Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
1260 treff
Bokmålsordboka
656
oppslagsord
mige
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
míga
Betydning og bruk
late vannet
;
urinere, tisse
Artikkelside
jeg
2
II
pronomen
Vis bøyning
Opphav
sideform til
norrønt
ek
, av eldre urnordisk
eka
Betydning og bruk
jamfør
min
(
1
I)
;
1.
person
entall
Eksempel
arme meg!
trøste og bære meg!
du er meg en luring
;
du er større enn
jeg
eller
meg
;
det er bare
jeg
eller
meg
;
jeg
tar med meg boka mi
Artikkelside
katteklo
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
klo på
katt
Eksempel
pusen klorte meg med de skarpe katteklørne sine
tiriltunge
Artikkelside
ikke stort annet
Betydning og bruk
ikke særlig mer
;
nesten bare
;
Se:
stor
Eksempel
ikke se
stort
annet enn svarte skogen
;
de fleste vet ikke stort annet om meg
Artikkelside
stor
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
stórr
Betydning og bruk
av betydelig utstrekning eller omfang
;
diger, dryg, svær
;
motsatt
liten
(1)
;
jamfør
større
,
størst
Eksempel
store
hus
;
vokse seg
stor
og sterk
;
være
stor
for alderen
;
en
stor
by
;
de største landene i verden
;
en
stor
flokk
;
en
stor
familie
;
et
stort
smil
som gjør mye av seg
;
betydelig
,
omfattende
Eksempel
en
stor
bedrift
;
Norge har vært en
stor
eksportør av tørrfisk
;
tjene
store
penger
;
en
stor
del av innbyggerne
;
stor
forskjell
;
i
stor
målestokk
;
gjøre noen en
stor
tjeneste
;
ikke spise
stort
brukt
som adverb
:
hun gledet seg
stort
over suksessen
;
glede seg
stort
til noe
;
dominere
stort
brukt som
substantiv
kjøpe inn i
stort
brukt ved angivelse av beløp, mål, vekt:
Eksempel
et beløp,
stort
kr 45 000
;
huset er 104 m
2
stort
viktig
,
vesentlig
(1)
Eksempel
tidens
store
politiske spørsmål
;
det
store
spørsmål er…
;
en
stor
dag
;
trekke opp de
store
linjene
;
i
store
trekk
;
arbeide for større rettferdighet
;
en
stor
glede
;
en
stor
sorg
;
med største fornøyelse
høy
(
2
II
, 3)
Eksempel
ha
store
tanker om noen eller noe
sterk
(6)
,
drastisk
,
kvass
(
2
II
, 3)
Eksempel
bruke
store
ord
som har høy (sosial) stilling
Eksempel
han er blitt en
stor
mann
dyktig, berømt
Eksempel
en
stor
vitenskapsmann
;
en
stor
idrettsutøver
;
en av våre største skuespillere
brukt som
substantiv
det blir nok noe
stort
av henne
overmodig
Eksempel
være stor på det
ordentlig, riktig
Eksempel
du er en
stor
tosk
;
han var en
stor
unge all sin tid
flott, fin
Eksempel
ikke være
stort
vant
;
holde et
stort
selskap
full, hel
Eksempel
den
store
kjærligheten
;
det
store
tomrom
ikke
smålig
(1)
Eksempel
være
stor
nok til å innrømme en feil
brukt i utrop for å uttrykke overraskelse
eller lignende
Eksempel
du
store
Gud!
du store verden!
du
store
min!
Faste uttrykk
gjøre store øyne
sperre øynene opp av forbauselse
i det store og hele
alt i alt, stort sett, jevnt over
ikke stort annet
ikke særlig mer
;
nesten bare
ikke se
stort
annet enn svarte skogen
;
de fleste vet ikke stort annet om meg
ikke stort over
ikke særlig mer enn
han kan ikke være
stort
over 20 år
;
ikke stort over minstepensjon
se stort på
vurdere i grove trekk uten å henge seg opp i detaljer
;
være mild og overbærende
se
stort
på det
store og små
voksne og barn
store oktav
oktav
(2)
under
lille oktav
og to oktaver under
enstrøken oktav
stort sett
vurdert samlet med mindre vekt på de enkelte detaljene
;
vanligvis
være stor i kjeften
bruke sterke ord
;
være skrytete
være stor på det
være kry eller overlegen
Artikkelside
dedikasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
;
av
dedisere
Betydning og bruk
det å dedisere
Eksempel
dedikasjoner var vanligere før i tiden
tilegnelse i bok eller annet verk
Eksempel
forfatteren forærte meg boka med
dedikasjon
det å være
dedikert
;
innlevelse
Eksempel
vise dedikasjon til arbeidet sitt
Artikkelside
sitte
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sitja
Betydning og bruk
hvile setet eller bakdelen med overkroppen mer
eller
mindre oppreist
Eksempel
sitte
på en stol
;
katten
sitter
ute på trappa
;
sitte
til hest
sette seg
Eksempel
vil du ikke
sitte
?
