisjon
(1)
om eldre forhold: prosess i
inkvisisjonen
Artikkelside
hysjing
,
hyssing
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
hysje
(
2
II
, 1)
Døme
roe ned med hysjing og strenge blikk
Artikkelside
hardleitt
adjektiv
Vis bøying
Opphav
jamfør
-leitt
Tyding og bruk
med harde, strenge andletsdrag
Artikkelside
generalpreventiv
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som verkar allment førebyggjande
eller
hindrande
;
allmennpreventiv
Døme
det må vere strenge straffer av generalpreventive omsyn
Artikkelside
strandsone
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
i Noreg: 100 m brei
sone
(
1
I
, 1)
langs kysten og vassfar som er underlagd strenge reglar for bygging
Døme
huset ligg i strandsona
Artikkelside
tvangstrøye
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
solid trøye med lange ermar som kan bindast fast (før brukt på urolege fangar
eller
psykiatriske pasientar)
noko som er hemmande og bindande
Døme
dei strenge reglane er (som) ei tvangstrøye for mange
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100