Розширений пошук

23 результатів

Словник букмола 11 oppslagsord

tyr

іменник чоловічий

Походження

av dansk; norrønt þjórr, jamfør latin Taurus

Значення та вживання

  1. Приклад
    • han løp med tyren i hælene
  2. i astrologi: person som er født i stjernetegnet Tyren (mellom 21. april og 20. mai)
    Приклад
    • han er tyr;
    • tyrer liker ikke mas og stress

ty 1

дієслово

Походження

norrønt þýða ‘blidgjøre’; jamfør ty (2

Значення та вживання

søke beskyttelse hos;
slutte seg til
Приклад
  • ty inn i koia under uværet;
  • han tydde til sine venner for å få støtte

Фіксовані вирази

  • ty til
    gripe til;
    ta i bruk
    • ty til ulovlige midler;
    • hun tyr til alkohol når livet blir vanskelig

torero

іменник чоловічий

Походження

fra spansk, av toro ‘okse’; samme opprinnelse som tyr

Значення та вживання

person som deltar i tyrefekting;

toreador

іменник чоловічий

Походження

frå spansk toro ‘okse’; samme opprinnelse som tyr

Значення та вживання

eldre betegnelse for torero;

ta tyren/oksen ved hornene

Значення та вживання

gå bestemt i gang med en vanskelig oppgave;
Se: horn, tyr
Приклад
  • la oss ta tyren ved hornene!
  • hvis vi ikke tar oksen ved hornene, vil problemet øke

ty til

Значення та вживання

gripe til;
ta i bruk;
Se: ty
Приклад
  • ty til ulovlige midler;
  • hun tyr til alkohol når livet blir vanskelig

vikarierende motiv

Значення та вживання

motiv en tyr til for å skjule det virkelige motivet;

vikariere

дієслово

Значення та вживання

  1. være vikar
    Приклад
    • vikariere i en stilling;
    • vikariere for en
  2. som adjektiv i presens partisipp:

Фіксовані вирази

  • vikarierende motiv
    motiv en tyr til for å skjule det virkelige motivet en har for å gjøre eller mene noe

nok 1

прислівник

Походження

av lavtysk noch; jamfør norrønt nógr ‘tilstrekkelig’

Значення та вживання

  1. som er tilstrekkelig i mengde, omfang, grad eller lignende
    Приклад
    • han har penger nok;
    • de har ikke nok mat;
    • nå har vi arbeidet nok for i dag;
    • bare det beste er godt nok;
    • det er nok av dem som ville ta imot et slikt tilbud
  2. som har nådd grensen for det akseptable
    Приклад
    • nei, nå får det være nok!
    • de har skrevet nok tull
  3. brukt for å dempe et utsagn eller for å uttrykke usikkerhet;
    antakelig, trolig;
    Приклад
    • det går nok bra;
    • jeg må nok gå nå;
    • han er nok trøtt, stakkar
  4. brukt med foranstilt adjektiv for å uttrykke en vurdering av innholdet i en setning eller av en nevnt hendelse eller person
    Приклад
    • jordskjelvet var riktig nok ikke like intenst hele tiden;
    • saken er naturlig nok en stor belastning;
    • noen tyr, idiotisk nok, til vold

Фіксовані вирази

  • få nok av
    få eller oppleve så mye av noe at en blir lei av det
    • jeg har fått nok av slike mennesker
  • ikke nok med
    brukt for å uttrykke at det kommer noe i tillegg til det nevnte (som er minst like vesentlig, sjokkerende eller lignende)
    • ikke nok med at han lyver, han stjeler også
  • nok er nok
    brukt for å uttrykke at noe er i ferd med å gå for langt
  • nok om det
    det er sagt tilstrekkelig om den saken
  • være seg selv nok
    ikke bry seg om noen annen

ventepølse

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. pølse en spiser mens en venter på resten av maten
  2. i overført betydning: noe en tyr til mens en venter på noe annet
    Приклад
    • tiltakspakken fra regjeringen er en ventepølse

Словник нюношка 12 oppslagsord

tyr

іменник чоловічий

Походження

av dansk; norrønt þjórr, jamfør latin Taurus

Значення та вживання

  1. Приклад
    • to tyrar stanga kvarandre
  2. i astrologi: person som er fødd i stjerneteiknet Tyren (mellom 21. april og 20. mai)
    Приклад
    • ho er tyr;
    • tyrer liker ikkje mas og stress

ty 1

дієслово

Походження

norrønt þýða ‘blidgjere’; jamfør tyd

Значення та вживання

søkje hjelp eller vern hos;
slutte seg til;
søkje hopehav eller kjennskap med
Приклад
  • dei tydde inn i ei koie i uvêret;
  • ungen tyr til meg;
  • ty til nokon i fare;
  • dei tyr seg saman

Фіксовані вирази

  • ty til
    gripe til;
    ta i bruk
    • ty til ulovlege middel;
    • han vart hissig og tydde til vald

ty 2

дієслово

Походження

norrønt týja; samanheng med tøye (2

Значення та вживання

  1. nå, rekkje
    Приклад
    • erma tyr til olbogen
  2. strekke (til), hjelpe, nytte
    Приклад
    • dette tyr ikkje til

torero

іменник чоловічий

Походження

frå spansk, av toro ‘okse’; same opphav som tyr

Значення та вживання

person som deltek i tyrefekting;

toreador

іменник чоловічий

Походження

frå spansk av toro ‘okse’; same opphav som tyr

Значення та вживання

eldre nemning for torero;

vikariere

vikariera

дієслово

Значення та вживання

vere vikar
Приклад
  • vikariere i ei stilling;
  • vikariere for nokon

Фіксовані вирази

  • vikarierande motiv
    motiv ein tyr til for å løyne det verkelege motivet til at ein gjer eller meiner noko

ventepølse

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. pølse ein et mens ein ventar på resten av maten
  2. i overført tyding: noko ein tyr til mens ein ventar på noko anna
    Приклад
    • filmen er ei ventepølse før tv-serien

ta tyren/oksen ved horna

Значення та вживання

gå rett på vanskane;
Sjå: horn, tyr
Приклад
  • lat oss ta tyren ved horna!
  • dei tok oksen ved horna

vikarierande motiv

Значення та вживання

motiv ein tyr til for å løyne det verkelege motivet;
Sjå: vikariere

naudutveg, nødutveg

іменник чоловічий

Значення та вживання

utveg (1) som ein tyr til i naudstilfelle;
siste utveg
Приклад
  • ty til ulydnad som naudutveg