være plassert
Eksempel
sitte
øverst ved bordet
være i virksomhet eller holde på med noe i sittende stilling
Eksempel
sitte og arbeide
stå rolig, være i hvilestilling
Eksempel
hønene
sitter
på vaglet
;
fuglene satt i rekker på telefonledningene
;
det
sitter
en flue i taket
bo, befinne seg, være
Eksempel
hun satt på gården så lenge hun levde
;
sitte
i fengsel
;
han
sitter
hjemme hele dagen
;
hun satt igjen med mange barn
;
nå
sitter
du der, i klemma
;
det
sitter
et godt hode på henne
;
nøkkelen
sitter
i låsen
;
lua satt på snei
være fast
Eksempel
slå i en spiker så den
sitter
;
sykdommen satt lenge i
;
jeg vil ikke ha mistanken
sittende
på meg
utøve en viss virksomhet
Eksempel
sitte
med makten
;
sitte
på Stortinget
;
sitte
i en komité
;
sitte
i billettluka
brukt som
adjektiv
:
den sittende regjering
ha rett størrelse
;
passe
Eksempel
dressen
sitter
som støpt
slite ved sitting
Eksempel
sitte
hull på buksa
;
sitte
ned en sofa
Faste uttrykk
sitte ... i det
være i en viss økonomisk situasjon
hun sitter godt i det
;
familen satt dårlig i det
sitte i hell
stadig ha hell med seg
sitte igjen
måtte bli igjen på skolen etter skoletid som straff
sitte inne
være i fengsel
sitte langt inne
være vanskelig å oppnå
seieren satt langt inne
sitte med
ha eller disponere noe
sitte med armene i kors
forholde seg passiv
sitte modell
posere
sitte ned
sette seg
sitte oppe
være våken om natta
sitte på
sitte inne med, ha
tviholde på noe
få skyss
sitte som et skudd
passe perfekt
;
være en fulltreffer
kjolen sitter som et skudd
;
forestillingen satt som et skudd
Artikkelside
nydelig
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
‘behagelig’, påvirket av
nyte
Betydning og bruk
velsmakende
;
lekker
(1)
Eksempel
maten var
nydelig
;
kakene ser nydelige ut
svært pen
;
vakker, skjønn
Eksempel
en nydelig unge
;
for en nydelig utsikt!
høsten var nydelig
veldig bra
;
utmerket
Eksempel
en
nydelig
prestasjon
;
hun satte inn en nydelig skåring
brukt ironisk for å uttrykke skepsis eller mild kritikk
Eksempel
du er meg en
nydelig
en
;
en
nydelig
historie
Artikkelside
nervøs
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
fransk
;
av
latin
nervosus
‘senesterk’
Betydning og bruk
som har med
nervene
å gjøre
Eksempel
en
nervøs
lidelse
;
få nervøst sammenbrudd
som har dårlige nerver
;
urolig
(5)
,
overfølsom
,
skvetten
Eksempel
hun er blitt
nervøs
av arbeidspresset
;
ha
nervøse
rykninger i ansiktet
engstelig
,
rastløs
Eksempel
ventingen gjør meg nervøs
;
studentene var
nervøse
før eksamen
;
moren begynte å bli
nervøs
for gutten
i overført betydning
:
ustabil
Eksempel
et
nervøst
aksjemarked
Artikkelside
se seg syn med
Betydning og bruk
se at en har mulighet til
;
se at det er noen vits i
;
Se:
syn
Eksempel
jeg ser meg ikke syn med å sette meg inn i det
Artikkelside
Nynorskordboka
604
oppslagsord
eg
2
II
pronomen
Vis bøying
Opphav
norrønt
ek
,
akkusativ
mik
Tyding og bruk
1.
person
eintal
, brukt av talaren
eller
skrivaren om seg sjølv;
jamfør
min
(
1
I)
Døme
eg tek med meg boka mi
;
det er berre eg
;
du er større enn eg (el. meg)
;
du er meg ein luring
;
trøyste meg!
arme meg!
