Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
17 treff
Bokmålsordboka
6
oppslagsord
glitre
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
glitra
Betydning og bruk
skinne sterkt og blinkende
Eksempel
det
glitret
i sjøen
;
juletreet
glitrer
utmerke seg
;
glimre
(2)
Artikkelside
glitter
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å
glitre
(1)
Eksempel
glitteret fra nysnøen
små korn eller flak som glitrer
;
tynne, blanke metalltråder til pynt
Eksempel
ha
glitter
på juletreet
;
sender du meg glitteret og limet?
kjolen er svart med glitter på
verdiløs prakt
Eksempel
det hele er bare overflatisk glitter
Artikkelside
glore
verb
Vis bøyning
Opphav
av
glo
(
1
I)
og
glo
(
2
II)
Betydning og bruk
glitre eller skinne (i sterke farger)
glo
(
2
II)
,
stirre
Artikkelside
glitte
verb
Vis bøyning
Opphav
av
tysk
glätten
‘glatte’, påvirket av
glitre
Betydning og bruk
glatte, polere (lær, papir)
Artikkelside
spille
3
III
,
spelle
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
glitre
,
funkle
Eksempel
sola spilte i snøkrystallene
utøve, delta i ball-
eller
kulespill
Eksempel
han ble spilt fri og laget mål
;
spille
mot et utenlandsk lag
;
spille
fotball, tennis, biljard
delta i spill med kort, terninger
og lignende
Eksempel
spille
bevisst på noe
–
utnytte bevisst
;
spille
under dekke med en
–
drive hemmelig spill
;
spille
sine kort fornuftig
–
også: handle fornuftig
;
spille
falsk
;
spille
bridge, femkort, poker, dam, sjakk, bingo
satse penger i lotteri, spillebank
og lignende
spille
fallitt
–
se
fallitt
(
2
II)
;
spille
(et) høyt spill
–
ta stor risiko ; se
spill
(
3
III)
;
spille
i Pengelotteriet, på travbanen
frambringe musikk
Eksempel
spille
(opp) til dans
;
spille
en sonate
;
spille
plater, grammofon
;
spille
(på) fiolin, piano, trekkspill
om fugl: frambringe paringslyd
kanonene spilte opp
–
begynte å skyte
;
århanen
spiller
oppe i åsen
utføre teater-, filmrolle
og lignende
Eksempel
spille
skuespill, revy
;
spille
en rolle (godt, dårlig)
oppføre
teateret
spiller
nå Peer Gynt
agere
stykket, filmen har spilt inn store summer
–
gitt i inntekt
;
spille
idiot
gjøre
Eksempel
spille
en et puss
Faste uttrykk
spille ballen over til
la andre ta seg av noe
spille førstefiolin
også: angi tonen, bestemme
spille inn på
virke inn, gjøre seg gjeldende (et valg)
spille inn
ta opp, lage (en film); gi inntekt ved framvisning (av film, teaterstykke)
spille liten rolle
ha liten betydning
spille med åpne kort
også: åpent legge fram alle opplysninger, med alle kort på bordet
spille opp
også: lage oppstyr, skape seg vrang
spille på de samme strengene
bruke de samme argumentene
eller
virkemidlene
spille ut mot
sette opp (mot hverandre)
spille ut over sidelinjen
sette utenfor
spille ut sitt siste kort
også: prøve den siste utvei
spille ut
ha utspillet
Artikkelside
diamant
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
middelalderlatin
diamas
;
opprinnelig
gresk
adamas
‘hardt metall’
Betydning og bruk
svært hard, klar og kostbar edelstein av
karbon
(
2
II)
, også brukt til tekniske formål
Eksempel
en gullring besatt med
diamanter
;
glitre som
diamanter
;
framstille kunstige
diamanter
;
skjære glass med diamant
Artikkelside
Nynorskordboka
11
oppslagsord
glitre
glitra
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
glitra
Tyding og bruk
skine sterkt og blinkande
Døme
solstrålane glitrar i snøen
;
glitre i diamantar
merkje seg ut
;
glimre
(2)
