Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
166 treff
Bokmålsordboka
123
oppslagsord
usårlig
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som er svært vanskelig å skade, såre eller ramme
Eksempel
være
usårlig
overfor noe
;
føle seg sterk og usårlig
Artikkelside
møte
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
mǿta
Betydning og bruk
komme imot noe eller noen som kommer i motsatt retning
Eksempel
møte motgåande trafikk
brukt som adjektiv:
møtende trafikk
komme til et møte til avtalt tid og sted eller treffes tilfeldig
;
treffe, støte på
Eksempel
møte venner
;
møte i retten
;
onkel
møter
dere på stasjonen
;
jeg møtte henne utenfor butikken
;
hun har aldri møtt noen av dem
bli stilt overfor
;
oppleve, erfare
Eksempel
møte motgang
;
møte nye utfordringer
;
bli møtt med skepsis
gjøre motstand mot
;
sette seg imot
;
hindre, stoppe
Eksempel
møte
krisen med økonomiske tiltak
kjempe eller spille mot
Eksempel
Brann
møter
Molde i finalen
Faste uttrykk
møte blikket
se noen i øynene
møte fram
komme, troppe opp
møte fram presis
møte opp
komme til avtalt tid og sted
møte seg selv i døra
si
eller
gjøre noe som ikke er i samsvar med noe en har sagt
eller
gjort før
politikeren møtte seg selv i døra da hun ble statsråd
møte veggen
gå tom for krefter
;
bli
utbrent
(2)
vel møtt!
brukt som velkomsthilsen
vel møtt til oss!
Artikkelside
vaktsom
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som er på
vakt
(
1
I
, 1)
;
som følger oppmerksomt eller mistenksomt med på det som skjer
;
påpasselig
,
årvåken
Eksempel
hjorten er sky og vaktsom
;
hun var
vaktsom
overfor fremmede
;
vi må ha et
vaktsomt
blikk på utviklingen
;
han holdt et
vaktsomt
øye med barna
Artikkelside
stille
5
V
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
stilla
, påvirket av
tysk
Betydning og bruk
legge, plassere eller sette noe på et visst sted eller en viss måte
;
anbringe
(1)
Eksempel
de
stiller
opp stigen langs veggen
;
de
stilte
ut varene sine
gå inn på eller ta en viss plass
;
sette i en viss situasjon
Eksempel
hun hadde
stilt
seg i veien for dem
;
han
stilte
dem overfor et valg
;
jeg
stiller
som kandidat ved valget
;
ledelsen
stilte
representantene fritt ved avstemningen
brukt som adjektiv:
hun er godt stilt
innta det eller det standpunkt
Eksempel
jeg
stiller
meg skeptisk til forslaget
legge fram
Eksempel
stille
et spørsmål
;
stille
betingelser
;
legen har stilt en diagnose
skaffe til veie
Eksempel
vi
stiller
mannskap og utstyr
;
de
stiller
lokale til disposisjon
;
dere må
stille
sikkerhet
;
partiet klarer ikke å stille liste
møte opp
;
innfinne seg
Eksempel
stille
til start
arte seg
;
ligge an
Eksempel
da
stiller
saken seg annerledes
sette på et visst punkt
;
justere
,
regulere
Eksempel
stille
klokka
;
stille
forgasseren
stemme instrument
Eksempel
stille
fela
Faste uttrykk
ha noe å stille opp med
ha noe å bruke som motvekt, hinder eller motargument
;
ha noe å hjelpe seg med
;
ha noe å by på eller fare med
jeg har ikke noe å stille opp med mot henne
;
de har lite å stille opp med mot motstanderen
stille klokka etter noe/noen
vite hvilket klokkeslett det er ut fra noe som skjer regelmessig eller på et fast tidspunkt
jeg kan stille klokka etter toget
;
vi kan stille klokka etter når han står opp
Artikkelside
velvillig
adjektiv
Vis bøyning
Uttale
velvilˊli
eller
velˋvili
Betydning og bruk
full av velvilje
;
med velvilje
Eksempel
stille seg
velvillig
til noe
;
være
velvillig
stemt overfor noen
;
ha en velvillig holdning til kreative påfunn