Artikkelside
fjern
adjektiv
Vis bøying
Opphav
gjennom
eldre
dansk
fjær
,
frå
lågtysk
vern
(
e
)
;
jamfør
norrønt
fjar
(
ri
)
Tyding og bruk
som ligg langt unna
Døme
fjerne himmelstrok
;
fjerne slektningar
;
dette verkar fjernt for meg
;
det har eg ikkje den fjernaste idé om
brukt som substantiv
frå fjern og nær
;
sjå noko i det fjerne
langt unna i tid
Døme
i ei fjern fortid
tankespreidd
,
åndsfråverande
;
utilnærmeleg
Døme
du verkar så fjern
;
vere fjern i blikket
Artikkelside
ri
2
II
,
ride
rida
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
ríða
Tyding og bruk
sitje på ryggen av eit dyr og styre det framover
;
ferdast på hesteryggen
Døme
ri på ein hest
;
ri i galopp
sitje skrevs over noko
Døme
ri på gjerdet
;
ri på båtkvelven
bikke
Døme
ri over
plage eller tyngje over tid
Døme
det rir meg som ei mare
;
riden av skuldkjensle
;
poeten er riden av kjærleikslengt
segle eller ferdast på sjø eller bølgje
ha fordel eller nytte av
Døme
ri på ei popularitetsbølgje
om hanndyr: stige opp på hodyr for å gjennomføre paring
Faste uttrykk
ikkje ri den dagen ein salar
vere sein i vendinga
ri for anker
liggje for anker i storm
ri inn
temje eller dressere til ridedyr
ri kjepphestar
stadig gje til kjenne si (fastlåste) meining om eit emne
ri nokon som ei mare
vere ei stor plage for nokon
dei økonomiske vanskane rei henne som ei mare
ri paragrafar
følgje lova svært strengt
;
vere pirkete og formell
;
jamfør
paragrafryttar
ri prinsipp
tvihalde på prinsippa sine utan å ta omsyn til andre faktorar
;
jamfør
prinsippryttar
ri stormen av
kome gjennom ein storm med å
liggje på vêret
ri av ein storm
klare seg gjennom vanskar
ministeren reid stormen av
Artikkelside
vere ute av seg
Tyding og bruk
kjenne sterke kjensler av sorg, fortviling
eller liknande
;
Sjå:
ute
Døme
ho var heilt ute av seg av sorg
;
eg vart heilt ute av meg da hunden min forsvann
Artikkelside
utdanne seg
Tyding og bruk
ta ei (viss) utdanning
;
Sjå:
utdanne
Døme
ho utdannar seg til lege
;
eg vil utdanne meg til pilot
Artikkelside
halde seg utanfor
Tyding og bruk
ikkje delta i noko
;
ikkje blande seg inn i noko
;
Sjå:
utanfor
Døme
eg heldt meg utanfor denne diskusjonen
;
han heldt seg utanfor leiarstriden
Artikkelside
ute
adverb
Opphav
norrønt
úti
;
av
ut
Tyding og bruk
under open himmel
;
i friluft
;
utandørs
;
motsett
inne
(1)
Døme
gå ute og fryse
;
liggje ute
;
barna er ute og leiker
;
eg finn dei verken ute eller inne
;
ute på trappa
på ein stad unna eit visst utgangspunkt
;
borte
(1)
Døme
ute på fjorden
;
ute på kjøkenet
;
ute ved kysten
;
ute på øyane
ikkje heime
;
ikkje til stades
Døme
sjefen er ute
;
vere ute og handle
heimanfrå i lengre tid
;
i utlandet
;
på framand stad
Døme
han var ute under krigen
;
ute og heime
heimanfrå for å vere selskapeleg
Døme
vere ute på byen
;
ho er ute til langt på natt
utanfor sitt vanlege hus, hylster, dekke
eller liknande
Døme
kyllingen er ute av skalet
;
skjorteflaket heng ute
;
kniven er ute av slira
brukt for å vise at noko er fjerna, ekskludert
eller liknande
;
ikkje lenger del av
Døme
garden er ute av familien
;
ho er ute av konkurransen
;
han er ute av soga
i verksemd, på ferde, til stades
Døme
vere tidleg ute
;
ho er ute med strekane sine
;
han er ute og skriv i avisa att
;
vere ute etter revansje
brukt for å uttrykkje at ein møter noko eller er utsett for noko, oftast vanskeleg eller ubehageleg
Døme
vere ute for eit uhell
;
ho var ute for ein svindlar på internett
til endes
;
forbi, slutt
;
utgått
Døme
fristen er ute
;
før året er ute
;
snipp, snapp, snute, så var eventyret ute
ikkje på moten
;
ikkje etterspurd
;
motsett
inne
(6)
Døme
slengbukser er heilt ute no
Faste uttrykk
hundre og eitt ute
det ser verkeleg ille ut
;
spelet er tapt
;
jamfør
hundreogein
er flyet forseinka, er hundre og eitt ute
;
no er hundre og eitt ute
ille ute
i store vanskar
;
i stor fare
bøndene var ille ute når innhaustinga slo feil
ute av spel
ikkje kunne delta i noko
;
ikkje vere aktivt med på noko
han har brote foten og er ute av spel fram til jul
vere seint ute
vere (for) sein til noko
;
vere forseinka
vere seint ute med julegåvene
;
han var altfor seint ute og slapp ikkje inn på stadion
vere ute av seg
kjenne sterke kjensler av sorg, fortviling
eller liknande
ho var heilt ute av seg av sorg
;
eg vart heilt ute av meg da hunden min forsvann
vere ute av stand til
ikkje ha krefter eller makt til
;
ikkje makte, ikkje orke
ho er ute av stand til å forsørgje seg sjølv
vere ute etter
prøve å treffe (nokon); prøve å få has på
vere ute med nokon
ikkje vere håp om redning
;
vere fortapt
båten kantrar, det er ute med oss!
