Avansert søk

82 treff

Bokmålsordboka 38 oppslagsord

produsere

verb

Opphav

av latin producere ‘føre fram’

Betydning og bruk

  1. skape eller forme et (fysisk eller immaterielt) produkt;
    lage, framstille
    Eksempel
    • produsere for eksport;
    • fabrikken produserer plastartikler;
    • programmet var produsert av Sveriges Radio
  2. Eksempel
    • fabrikken har utstyr til å produsere også småfisken

reprodusere

verb

Opphav

av re- og produsere

Betydning og bruk

  1. skape på nytt;
    formere
    Eksempel
    • reprodusere forskjeller i samfunnet;
    • makrell reproduserer fort
  2. lage (nøyaktig) avtrykk av;
    Eksempel
    • reprodusere kunstverkene

Faste uttrykk

  • reprodusere seg
    avle fram nye generasjoner
    • folket må reprodusere seg;
    • fugler trenger større habitater for å reprodusere seg

pro-

prefiks

Opphav

fra latin og gresk; jamfør pro (1

Betydning og bruk

  1. prefiks (1) i ord som uttrykker en (abstrakt) bevegelse framover;
    for eksempel i produsere, projisere og propell
  2. prefiks (1) i ord for at noe hender før noe annet;
    for eksempel i proaktiv og prognose
  3. prefiks (1) i ord som uttrykker at noe kommer i stedet for noe annet;
    for eksempel i prokonsul, pronomen og protese
  4. prefiks (1) i ord som uttrykker at noen er vennlig stemt mot eller på parti med noen eller noe;
    for eksempel i proamerikansk og prorussisk

produktivitet

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

det å være produktiv;
evne til å produsere
Eksempel
  • tiltak for å øke produktiviteten

produksjon

substantiv hankjønn

Opphav

fra latin, jamfør produsere

Betydning og bruk

  1. det å produsere noe;
    Eksempel
    • sette en ny vare i produksjon;
    • modellen er gått ut av produksjon;
    • arbeide i produksjonen
  2. det som produseres;
    framstilte varer (i et land, en næringsgren eller en virksomhet)
    Eksempel
    • en samlet produksjon på 20 000 tonn
  3. resultat av skapende virksomhet
    Eksempel
    • Picassos samlede produksjon;
    • tv-serien ble kanalens dyreste produksjon

opiumproduksjon, opiumsproduksjon

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

det å produsere opium (1)

lager

substantiv intetkjønn

Opphav

fra tysk, beslektet med ligge; samme opprinnelse som leir

Betydning og bruk

  1. opplagssted for varer, avling eller lignende
    Eksempel
    • gå og hente noe på lageret;
    • produsere noe for lager
  2. varebeholdning, forråd
    Eksempel
    • ha et lager med hermetikk;
    • selge ut lageret
  3. maskindel som holder en roterende aksling på plass;
    jamfør kulelager

Faste uttrykk

  • ha på lager
    • ha tilgjengelig på et lager
      • ha kjøtt på lager
    • sitte inne med og være klar til å hente fram
      • hun hadde alltid en god historie på lager

masseprodusere

verb

Betydning og bruk

produsere en stor mengde standardiserte varer
Eksempel
  • de masseproduserer den nye bilmodellen
  • brukt som adjektiv:
    • masseprodusert mat

enhet

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

fra tysk; av en (2

Betydning og bruk

  1. selvstendig del (av en større helhet)
    Eksempel
    • søke enheten i mangfoldet;
    • oppleve et kunstverk som en enhet;
    • produsere 100 enheter i døgnet
  2. grunnstørrelse i et målsystem
    Eksempel
    • dekadisk enhet

Faste uttrykk

  • gå opp i en høyere enhet
    forenes til en helhet
    • form og innhold bør gå opp i en høyere enhet
  • militær enhet
    avdeling i forsvaret i et land

levere

verb

Opphav

gjennom lavtysk levereren og fransk livrer; fra latin liberare ‘gjøre fri’, av liber ‘fri’

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • levere varer hver onsdag;
    • jeg leverte henne brevet personlig;
    • bøkene må leveres på biblioteket senest tirsdag
  2. Eksempel
    • turbinen leverer elektrisk kraft;
    • de har levert en verdifull innsats;
    • artisten leverte på konserten
  3. legge fram
    Eksempel
    • kan du levere bevis for denne påstanden?

