Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
236 treff
Bokmålsordboka
86
oppslagsord
hodelag
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
del av seletøy som legges rundt hodet på hesten
Artikkelside
helde
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
halda
‘holde’
;
av
holde
Betydning og bruk
fotband til dyr
Eksempel
sette
helde
på hesten
bøyle av tre
Eksempel
reiphelde
Artikkelside
bissel
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
beizl
;
beslektet
med
bite
Betydning og bruk
del av seletøy (med
munnbitt
) som legges rundt hodet på hesten
munnbitt
Artikkelside
kløv
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
klyf
;
av
kløvje
Betydning og bruk
todelt
bør
(
1
I
, 1)
som henges over ryggen på lastedyr
Eksempel
binde
kløva
på hesten
Artikkelside
klok
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
klókr
;
fra
lavtysk
Betydning og bruk
som har god forstand
;
forstandig
, klartenkt
Eksempel
en
klok
person
;
hesten er et
klokt
dyr
;
en
klok
avgjørelse
;
hun har et klokt hode
brukt som adverb:
handle klokt
som har mye kunnskap
;
lærd
,
kunnskapsrik
,
vis
(
2
II
, 1)
Eksempel
søke råd hos et klokt menneske
;
svaret gjorde meg ikke stort klokere
som har alminnelig fornuft
;
normal
(
2
II
, 2)
,
vettug
Eksempel
han kan ikke være riktig
klok
Faste uttrykk
bli klok på
få innsikt i
;
forstå
(1)
prøve å bli klok på et spill
;
dem er det ikke lett å bli klok på
gjøre klokt i
være tjent med
du gjør klokt i å vente litt
;
vi gjør klokt i å forvente det verste
klok av skade
erfaren som følge av tidligere feilgrep eller ulykke
klok av skade så jeg meg ekstra nøye for
klok kone
kvinne som praktiserer folkemedisin
en av byens kloke koner
være like klok
forstå like lite som før (etter et svar, forklaring
eller lignende
)
læreren prøvde å forklare, men elevene var like kloke etterpå
Artikkelside
kuske
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
kjøre vogn som
kusk
Eksempel
i år har han
kusket
hesten inn til seier i 12 av 17 løp
Artikkelside
kum
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
kum
(
me
)
Betydning og bruk
større beholder for vatn, gjødsel
eller lignende
Eksempel
hesten falt ned i en kum
;
hun tømte vannet i kummen
som etterledd i ord som
brannkum
kloakk-kum
stor skål, kar
;
kumme
(2)
som etterledd i ord som
vaskekum
Artikkelside
kavalett
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
italiensk
, opprinnelig ‘liten hest’
;
jamfør
kavaler
Betydning og bruk
dreibar skive (på stativ) som en billedhogger bruker til å forme leire på
i ridning: lite hinder (som hesten traver over)
Artikkelside
flekk
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
flekkr
Betydning og bruk
del av overflate med farge som avviker fra omgivelsene, ofte på grunn av søl
Eksempel
få en stygg
flekk
på kjolen
;
fjerne
flekker
;
hesten har en hvit
flekk
i pannen
plass eller punkt på jorda
;
lite område
;
felt
(
2
II
, 1)
Eksempel
eie en liten flekk med jord
;
de rørte seg ikke av
flekken
skamflekk
Eksempel
en mørk flekk på landets rykte
Faste uttrykk
ikke komme av flekken
ikke kunne flytte seg
;
stå fast
bilen kom ikke av flekken
på flekken
med det samme
;
med en gang
;
straks
bli oppsagt på flekken
;
hun slo til på flekken
på flyende flekken
med en gang
;
straks
kom på flyende flekken!
Artikkelside
jage
verb
Vis bøyning
Opphav
sent
norrønt
jaga
(
dýr
)
;
av
lavtysk
jagen
Betydning og bruk
være på jakt etter
;
forfølge
Eksempel
de jagde slagbjørnen i dagevis
;
politiet jagde forbryterne
brukt som
adjektiv
føle seg som et
jaget
dyr
skysse av sted
;
drive
(
3
III
, 5)
Eksempel
jage
buskapen på beite
;
jage
noen på dør
;
jage
på flukt
være i sterk fart
;
fare fort
Eksempel
jage
av sted i strak galopp
brukt som
adjektiv
storm med
jagende
skyer
;
komme i
jagende
fart
fare
(
2
II
, 3)
Eksempel
angsten jaget gjennom meg
brukt som
adjektiv
en
jagende
smerte
streve
,
mase
(
2
II
, 1)
Eksempel
jage
etter kjærlighet og lykke
;
jage
fra det ene til det andre
Faste uttrykk
jage opp
drive eller skremme ut fra skjulested
;
støkke
(
2
II)
jage opp vilt
jage på
drive fram
;
skynde seg
jage på hesten
;
jage på for fullt
Artikkelside
Nynorskordboka
150
oppslagsord
helte
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å vere halt
Døme
hesten hadde så stygg ei helte
Artikkelside
helde
5
V
helda
verb
Vis bøying
Opphav
av
helde
(
1
I)
Tyding og bruk
setje
helde
(
1
I)
på
Døme
helde hesten
Artikkelside
halte
halta
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
vere
halt
;
gå ujamt
;
dra på foten
Døme
hesten haltar på høgre framfoten
;
halte og hinke
brukt som adverb:
ho kom haltande
i
overført tyding
: fungere dårleg
;
vere lite treffande
Døme
samanlikninga haltar
i overført tyding: ha mangelfull rytme
Døme
det siste verset haltar litt
Artikkelside
havre
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hafri
, truleg av
hafr
‘bukk’
Tyding og bruk
gras- og kornslag med hengande småaks i open topp
;
Avena sativa
Døme
dyrke havre
korn av dyrka havre
;
havregryn
Døme
gje hesten havre
;
brød med havre
Artikkelside
nøyte
2
II
nøyta
verb
Vis bøying
Opphav
jamfør
nøyte
(
1
I)
Tyding og bruk
drive
(
3
III
, 5)
,
skunde
(
3
III)
Døme
nøyte på hesten
Faste uttrykk
nøyte seg
skunde seg
;
henge i
no må de nøyte dykk!
