Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
42 treff
Bokmålsordboka
22
oppslagsord
slappe av
Betydning og bruk
hvile; dabbe av (i iver)
;
Se:
s
Artikkelside
senke garden
Betydning og bruk
Se:
g
i visse kampsporter: senke hender og underarmer så de ikke lenger beskytter hodet og overkroppen
Eksempel
han senket garden litt for mye
i overført betydning
: slappe av og ikke lenger være forberedt på angrep eller vanskeligheter
Eksempel
samfunnet må ikke senke garden for tidlig
;
hun har lært seg å senke garden og slippe seg mer løs
Artikkelside
slappe
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
gjøre mindre stram, slakke
Eksempel
slappe
et tau
i
presens partisipp
:
;
gjøre kraftløs, matt
Eksempel
varmen virker
slappende
;
slappe
av i sin iver
–
dabbe av
Faste uttrykk
slappe av
hvile
;
kople av
slappe av med en bok
bli mindre ivrig
;
roe ned
iveren har slappet av
;
slapp av! Det går bra
Artikkelside
ikke løfte en finger
Betydning og bruk
være passiv
;
Se:
f
,
l
Eksempel
her kan du slappe av og ikke løfte en finger
Artikkelside
hvile
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hvíla
Betydning og bruk
ta seg en hvil
;
slappe av
Eksempel
det blir ikke mye tid til å hvile
;
hun lå og hvilte på sofaen
være ut av bruk
;
ligge nede
Eksempel
arbeidet hviler
;
jorda hviler
;
våpnene hviler
ligge, støtte seg på
Eksempel
hvile
hodet i hendene
;
lista som sengebunnen
hviler
på, er for smal
;
det
hviler
en forbannelse over det huset
ligge i sin grav
Eksempel
her hviler …
;
la henne hvile i sin grav
;
hvil i fred
gi hvile
Eksempel
hvile
beina
;
hvile
øynene på noe
ligge tungt på en
;
være avhengig av
Eksempel
all skylden
hviler
på meg
;
ansvaret hviler på henne
om planter: være i en
hvileperiode
(2)
Faste uttrykk
hvile middag
sove litt etter middagen
hvile på sine laurbær
ta det med ro etter å ha gjort gode prestasjoner
hvile på årene
slutte å ro uten å trekke inn årene
ta det med ro
i denne bransjen kan en ikke hvile på årene
hvile seg
ta seg en pause
;
slappe av
hvile ut
bli uthvilt
på stedet hvil!
brukt som kommandorop i militæret
stå på stedet hvil
ikke komme videre i arbeid, utvikling
eller lignende
Artikkelside
hvile seg
Betydning og bruk
ta seg en pause
;
slappe av
;
Se:
h
Artikkelside
modus
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
‘mål, måte’
Betydning og bruk
i språkvitenskap
: verbalkategori som markerer hva taleren mener om det som blir sagt, om det skal tolkes som en påstand, et ønske
eller
et påbud
Eksempel
moderne norsk har to modi, indikativ og imperativ
om elektroniske apparater:
innstilling
(1)
,
funksjon
(4)
mental tilstand
Eksempel
jeg må gå inn i en modus der jeg klarer å slappe av
Artikkelside
lette
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
létta
;
jamfør
lett
Betydning og bruk
gjøre lettere
;
gjøre mindre vanskelig
Eksempel
lette
en byrde
;
det vil
lette
arbeidet
;
lette
adgangen til høyere utdanning
frigjøre (fra plager og bekymringer)
;
gjøre mindre trykkende, lindre, mildne
Eksempel
lette
trykket i beholderen
;
jeg skulle ønske jeg kunne
lette
sorgen for deg
;
kjenne seg
lettet
over noe
rane
Eksempel
de
lettet
ham for både kort og kontanter
løfte litt
;
heve (seg)
Eksempel
lette
på skapet for å kikke under
;
lette
på lokket
;
fuglene
lettet
;
det er på tide at vi
letter
på oss og går hjem
letne
(2)
,
klarne
(1)
Eksempel
tåka
lettet
;
det ser ut til at det letter opp
Faste uttrykk
lette anker
dra inn anker
lette hjertet
fortelle noe som har tynget en, slik at en får det bedre
jeg trenger å få lettet hjertet mitt
lette samvittigheten
innrømme noe som har gitt en dårlig samvittighet, slik at en føler seg bedre
puste lettet ut
kunne slappe av etter at noe vanskelig eller ubehagelig er overstått eller avverget
Artikkelside
avslapning
,
avslapping
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å
slappe
av
;
avkobling
,
avspenning
Eksempel
trenge
avslapning
;
avslapning
på aksjemarkedet
Artikkelside
puste lettet ut
Betydning og bruk
kunne slappe av etter at noe vanskelig eller ubehagelig er overstått eller avverget
;
Se:
l
,
p
Artikkelside
Nynorskordboka
20
oppslagsord
slappe av
Tyding og bruk
kvile
;
i
overført tyding
: bli mindre ivrig
;
Sjå:
s
Døme
slappe av i brennhugen for noko
Artikkelside
puste ut
Tyding og bruk
slappe av
;
kvile
;
jamfør
puste letta ut
;
Sjå:
p
Døme
han sette seg på ein benk og pusta ut
Artikkelside
lette
3
III
letta
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
létta
;
jamfør
lett
Tyding og bruk
gjere lettare
;
gjere mindre vanskeleg
Døme
lette ei bør
