Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
1164 treff
Bokmålsordboka
584
oppslagsord
da
1
I
symbol
Betydning og bruk
symbol for
deka-
Artikkelside
da
2
II
subjunksjon
Opphav
norrønt
þá
Betydning og bruk
innleder en leddsetning som uttrykker at noe skjedde på et tidligere tidspunkt
;
på den tid (i fortiden) som
Eksempel
da morgenen kom, regnet det
;
den dagen da han kom, var vi ikke hjemme
innleder en leddsetning som uttrykker årsak
;
siden
(
1
I
, 2)
,
ettersom
Eksempel
da det ikke var noen innvendinger, ble forslaget vedtatt
Artikkelside
da
3
III
adverb
Opphav
norrønt
þá
Betydning og bruk
på den tiden (særlig om fortid)
Eksempel
da var Norge i union med Danmark
;
fra da av ble alt bedre
deretter, så
Eksempel
da kom de til et hus
om tidspunkt i framtiden
Eksempel
da skal det bli moro
i så fall, i den sammenhengen
Eksempel
ja da så
;
da blir det verre
;
da kan det være det samme
;
hvordan da?
Nord-Norge, og da særlig Troms
likevel
,
enda
(
2
II
, 4)
,
vel
(
3
III
, 8)
,
nå
(
2
II
, 3)
Eksempel
det gikk da bra
;
jeg tror da det
;
det må da vel bedre seg
i utrop og som svar på tiltale
Eksempel
adjø, da!
nei men Per, da!
uff, da!
brukt forsterkende
Eksempel
det var da som bare …
;
så ble jeg da endelig ferdig
Faste uttrykk
der og da
på det stedet og det tidspunktet som framgår av sammenhengen
det skjedde der og da
;
der og da bestemte jeg meg for å kjøpe leiligheten
nå og da
en gang iblant
;
av og til
så da, så
brukt for å markere at en har grunn til å uttrykke seg slik en gjør
Artikkelside
givakt
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
akt
(
3
III)
;
av
gi
(
v
)
akt
, militær kommando
Betydning og bruk
i militærvesen: det å stå i
grunnstilling
med stram holdning
Eksempel
stå i stram
givakt
;
soldatene stod i givakt da dronningen ankom
i overført betydning: det å stå rett eller klar til noe
Eksempel
sjampanjeglassene stod i stram givakt
;
nervene står i givakt før forestilling
Artikkelside
ære
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
æra
,
fra
lavtysk
;
jamfør
heder
Betydning og bruk
anseelse
,
berømmelse
,
respekt
,
beundring
Eksempel
vinne
ære
;
sette sin
ære
i å lage god mat
;
hans arbeid er (all)
ære
verdt
verdighet
,
æresfølelse
Eksempel
gå hennes
ære
for nær
–
krenke hennes verdighet
ros
,
hyllest
,
gunstbevisning
Eksempel
hageanlegget var gartneren til stor
ære
;
holde en tale til
ære
for jubilanten
;
hun hadde den
ære
å få tale med kongen
;
dronningen gjorde dem den
ære
å være til stede ved festen
anstendighet
,
sømmelighet
Eksempel
ikke ha
ære
i livet
i høytidelige forsikringer
eller
løfter:
på (min)
ære
lover jeg å komme
;
underskrive på
ære
og samvittighet
Faste uttrykk
gjøre ære på
rose
eller
hylle (noen)
gjøre ære på morens ettermæle
;
da han sluttet i jobben, ble han gjort ære på av sine kollegaer
ha/få æren for
være den som bør roses for (noe)
hun har mye av æren for suksessen
;
treneren fikk æren for seieren
holde i ære
vise stor respekt
vi holder hans minne høyt i ære
komme til heder og ære
bli akseptert (igjen) ; se
heder
vise noen den siste ære
være til stede i noens begravelsen
Artikkelside
der og da
Betydning og bruk
på det stedet og det tidspunktet som framgår av sammenhengen
;
Sjå:
da
,
der
Eksempel
det skjedde der og da
;
der og da bestemte jeg meg for å kjøpe leiligheten
Artikkelside
komme til skade
Betydning og bruk
bli skadd
;
Sjå:
skade
Eksempel
ingen personer kom til skade da det oppstod brann
Artikkelside
kliss klass
Betydning og bruk
brukt for å betegne gjentatt klissete lyd
;
Sjå:
kliss
Eksempel
kliss klass, sa det da vi vasset gjennom myra
Artikkelside
hele røkkelet/røkla
Betydning og bruk
alt eller alle sammen
;
Sjå:
røkkel
Eksempel
de tok med hele røkkelet da de flyttet
;
hun spilte fletta av hele røkla
Artikkelside
psyke ut
Betydning og bruk
få til å miste motet eller troen på seg selv
;
Sjå:
psyke
Eksempel
jeg ble helt psyket ut da jeg så eksamensoppgavene
;
hun prøvde å psyke ut motstanderen før kampen
Artikkelside
Nynorskordboka
580
oppslagsord
da
1
I
symbol
Tyding og bruk
symbol for
deka-
Artikkelside
da
2
II
,
då
2
II
subjunksjon
Opphav
norrønt
þá
Tyding og bruk
innleier ei leddsetning som uttrykkjer at noko skjedde på eit tidlegare tidspunkt
;
på den tida (i fortida) som
Døme
da morgonen kom, regna det
;
den dagen da han kom, var vi ikkje heime
;
da han ikkje kom tilbake frå fjelltur, vart vi redde
innleier ei leddsetning som uttrykkjer årsak
;
sidan,
ettersom
Døme
da eg er sjuk, kan eg ikkje kome
;
da det ikkje regnar, kan vi gå tur
Artikkelside
da
3
III
,
då
3
III
adverb
Opphav
norrønt
þá
Tyding og bruk
på den tida (særleg om fortid)
Døme
da var Noreg enno ufritt
;
frå da av vart alt betre
deretter, så
Døme
da kom dei til eit hus
om tidspunkt i framtida
Døme
da skal det bli moro
i så fall, i den samanhengen
Døme
da blir det verre
;
korleis da?
