Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
89 treff
Bokmålsordboka
2
oppslagsord
stode
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
nynorsk
;
beslektet
med
stå
(
3
III)
Betydning og bruk
situasjon
;
stilling
(4)
Eksempel
hvordan er stoda?
Artikkelside
forhold
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
Betydning og bruk
omstendighet eller ytre vilkår for hvordan noe arter seg
;
tilstand
(1)
,
stode
Eksempel
ordnede
forhold
;
arbeide under vanskelige
forhold
;
flere
forhold
spiller inn
relasjon eller forbindelse mellom to personer, fenomener eller lignende
;
innbyrdes stilling
Eksempel
ha et bevisst forhold til eget temperament
;
ha et godt
forhold
til arbeidskameratene sine
;
et anspent
forhold
;
ha et nært forhold til sjøen
romantisk eller seksuell forbindelse mellom personer
Eksempel
være i et forhold
;
de to har hatt et forhold lenge
proporsjon eller samsvar mellom ulike faktorer
Eksempel
forholdet
mellom tilbud og etterspørsel
;
forholdet
mellom liv og lære
;
resultatene står ikke i
forhold
til innsatsen
Faste uttrykk
i forhold til
sammenlignet med
;
tatt i betraktning
det er mange butikker her i forhold til størrelsen på byen
Artikkelside
Nynorskordboka
87
oppslagsord
stode
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
staða
;
av
stå
(
3
III)
Tyding og bruk
måte som kropp eller lemer står eller ligg på
;
stilling
(1)
stad der noko er plassert
;
plass
(4)
,
posisjon
(2)
;
stilling
(2)
tilstand som noko eller nokon er i
;
situasjon
;
posisjon
(4)
;
stilling
(4)
Døme
korleis er stoda?
det å stå
eller
vere på ein stad
kant som vinden blæs frå
Artikkelside
stedd
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
ste
(
2
II)
Tyding og bruk
festa
(
2
II)
, leigd
som er i ei viss stode
;
stadd
(1)
Døme
han var ille stedd
;
landet er betre stedd enn nabolandet
Artikkelside
romvêr
,
romver
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
etter
engelsk
space weather
Tyding og bruk
i
fysikk
: stode i solsystemet når det gjeld solvind, solstormar og andre kortvarige endringar
Døme
varsling ved dårleg romvêr
Artikkelside
stilling
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
stille
(
5
V)
Tyding og bruk
måte som kropp
eller
lemer står
eller
ligg på
;
stode
(1)
Døme
liggjande stilling
;
skifte stilling
;
eg sat i ei vond stilling
som etterledd i ord som
arbeidsstilling
skreddarstilling
tannstilling
plass
(4)
,
posisjon
(2)
;
stode
(2)
Døme
følgje med på kva stilling sola har på himmelen
område der militære styrkar har posisjonert seg
Døme
rykkje fram til nye stillingar
som etterledd i ord som
forsvarsstilling
tilstand
;
situasjon
;
posisjon
(5)
;
stode
(3)
Døme
vere i ei økonomisk vanskeleg stilling
;
ved pause var stillinga 2–1
;
dei drøfta kva stilling religion skulle ha i skulen
arbeid
(2)
,
jobb
(1)
;
embete
(1)
Døme
vi har fått mange søkjarar til den ledige stillinga
;
han har ei god stilling
som etterledd i ord som
deltidsstilling
direktørstilling
hovudstilling
Faste uttrykk
halde stillinga
greie seg
;
halde stand
ta stilling til
oppnå eit grunngjeve standpunkt til noko
dei har ikkje teke stilling til om reglane bør endrast
Artikkelside
tynn
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
þunnr
Tyding og bruk
som har lita tjukn eller liten omkrins
;
smal
Døme
tynn
is
;
tynt papir
;
eit tynt lag
;
tynne
klede
;
ei
tynn
stong
;
den tynne tråden
om levande vesen eller kroppsdel: med lite feitt og musklar
;
ikkje tjukk
;
mager,
spinkel
(1)
Døme
ein lang og
tynn
kar
;
ho var
tynn
og bleik
;
ha tynne legger
om væske, gass
eller liknande
: lite konsentrert
;
lettflytande
;
utvatna
Døme
tynn
kaffi
;
ei
tynn
blanding
;
suppa vart for
tynn
;
tynne
oljer
om gass
eller liknande
: lite konsentrert
;
lett
Døme
tynn
røyk
;
tynn
fjelluft
lite tett
;
grisen
,
spreidd
Døme
tynn
skog
;
ha tynt skjegg
;
bli
tynn
i håret
;
det er tynt med folk på tribunane
;
det er tynt med poeng i boka
brukt som
adverb
:
kornet står tynt
;
landet er tynt folka
om lyd: utan kraft
;
spinkel
(3)
, sped
;
høgfrekvent
(1)
Døme
svare med
tynn
røyst
;
ein skimrande, tynn fiolintone
utan
tyngd
(5)
;
innhaldslaus
;
svak
(8)
Døme
ei
tynn
historie
;
tynt innhald
;
ei
tynn
grunngjeving
;
laget hadde for tynt angrep
Faste uttrykk
be tynt
be inntrengjande og audmjukt
ein tynn ein
ein drink med lite alkohol
ha tynn hud
vere kjenslevar
;
vere
tynnhuda
(2)
,
nærtakande
ho har så tynn hud og tek alt personleg
i tjukt og tynt
i alle situasjonar og utan atterhald
dei heldt saman i tjukt og tynt
liggje tynt an
vere i ei vanskeleg stode som kan få negative konsekvensar
på tynn is
på usikker grunn
;
i ein situasjon ein ikkje har kontroll på
eg trur det, men her er eg på tynn is
Artikkelside
sitje ... i det
Tyding og bruk
vere i ei viss økonomisk stode
;
Sjå:
sitje
Døme
han sit godt i det
;
familien sat svært dårleg i det
Artikkelside
vere sjakkmatt
Tyding og bruk
vere i ei vonlaus stode
;
heilt ferdig
;
Sjå:
sjakkmatt
Artikkelside
sits
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
tysk
Sitz
,
samanheng
med
sitje
Tyding og bruk
kroppsstilling
til ein ryttar
særleg om kortspelarar: innbyrdes plassering
Døme
partileiarane trekte om sitsen i fjernsynsdebatten
fordeling av korta mellom spelarane
Døme
god sits
;
uheldig sits
i
overført tyding
: stode, stilling
Døme
ha gunstig sits i forhandlingane
Artikkelside
sjakkmatt
adjektiv
Vis bøying
Opphav
jamfør
matt
(
1
I)
Tyding og bruk
om kongen i sjakkspel: som ikkje lenger kan forsvarast
Faste uttrykk
vere sjakkmatt
vere i ei vonlaus stode
;
heilt ferdig
Artikkelside
situasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
,
frå
mellomalderlatin
;
jamfør
situert
Tyding og bruk
tilstand som på eit tidspunkt er rådande
;
stilling, stode, tilstand
;
høve
Døme
vere inne i situasjonen
;
ein komisk situasjon
;
ein vanskeleg politisk situasjon
;
meistre situasjonen
;
redde situasjonen
;
utnytte situasjonen
Faste uttrykk
på høgd med situasjonen
i stand til å ha kontroll
ho kjende seg på høgd med situasjonen
;
han er ikkje på høgd med situasjonen
Artikkelside
1
2
3
…
9
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
9
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100