Faste uttrykk

  • levere varene
    yte det som er lovet eller forventet
    • pianisten leverte varene på hver eneste konsert

Nynorskordboka 44 oppslagsord

produsere

produsera

verb

Opphav

av latin producere ‘føre fram’

Tyding og bruk

  1. skape eller forme eit (fysisk eller immaterielt) produkt;
    lage, framstille
    Døme
    • produsere plastbåtar;
    • dei produserte for eksport;
    • programmet er produsert av NRK
  2. Døme
    • fiskebruket greidde ikkje å produsere all seien

reprodusere

reprodusera

verb

Opphav

av re- og produsere

Tyding og bruk

  1. skape på nytt;
    formeire
    Døme
    • den nye eigenskapen vart reprodusert i dotterceller;
    • bakteriane reproduserer snøgt
  2. lage (nøyaktig) avtrykk av;
    Døme
    • teikninga vart reprodusert i eit tidsskrift

Faste uttrykk

  • reprodusere seg
    avle fram nye generasjonar
    • alt liv kan reprodusere seg

produksjon

substantiv hankjønn

Opphav

frå latin, jamfør produsere

Tyding og bruk

  1. det å produsere noko;
    Døme
    • setje i produksjon;
    • modellen er gått ut av produksjon
  2. det som blir produsert;
    framstilte produkt (i eit land, ei næringsgrein eller ei verksemd)
    Døme
    • ein produksjon på 20 000 tonn i året
  3. resultat av skapande åndsverksemd
    Døme
    • ho har ein stor litterær produksjon;
    • teateret har få eigne produksjonar i år

pro-

prefiks

Opphav

frå latin og gresk; jamfør pro (1

Tyding og bruk

  1. prefiks (1) i ord som uttrykkjer ei (abstrakt) rørsle framover;
    til dømes i produsere, projisere og propell
  2. prefiks (1) i ord for at noko hender før noko anna;
    til dømes i proaktiv og prognose
  3. prefiks (1) i ord som uttrykkjer at noko kjem i staden for noko anna;
    til dømes i prokonsul, pronomen og protese
  4. prefiks (1) i ord som uttrykkjer at nokon er venleg stemd mot eller på parti med nokon eller noko;
    til dømes i proamerikansk og prorussisk

produktivitet

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

det å vere produktiv;
evne til å produsere
Døme
  • tiltak for å auke produktiviteten

produksjonsprosess

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

gang i ein produksjon;
måte å produsere noko på

gje, gjeve, gi

gjeva

verb

Opphav

norrønt gefa

Tyding og bruk

  1. (over)rekkje, levere;
    la kome frå seg, sende ut, føre fram, skaffe
    Døme
    • gje meg avisa;
    • det heile gav eit sterkt inntrykk;
    • gje atterljom;
    • gje seg tid til noko;
    • gje nokon skylda for noko;
    • gje nokon bank;
    • gje nokon høve til noko;
    • gje døme;
    • gje svar;
    • gje lov;
    • gje samtykke;
    • gje nokon rett;
    • gje hjelp;
    • gje gass;
    • gje avkall på noko;
    • gje akt;
    • gje tol
  2. brukt for å uttrykkje ynske
    Døme
    • Gud gjeve det er sant!
    • gjev det er sant!
  3. Døme
    • gje ungen;
    • gje krøtera
  4. la få som gåve;
    Døme
    • gje pengar;
    • gje bort gåver;
    • gje rabatt
  5. bruke alle sine krefter og all si tid på noko;
    Døme
    • gje livet sitt for nokon eller noko
  6. dele ut kort i kortspel
    Døme
    • din tur å gje
  7. stå for;
    halde
    Døme
    • gje ein middag;
    • gje ein konsert;
    • gje undervisning;
    • gje timar
  8. kaste av seg;
    produsere, yte, prestere
    Døme
    • gje gode renter;
    • boka gjev mykje;
    • jorda gjev lite av seg;
    • gje resultat;
    • han har ingenting å gje
  9. gje ut i vederlag for noko;
    Døme
    • gje 80 kr for boka;
    • eg skulle gje mykje for å få vite det