Artikkelside
gjenboer
,
gjenbuer
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
gjen-
, ‘rett overfor, tvers overfor’ og
-boer
Betydning og bruk
nabo som en bor rett overfor
Eksempel
gjenboere og naboer blir varslet direkte
;
vi har ikke
gjenboere
Artikkelside
behandling
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Uttale
behanˊdling
Opphav
av
behandle
Betydning og bruk
medisinsk tiltak for å helbrede noen eller redusere et helseproblem
;
kur
(
1
I
, 1)
,
pleie
(
1
I)
,
terapi
Eksempel
få
behandling
for ryggplager
;
behandling av kreftpasienter
;
gå til
behandling
hos psykolog
;
være under
behandling
av lege
;
bli frisk etter behandling med antibiotika
vurdering og/eller
drøfting
av en sak som leder fram til en avgjørelse, et vedtak eller lignende
Eksempel
saken er oppe til
behandling
i Stortinget
måte en handler og opptrer overfor et annet menneske eller dyr på
;
medfart
Eksempel
få god
behandling
;
urettferdig
behandling
bearbeiding av en gjenstand på en bestemt måte
Eksempel
gulvet har fått ny behandling med lakk
det å betjene eller håndtere noe
Eksempel
behandling av maskiner og annet utstyr
Artikkelside
unådig
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som ikke er
nådig
(2)
;
som misliker noe
;
uvennlig
;
nådeløs, streng
Eksempel
være
unådig
overfor noen
Faste uttrykk
ta noe unådig opp
bli fornærmet eller sint for noe
uttalelsen ble tatt unådig opp
Artikkelside
søsterlig
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som er karakteristisk for eller som sømmer seg en søster
;
kjærlig, vennlig (som en søster skal være overfor søsken)
Eksempel
søsterlig
kjærlighet
Faste uttrykk
dele søsterlig
dele likt (som søstre bør gjøre)
;
jamfør
dele broderlig
lagene delte søsterlig på poengene
Artikkelside
lojal
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
,
fra
latin
;
samme opprinnelse som
legal
Betydning og bruk
trofast mot en person, en gruppe, en institusjon eller en sak
;
pålitelig
;
motsatt
illojal
Eksempel
en lojal venn
;
være
lojal
overfor partiet
;
lojale
tilhengere
brukt som
adverb
rette seg
lojalt
etter forskriftene
lovlydig
Eksempel
lojale
undersåtter
Artikkelside
Nynorskordboka
43
oppslagsord
vanskeleg
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som skaper problem
;
ikkje
lett
(2)
;
innvikla
,
problemfylt
,
komplisert
Døme
vi står overfor eit
vanskeleg
val
;
eksamenen var vanskelegare denne gongen
brukt som adverb:
diktet er vanskeleg tilgjengeleg
;
dei har det
vanskeleg
økonomisk
;
dei har
vanskeleg
for å svare for seg
som ikkje er lett å gjere til lags
eller
å ha med å gjere
;
umedgjerleg
Døme
ikkje ver så vanskeleg!
han har eit
vanskeleg
sinn
;
ho er i ein vanskeleg alder
Artikkelside
stille
5
V
stilla
verb
Vis bøying
Opphav
frå
dansk
,
med
innverknad
frå
lågtysk
stellen
;
same opphav som
stille
(
4
IV)
Tyding og bruk
leggje, plassere eller setje noko på ein viss stad
eller
måte
;
stelle
(
2
II
, 4)
Døme
han stiller vasen frå seg på bordet
;
dei har stilt ut varene sine i vindauget
gå inn på
eller
ta ein viss plass
;
setje i ein viss situasjon
Døme
berre still deg i vegen for dei
;
ho stilte meg overfor eit vanskeleg val
;
eg stiller som kandidat ved valet
;
leiinga stilte representantane fritt ved avstemminga
brukt som adjektiv:
han er dårleg stilt
innta det eller det standpunkt
Døme
eg stiller meg positiv til endringa
leggje fram
Døme
stille eit spørsmål
;
stille krav
;
legen har stilt ein diagnose
skaffe til vegar
Døme
eg kan stille bil til rådvelde
;
kan de stille med utstyr?