Artikkelside
gammal
,
gamal
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
gamall
,
jamfør
eldre
;
eldst
Tyding og bruk
som har levd lenge
;
tilårskomen
;
merkt av elde
Døme
ein
gammal
mann
;
den gamle kvinna
;
den gamle hesten
;
gamle folk
;
bli
gammal
og grå
;
bli
gammal
før tida
brukt som
substantiv
dei gamle i samfunnet
;
både gamle og unge var samla
om ting: som har vore til
eller
vore i bruk lenge
;
dårleg som følgje av elde
;
utsliten
(1)
Døme
ei
gammal
stove
;
gamle klede
;
ein gammal ljå
;
ei verdifull gammal sølje
;
ta vare på dei gamle trehusa
;
noko
gammalt
skrap
;
gammal
mat
brukt som
adverb
det luktar
gammalt
av fisken
tradisjonell
,
hevdvunnen
,
velkjend
Døme
gamle segner
;
gamle viser
;
gamle sanningar
;
den same gamle leksa
;
på den gamle måten
brukt som
substantiv
:
gammalt
og nytt side om side
;
fortelje
gammalt
med opphav i fortida
;
som har eksistert lenge (slik det no er)
Døme
gamle vener
;
gammal
usemje
;
gammal venskap
;
gammal
gjeld
;
garden er
gammal
i ætta
som har vore lenge i ei viss rolle, eit visst yrke
eller liknande
;
røynd
(
2
II)
Døme
ein
gammal
tråvar
;
du er den gode gamle
;
vere
gammal
i tralten
;
han vart ikkje
gammal
der i garden
som var før
;
tidlegare
Døme
den gamle vegen gjekk der
;
i det gamle Hellas
;
den gamle og den nye formannen
;
dei gamle romarane
;
den gamle teljemåten
;
det gamle året
brukt som
adverb
gammalt
var det slik
av ein viss alder
Døme
ho er ti år
gammal
;
kor
gammal
er du?
eg er like
gammal
som du
;
ho er ikkje
gammal
nok til å byrje på skulen
Faste uttrykk
den gamle verda
fellesnemning for dei verdsdelane som oldtidas europearar kjende til: Europa, Asia og Afrika
;
til skilnad frå
den nye verda
etter gammalt
som før i tida
slik seier dei etter
gammalt
frå gammal tid
frå langt attende i tid
kjende julesongar frå gammal tid
frå gammalt av
frå langt attende i tid (og framleis)
her har dei drive med ysting av geitemjølk frå gammalt av
gammal vane er vond å vende
det er vanskeleg å leggje av seg ein innarbeidd vane
i gamle dagar
før i tida
i gammal tid
før i tida
med det gamle
som før
;
uendra
på sine gamle dagar
i alderdomen
Artikkelside
rygge
,
ryggje
rygga, ryggja
verb
Vis bøying
Opphav
av
rygg
Tyding og bruk
fare, gå, køyre baklengs
;
attre seg
;
bakke
(
5
V
, 2)
,
hope
(
2
II)
Døme
rygge
inn i garasjen
få til å gå (styre, køyre) baklengs
Døme
rygge
hesten, bilen
leggje
eller
ta på ryggen
Døme
rygge
høyet
Faste uttrykk
rygge tilbake
ikkje våge å gje seg i kast med
;
vike for
dei ryggar tilbake for ansvar
;
han rygga tilbake for tanken på å nytte makt
Artikkelside
lyte
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
lýti
, av
ljótr
‘stygg’
Tyding og bruk
feil, mangel, skade
;
skavank
Døme
latterleggjering av fysiske lyte
;
det finst ikkje lyte på hesten
Faste uttrykk
utan plett og lyte
perfekt, feilfri
akkompagnementet er utan plett og lyte
Artikkelside
kuske
kuska
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
køyre vogn som
kusk
Døme
ho kuska hesten fram til siger
Artikkelside
kultdyr
,
kultusdyr
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
dyr som er ein del av ein religiøs dyrking
;
jamfør
kult
(
1
I
, 1)
Døme
hesten var eit kultdyr
Artikkelside
Forrige side
Side 3 av 15
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100