Artikkelside
glore
glora
verb
Vis bøying
Opphav
av
glo
(
1
I)
og
glo
(
2
II)
Tyding og bruk
glitre eller skine (i sterke fargar)
Døme
edelsteinane glorar
glo
(
2
II)
,
stire
Døme
dei stod og glora på kvarandre
Artikkelside
glitter
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
glitre
(1)
Døme
glitteret frå sjøen
små korn eller flak som glitrar
;
tynne, blanke metalltrådar brukte til pynt
Døme
ha glitter på juletreet
;
pynte kortet med glitter og måling
verdilaus stas
Døme
dette er berre glitter
Artikkelside
glime
2
II
glima
verb
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
glå
og
glye
Tyding og bruk
kaste skinande glans
;
skine sterkt
;
glitre, blende, lyse
;
glimre
(1)
Artikkelside
tindre
tindra
verb
Vis bøying
Opphav
i avlydshøve til
II tandre
Tyding og bruk
lyse, stråle, skine sterkt
;
glitre
Artikkelside
spele
2
II
spela
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
lågtysk
spelen, spillen
Tyding og bruk
blenkje
,
funkle
,
glitre
Døme
sola spela i vassflata
vere med i, drive med ball-
eller
kulespel
Døme
spele biljard, fotball, tennis
;
han vart spela fri og laga mål
;
spele mot eit utanlandsk lag
vere med i spel med kort, terningar
og liknande
Døme
spele bingo, dam, femkort, poker, sjakk
;
spele korta sine klokt
–
òg: handle klokt
;
spele falskt
;
spele medvite på noko
–
utnytte noko medvite
satse pengar, vedde
Døme
spele lotto
;
spele på travbana
;
spele fallitt
–
særl: mislykkast
;
spele høgt (spel)
–
ta stor vågnad
få fram, lage musikk
Døme
spele (på) fele, piano, trekkspel, grammofon
;
spele plater
;
spele ein sonate
;
spele førstefiolin
–
òg: rå
om fugl: lage paringslyd
orrhanen spelar oppi åsen
;
kanonane spela opp
–
byrja å skyte
;
spele (opp) til dans
utføre, gje liv til ei teater-, filmrolle
og liknande
Døme
spele ei rolle (godt, dårleg)
;
spele revy, skodespel
syne fram
teateret spelar no ‘Medmenneske’ av Olav Duun
agere
spele idiot
;
spele lita rolle
–
ha lite å seie
;
filmen, stykket har spela inn store summar
–
har gjeve stor inntekt
gjere
Døme
spele ein eit puss
Faste uttrykk
spele ballen over til
la (nokon annan) ta seg av (noko)
spele inn
verke inn, ha noko å seie
spele inn
lage opptak av (ein film)
spele opp
òg: lage oppstyr, skape seg vrang
spele opp
byrje spelet
spele på dei same strengene
bruke dei same argumenta, verkemidla
og liknande
spele ut mot
setje (nokon) opp mot (kvarandre)
spele ut over sidelinja
setje (nokon, seg) utanfor
spele ut
ha utspelet
Artikkelside
funkle
funkla
verb
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
av
Funke
‘gneiste’
Tyding og bruk
glitre
,
blinke
(
2
II)
,
tindre
,
stråle
(
2
II)
Døme
funklande stjerner, diamantar
Artikkelside
diamant
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
mellomalderlatin
diamas
;
opphavleg
gresk
adamas
‘hardt metall’
Tyding og bruk
svært hard, klar og kostbar edelstein av
karbon
(
2
II)
, òg brukt til tekniske føremål
Døme
ein ring med tre diamantar
;
glitre som diamantar
;
skjere glas med diamant
Artikkelside
bragle
bragla
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
lyse med skiftande fargar
;
glimte
,
glitre
;
loge opp
Døme
nordlyset bragla over himmelen
sjå staseleg ut
;
glime
(
2
II)
Artikkelside
bragde
bragda
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
bragða
‘røre seg, lyse’
Tyding og bruk
veve
mønstervev
skine sterkt
;
glitre
(1)
;
glimte
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100