Faste uttrykk

  • gje att
    • om handel: gje vekslepengar
      • gje att på ein tiar
    • fortelje att;
      referere (2)
      • gje att noko ein har høyrt
  • gje blaffen i
    vere likeglad med
    • gje blaffen i politikk;
    • gje blanke blaffen i vedtaket;
    • ho gav blaffen
  • gje bryst
  • gje ein god dag i
    ikkje bry seg om;
    gje blaffen i
    • han gav ein god dag i arbeidet sitt
  • gje etter
    • om underlag: svikte (1)
      • planken gav etter
    • om person: føye seg eller vike
      • gje etter for krava;
      • dei gav etter for presset
  • gje frå seg
    (motvillig) overlate til nokon
    • gje frå seg førarkortet;
    • gje frå seg makta;
    • gje frå seg råderetten
  • gje igjen
    gje vekslepengar
    • gje igjen på ein hundrings
  • gje inn
    skjelle (nokon) ut
  • gje og ta
    vere villig til å inngå komporomiss
  • gje opp
    • opplyse om, offentleggjere
      • gje opp namn og adresse;
      • gje opp inntekta for siste året
    • om person: slutte å kjempe, resignere
      • nei, no gjev eg opp;
      • gje opp kampen;
      • gje opp anden;
      • gje opp all von
  • gje på
    få opp farten; halde (intenst) på (med noko), drive på
  • gje seg heilt og fullt til
    vie seg til (noko)
  • gje seg i ferd med
    gå i gang med
  • gje seg i kast med
    gå i gang med
  • gje seg i lag
    slå lag (med nokon)
  • gje seg i veg
    byrje å fare eller gå
  • gje seg over
    overgje seg;
    miste motet;
    bli heilt maktstolen eller himmelfallen
  • gje seg sjølv
    vere sjølvsagd eller opplagd
    • løysinga gjev seg sjølv;
    • svaret gjev seg sjølv
  • gje seg til å
    byrje å
    • han gav seg til å gråte
  • gje seg til
    bli verande;
    slå seg til ro
    • ho gav seg til i bygda
  • gje seg ut for
    påstå å vere eller spele nokon
  • gje seg ut på
    gå i gang med
  • gje seg
    • om underlag: sige, svikte, gje etter
      • golvet gav seg under han
    • avta i styrke;
      gå tilbake
      • stormen har gjeve seg;
      • sjukdomen har gjeve seg
    • gje etter (2);
      bøye av
    • slutte (1) med noko
      • han har gjeve seg med idretten;
      • no får du gje deg med dette tullet!
  • gje ut
    sende (bøker, blad) på marknaden
  • ikkje gje frå seg ein lyd
    vere still;
    teie (2, 2)
    • han gav ikkje frå seg ein lyd
  • ikkje gje mykje for
    verdsetje (noko) lågt eller sjå ned på (nokon)
  • kva gjev du meg for det?
    kva synest du om slikt?

oljebrønn, oljebrunn

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

hol bora i grunnen for å produsere olje eller gass

opiumproduksjon, opiumsproduksjon

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

det å produsere opium (1)

mugge 1

substantiv hokjønn

Opphav

jamfør dansk mugge; svensk mugg og engelsk mug

Tyding og bruk

  1. open kanne med nebb og hank
    Døme
    • ei mugge saft
  2. brukt i fleirtal om kvinnebryst
    Døme
    • ha store mugger

Faste uttrykk