Artikkelside
utdanne
utdanna
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
etter
tysk
ausbilden
Tyding og bruk
gje (formell) undervisning slik at mottakaren er kvalifisert til ulike (arbeids)oppgåver eller yrke
;
lære opp
;
undervise
Døme
skulen utdannar teknikarar
;
vi utdannar for få lærarar
brukt som adjektiv:
høgt utdanna kvinner
;
ferdig utdanna pedagog
Faste uttrykk
utdanne seg
ta ei (viss) utdanning
ho utdannar seg til lege
;
eg vil utdanne meg til pilot
Artikkelside
utanom
preposisjon
Tyding og bruk
forbi på avstand
;
i ein boge rundt
;
omkring, rundt
Døme
segle utanom skjeret
;
han gjekk i ein stor boge utanom hytta
i
overført tyding
: utan å kome i kontakt med, røre ved, behandle
eller liknande
Døme
dei gjekk utanom han ved tilsetjinga
;
gå utanom problema
på utsida av ein bygning, eit avgrensa område
eller liknande
;
utanfor
(1)
Døme
ha arbeid utanom heimen
i
overført tyding
: bortanfor eller på andre sida av eit område, felt, tema
eller liknande
;
utanfor
(2)
Døme
det er utanom reglane
;
ha forhold utanom ekteskapet
;
utanom opningstida
i tillegg til
;
attåt
(3)
;
bortsett frå
Døme
vi var tre utanom meg
;
utanom det som er nemnt
;
utanom meg er ingen sjuke
brukt som adverb: forbi på avstand
;
i boge forbi
Døme
bilen køyrde i ein stor boge utanom
Faste uttrykk
ikkje til å kome utanom
ikkje mogleg å unngå
det er ikkje til å kome utanom at forureining er eit stort problem
ingen veg utanom
ingen måte å unngå noko å
noko utanom det vanlege
som merkjer seg ut
;
spesiell
;
særmerkt
Artikkelside
utanfor
,
utafor
preposisjon
Tyding og bruk
på eller ved utsida av bygning, hus
eller liknande
;
bortanfor eller på andre sida av eit avgrensa område
;
ikkje innanfor
Døme
stå
utanfor
huset
;
bli med
utanfor
;
livet
utanfor
fengselsmurane
;
bu
utanfor
byen
;
ha arbeid
utanfor
heimkommunen
;
vere
utanfor
rekkjevidd
i
overført tyding
: bortanfor eller på andre sida av eit område, felt, tema
og liknande
Døme
utanfor
fare
;
han talte heilt utanfor manus
;
dette er
utanfor
alle reglar
;
pasienten er utanfor livsfare
;
ha barn
utanfor
ekteskap
utan tilhøyrsle eller deltaking i ei gruppe
;
ikkje med i
Døme
stå utanfor EU
;
falle utanfor arbeidsmarknaden
brukt som adverb: på utsida
Døme
utanfor skein sola
;
han venta utanfor
Faste uttrykk
halde seg utanfor
ikkje delta i noko
;
ikkje blande seg inn i noko
eg heldt meg utanfor denne diskusjonen
;
han heldt seg utanfor leiarstriden
halde utanfor
la vere å informere nokon
;
ikkje la bli med
mannen heldt henne utanfor planlegginga
;
barna vart haldne utanfor leiken
ikkje rekne med noko eller nokon
;
ikkje ta med noko eller nokon
om du held stipendet utanfor, kor mykje tener du i året?
kjenne seg utanfor
kjenne at ein ikkje er informert eller at ein er isolert
;
ikkje få delta i ei gruppe, ein krins eller det sosiale livet på lik linje med andre
han kjente seg utanfor på jobben
vere utanfor
vere trøytt og uopplagd
;
vere nedfor, i ulag eller deprimert
Artikkelside
1
2
3
…
66
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
66
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100