Noreg, og da særleg Sørlandet
likevel
,
enda
(
4
IV
, 4)
,
vel
(
2
II
, 7)
,
no
(
2
II
, 3)
Døme
det gjekk da bra
;
eg trur da det
;
det er da lett
i utrop og som svar på tiltale
Døme
enn du da?
kom da!
jau da
;
fy da!
brukt forsterkande
Døme
no har eg da endeleg fått vite det
;
høyr, da!
Faste uttrykk
der og da
på den staden og det tidspunktet som kjem fram av samanhengen
det hende der og da
;
der og da bestemte vi oss for å bli med
no og da
stundom
, av og til
så da, så
brukt for å markere at ein har grunn for å uttrykkje seg slik ein gjer
Artikkelside
øyra
,
øyre
2
II
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
eyra
n
Tyding og bruk
ytre, synlege delen av kvart av dei to høyreorgana hos menneske og virveldyr
;
øyremusling
Døme
ha store, utståande øyre
;
ha ringar i øyra
;
gjere tjukke øyre
–
låst ikkje høyre
brukt for å uttrykkje sterk undring
eller
forarging, i
uttrykk
:
ein skal høyre mykje før øyra dett av
;
(til) opp over (el. under) øyra
–
i særs høg grad
;
sitje i skuld (til) opp over (el. under) øyra
samnamn på den ikkje synlege delen av høyreorganet med øyregangen, mellomøyret og det indre øyret (med høyrenerven)
Døme
vaske seg i øyra
;
ha voks i øyra
;
få dottar i øyra
;
det susar i øyra
øyre (II,1 og 2) brukt særleg med tanke på at det tek opp og formidlar høyrselsinntrykk
Døme
ein svak lyd nådde øyra
;
leggje øyret til og lytte
;
halde seg for øyra
–
dekkje øyra for å sleppe å høyre
;
høyre dårleg på høgre øyret
;
ha gode øyre
;
han har ikkje øyre på den sida
–
han læst ikkje høyre noko
i mange faste
uttrykk
med
tyding
: evne, vilje til å høyre
eller
leggje merke til
;
velvilje, interesse for noko som blir sagt
ha øyra med seg
;
høyre, lytte med eit halvt øyre
–
utan å høyre skikkeleg etter, utan konsentrasjon
sans (for musikk, tonar)
Døme
ha godt øyre
utståande, øyreliknande del av noko
Døme
øyra på ei gryte
Faste uttrykk
gå inn av det eine øyret og ut av det andre
bli gløymd like snart som ein høyrer det
ha øyre for
bry seg om
;
ha sans for
ha øyre for musikk
ha øyre for
ha sans for
ha øyret til
få (nokon) til å lytte og anse på det som blir sagt
halde i øyra
passe strengt på (at ein annan oppfører seg rett)
ikkje tørr bak øyra
(eigl om nyfødd barn som er fuktig bak øyra) for liten, for ung, for umogen
ikkje vilje høyre på det øyret
avvise noko som ein annan nemner
sitje med lange øyre
lytte nysgjerrig
spisse øyra
høyre godt etter
no må de spisse øyra!
dei spissa øyra da ho fortalde om hendinga
tute øyra fulle med
stadig ta opp att
eller
mase på (nokon) (med noko)
Artikkelside
hell i uhell
Tyding og bruk
heldig hending eller omstende som dempar verknaden av ei ugunstig hending
;
Sjå:
hell
,
uhell
Døme
det var eit hell i uhellet at alle var ute da huset rasa saman
Artikkelside
der og da
Tyding og bruk
på den staden og det tidspunktet som kjem fram av samanhengen
;
Sjå:
da
,
der
Døme
det hende der og da
;
der og da bestemte vi oss for å bli med
Artikkelside
i skotet
Tyding og bruk
sterkt etterspurd
;
populær
;
Sjå:
skot
Døme
tida da visesong var i skotet
Artikkelside
kliss klass
Tyding og bruk
brukt om gjenteke klissete lyd
;
Sjå:
kliss
Døme
kliss klass sa det da vi vassa gjennom myra
Artikkelside
kome ut
Tyding og bruk
Sjå:
kome
bli gjeven ut
Døme
den første plata deira kom ut i vår
bli kjend
Døme
det som hende, må aldri kome ut
stå fram
;
fortelje til andre at ein er skeiv
Døme
ho kom ut som lesbisk da ho flytta heimanfrå
Artikkelside
vere måte på
Tyding og bruk
vere innanfor rimelege grenser
;
Sjå:
måte
Døme
det får da vere måte på!
det er ikkje måte på kor dei klagar
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 59
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100