dei har stilt ein garanti
;
partiet stiller liste
møte opp
;
innfinne seg
Døme
stille til start
arte seg
;
liggje an
Døme
da stiller saka seg annleis
Faste uttrykk
ha noko å stille opp med
ha noko å bruke som motvekt, hinder eller motargument
;
ha noko å hjelpe seg med
;
ha noko å by på eller fare med
eg har ikkje noko å stille opp med mot henne
;
dei har lite å stille opp med mot motstandaren
Artikkelside
behandling
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Uttale
behanˊdling
Opphav
av
behandle
Tyding og bruk
medisinsk tiltak for å lækje nokon eller minke eit helseproblem
;
kur
(
1
I
, 1)
,
pleie
(
1
I)
,
terapi
Døme
få behandling for ryggplagene
;
avdelinga driv med behandling av lungekreft
;
gå til behandling hos psykolog
;
behandling med antibiotika
;
kirurgisk behandling
vurdering og/eller drøfting av ei sak som leier fram til ei avgjerd, eit vedtak eller liknande
;
handsaming
,
førehaving
Døme
saka er til behandling i departementet
måte som nokon ber seg åt på overfor eit anna menneske eller eit dyr
;
medfart
Døme
rettferdig behandling
;
brutal behandling av hestar
handsaming
av ein gjenstand på ein viss måte
Døme
golvet fekk ny behandling med lakk
det å bruke eller
betene
(2)
noko
Døme
behandling av maskinar
Artikkelside
få snøret i botnen
Tyding og bruk
oppnå det ein ynskjer
;
Sjå:
snøre
Døme
ho fekk endeleg snøret i botnen overfor han ho likte
Artikkelside
snøre
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
snǿri
;
samanheng
med
snor
Tyding og bruk
tynn line
Døme
pappa ordna fiskestonga og kasta ut snøret
som etterledd i ord som
fiskesnøre
handsnøre
Faste uttrykk
få snøret i botnen
oppnå det ein ynskjer
ho fekk endeleg snøret i botnen overfor han ho likte
håp/von i hengjande snøre
moglegheit som finst så lenge ein ikkje gjev opp
det er framleis håp i hengjande snøre
Artikkelside
romslegheit
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
god plass i eit avgrensa rom
plass til ulike meiningar i eit sosialt fellesskap
Døme
romslegheit
overfor kollegaene er ein viktig eigenskap
Artikkelside
tolerant
adjektiv
Vis bøying
Uttale
toleran´t
,
toleranˊg
eller
toleranˊgt
Opphav
fransk
eigenleg
presens partisipp
;
av
tolerere
Tyding og bruk
som har evne til å tole
Døme
vere tolerant overfor visse giftstoff
som viser
toleranse
(2)
;
tolsam
,
romsleg
Døme
vere liberal og tolerant
;
ha eit tolerant syn
Artikkelside
takt og tone
Tyding og bruk
framferd overfor andre menneske
;
Sjå:
takt
,
tone
Døme
lære seg reglane for god takt og tone
;
vise dårleg takt og tone
Artikkelside
tone
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
tóni
‘tone, musikalsk lyd’
;
opphavleg
frå
gresk
tonos
‘spenning, spent streng, tone’
Tyding og bruk
lyd som har ei viss høgd, styrke og kvalitet og er danna av regelfaste svingingar i ein lekam,
til dømes
streng på eit musikkinstrument eller stemmebanda hos menneske
Døme
sopranane sang dei høgaste tonane
;
høyre vakre tonar
;
han kan ikkje syngje ein tone
brukt som etterledd i ord som
fløytetone
halvtone
kammertone
melodi
(1)
Døme
setje tone til eit dikt
klang
(1)
Døme
fiolinen hadde ein vakker tone
heving
eller
senking av røysta som uttrykk for stemning, innstilling
og liknande
;
intonasjon
(3)
Døme
i ein spørjande tone
;
ikkje ta den tonen!
han sa det i ein fortruleg tone
måte å uttrykkje seg på
;
preg
(1)
,
eigenart
Døme
brevet har ein venleg tone
;
framføringa hadde ein varm, personleg tone
(rett) måte å te seg
eller
uttrykkje seg på
;
skikk og bruk,
åtferd
Døme
det er ikkje god tone
lys, skugge og fargar i samspel som gjev eit visst særpreg
;
fargenyanse
Døme
håret har ein raudleg tone
Faste uttrykk
blå tone
tone eller melodi med melankolsk preg laga ved å senke
tersen
(
1
I)
eller
septimen
, særleg i jazz og blues
publikum fekk servert både blå tonar og klassisk gitarmusikk
finne tonen
kome godt overeins med
;
like
dei fann tonen under middagen
;
vi finn raskt tonen
gje tonen
spele eller syngje den tonen musikarane skal ta utgangspunkt i når dei skal stemme eller syngje
i høge tonar
særs mykje
han prisa maten i høge tonar
;
dei rosar arbeidet i høge tonar
nye tonar
nye eller annleis haldning, synspunkt eller praksis hos nokon
dette var nye tonar frå leiinga
slå an tonen
spele første tone i eit musikkstykke
vise korleis noko skal gå føre seg
;
gje ramma for noko
opposisjonen slo an tonen for forhandlingane
;
den første låten slo an tonen for konserten
takt og tone
framferd overfor andre menneske
lære seg reglane for god takt og tone
;
vise dårleg takt og tone
Artikkelside
utfordre
utfordra
verb
Vis bøying
Opphav
etter
lågtysk
;
tysk
Tyding og bruk
oppmode sterkt til handling
;
eggje
(2)
,
hisse
(1)
Døme
utfordre nokon til duell
;
han gav 1000 kroner til innsamlinga og utfordra alle andre til å gjere det same
vere eller opptre kritisk overfor nokon (slik at dei reagerer)
;
provosere
(2)
Døme
utfordre det etablerte samfunnet
stille krav til
Døme
bli utfordra intellektuelt
;
utviklinga utfordrar samfunnet
Faste uttrykk
utfordre lagnaden
gjere noko vågalt
Artikkelside
1
2
3
…
13
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
13
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100