;
maskinen vil lette arbeidet ein god del
;
lette tilgjenget til høgare utdanning
frigjere (frå plager og uro)
;
gjere mindre trykkjande, lindre, mildne
Døme
lette trykket i behaldaren
;
eg skulle gjerne letta sorga for deg
;
eg kjende meg veldig letta etter at eksamenen var over
rane
(
2
II)
Døme
bli letta for pengar
lyfte litt
;
heve (seg)
Døme
lette på skapet for å kike under
;
lette på loket
;
flyet letta frå rullebana
;
vi får snart lette på oss og kome oss heim
letne
(2)
,
klarne
(1)
Døme
skodda letta
;
det lettar opp
Faste uttrykk
lette anker
dra inn anker
lette hjartet
fortelje noko som har tyngt ein, slik at ein får det betre
eg treng å få letta hjartet mitt
lette samvitet
vedgå noko som har gjeve ein dårleg samvit, slik at ein får det betre
puste letta ut
kunne slappe av etter at noko vanskeleg eller ubehageleg er overstått eller avverja
Artikkelside
kople
kopla
verb
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
koppelen
;
jamfør
koppel
Tyding og bruk
binde saman hundar i
koppel
(1)
;
setje
koppel
(2)
på hund
feste to
eller
fleire einskilddelar saman
;
binde saman
Døme
kople saman systema
;
kople til høgtalaren
bringe saman
;
sameine
Døme
dei kopla politikarar og næringsliv
finne samanheng mellom fenomen, hendingar eller personar
Døme
kople lyd med bokstav
formidle kontakt mellom to personar
Døme
ho kopla forfattaren med den kjende saksofonisten
Faste uttrykk
kople av
ta pause frå noko
;
slappe av
kople av frå kjas og mas i byen
kople frå
bryte sambinding med
;
losne frå
kople frå vogna
kople inn
setje ei eining i samband med ei anna
;
setje i funksjon
;
slå på
kople inn straumen
involvere i ei sak eller ein prosess
politiet er kopla inn
kople om
endre sambandet mellom delar, gjenstandar eller nettverk
kople om leidningane
endre tankemønster
eller liknande
det er ikkje lett å kople om mentalt
kople opp
setje i drift
;
montere
kople opp nytt datautstyr
kople opp mot
bringe ei eining i kontakt med ei anna
høgspentlinjene skal koplast opp mot sjøkabelen
knyte eit forhold eller ei sak til noko anna
ulykka vart kopla opp mot alkoholbruken i gjengen
kople ut
setje ut av funksjon
;
slå av
kople ut straumen
slutte å tenkje på
no må du prøve å kople ut problema
Artikkelside
puste letta ut
Tyding og bruk
kunne slappe av etter at noko vanskeleg eller ubehageleg er overstått eller avverja
;
Sjå:
l
,
p
Artikkelside
leve livet
Tyding og bruk
nyte livet
;
Sjå:
l
,
l
Døme
i ferien skal eg berre slappe av og leve livet
Artikkelside
slappe
slappa
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
gjere mindre stram
;
slakke
(
3
III)
Døme
slappe ei line
gjere
slapp
(2)
, kraftlaus
Døme
varmen verkar slappande
Faste uttrykk
slappe av
kvile
;
kople av
slappe av med ei bok
bli mindre ivrig
;
roe ned
interessa har slappa av
;
slapp av! Det gjer ikkje ondt
Artikkelside
å
3
III
subjunksjon
Opphav
norrønt
at
, opphavleg
preposisjon
med
tyding
‘ved, til’
;
same opphav som
åt
(
2
II)
Tyding og bruk
innleier ei
infinitivkonstruksjon
som fungerer som eit substantiv eller ei substantivfrase i setninga
;
infinitivmerke
Døme
å synge er gøy
;
ho likar å lese
;
den viktigaste oppgåva er å redde verda
;
ho planlegg å ikkje kome for seint
innleier ei leddsetning der ‘det’ er formelt subjekt i
oversetninga
Døme
det var godt å kome heim
;
det er viktig å slappe av
innleier ei
utfylling
(4)
til ein preposisjon
Døme
utan å klage rydda han heile stova
;
dei dro etter å ha ete
;
dei kopla av med å spele dataspel
innleier ei nærare forklaring eller eit tillegg til ein annan frase
Døme
han fekk oppgåva å gå etter vatn
;
ho kan kunsten å skrive
følgjer eit adjektiv eller ei adjektivfrase
Døme
det er så lett å forsove seg
;
denne oppgåva er vanskeleg å løyse
;
alle hadde så mykje å snakke om
;
han hadde så mykje å drive med
;
det er frykteleg slitsamt å stå opp så tidleg om morgonen
Faste uttrykk
for å
innleier ei leddsetning som uttrykkjer føremål
dei kom hit for å lære språket
;
ho drakk kaffi for ikkje å sovne
Artikkelside
avspenning
,
avspaning
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å slappe av og
kvile
(
3
III)
;
avslapping
Døme
avspenning av muskulaturen
i politikk: redusert
spenning
(
1
I
, 3)
Døme
jobbe for internasjonal avspenning og fred
Artikkelside
avslapping
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
slappe
av
;
avkopling
,
avspenning
Døme
overarbeidde musklar treng avslapping
;
avslapping på aksjemarknaden
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 3
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100