Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
1189 treff
Bokmålsordboka
615
oppslagsord
La
symbol
Betydning og bruk
symbol for grunnstoffet
lantan
Artikkelside
slippers
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
, av
slip
‘la gli’
Betydning og bruk
tøfler uten hælkappe
Artikkelside
slippover
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
;
av
slip over
‘la gli over’
Betydning og bruk
strikketrøye uten ermer til å dra over hodet
;
jamfør
pullover
Artikkelside
slippe
,
sleppe
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sleppa
Betydning og bruk
bli løs eller fri
;
få bevege seg fritt
Eksempel
hun
slapp
ut av karantenen
;
de
slapp
fra forfølgeren
;
jeg
slipper
ikke fra hjemme i dag
;
han prøvde å
slippe
unna politiet
;
gislene ble
sluppet
fri
;
vi slipper ikke inn i bygget
;
varene har sluppet gjennom kontrollen
;
vi slapp tidligere på skolen i dag
bli fritatt eller spart for
;
bli kvitt
;
unngå
(1)
Eksempel
de
slapp
lett fra ulykken
;
vi
slipper
å rydde i dag
;
jeg slapp heldigvis å betale full pris
;
de håper å slippe millitærtjenesten
glippe
(
1
I
, 1)
Eksempel
fatet slapp ut av hendene mine
miste
eller
løsne taket i noe
;
la noe eller noen bevege seg fritt
Eksempel
hun
slapp
koppen i gulvet
;
han
slipper
hunden løs
;
selja
slipper
barken
;
slipp meg!
sykdommen har sluppet taket
;
de
slapp
ham ut av fengselet
;
hun slapp sinnet løs
la seg gli
;
falle
Eksempel
slippe
seg ned fra en gren
slutte å interessere
;
slutte å holde fast ved
Eksempel
ideen ville ikke
slippe
meg
;
de ville ikke slippe samtaleemnet
bryte av
;
stanse
Eksempel
vi begynner igjen der vi slapp
Faste uttrykk
slippe av syne
ta øynene fra
;
ikke følge med på
jeg tør ikke å slippe dem av syne et eneste øyeblikk
slippe opp for
gå tom for noe
;
bli lens for noe
vi har sluppet opp for melk
slippe seg
om småbarn: begynne å gå uten støtte
slippe til
få plass
;
få være med
han slipper ikke til på kjøkkenet
slippe ut av seg
plumpe ut med (noe en ikke burde si)
som sluppet ut av en sekk
plutselig og voldsomt
uværet kom som sluppet ut av en sekk
Artikkelside
slikke
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
berøre med tungen
;
la tungen gli over
;
sleike
(1)
Eksempel
kua
slikker
salt
;
katten
slikker
seg
;
maten var så god at de
slikket
av tallerkenen
;
de
slikket
i seg isen
bevege seg som tunger
Eksempel
flammene
slikket
oppover veggen
Faste uttrykk
slikke seg om munnen
ha lyst på noe
slikke sine sår
prøve å komme til krefter igjen
;
prøve å komme seg igjen etter et nederlag
slikke sol
sole seg
;
nyte sola
Artikkelside
ta
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
taka
Betydning og bruk
gripe med hendene eller redskap (og holde fast eller flytte)
Eksempel
ta tauet
;
ta fatet og sett det på bordet
;
hun tok hardt i armen min
;
ta fram koppene
;
han har tatt opp lekene fra gulvet
;
han tar boka ut av bokhylla
;
hun tok duken av bordet
fange
;
få tak i
Eksempel
ta laksen i garn
;
en målmann som tar alle baller
;
tyvene ble tatt
;
ta noen på fersk gjerning
tilegne seg
;
skaffe, hente
;
kreve
;
stjele
Eksempel
ta det en kan få
;
ta lærdom av noe
;
ta hjem varer
;
hvor skal jeg ta penger fra?
sitatet er tatt fra Bjørnson
;
de tok inn kr 15000 på loppemarkedet
;
banken tok høy rente
;
ta kr 500 for turen
;
ta lommeboka fra noen
;
forskere som tar andres ideer
få kontroll over
;
tiltvinge seg
;
erobre
Eksempel
ta en by
;
ta over styre og stell
;
de tok festningen
;
de har tatt makten i landet
;
ta kommandoen
;
ta noe i besittelse
;
hun tar roret
;
faen ta deg!
han tok henne med vold
banke opp
;
straffe
;
drepe
;
slakte
Eksempel
bare vent, jeg skal nok ta deg!
reven tok hønene
;
vi skal ta grisen i morgen
få til å forsvinne
;
fjerne
Eksempel
nabohuset tok all utsikten
;
ta luven fra konkurrentene
;
ta blindtarmen
;
ta stingene
;
ta noe vekk
føre inn i en ny tilstand
;
overmanne, gripe
Eksempel
sinnet tok henne
;
gråten tar ham
komme borti
;
berøre, nå
Eksempel
ikke ta på maleriet!
ta seg i håret
;
hun tok seg for pannen
;
hun har aldri tatt i et ratt
;
flyet tok bakken
;
de tar land lenger mot nord
virke på en overflate
;
kjennes, merkes
;
slite
Eksempel
høvelen tar dårlig
;
de nye skoene tar over vristen
;
sola tok godt
;
sykdommen hadde tatt på henne
;
oppstigningen tar på kreftene
føre til et bestemt resultat
Eksempel
epidemien tok livet av mange
;
arbeidet tar nesten knekken på ham
utføre en oppgave
;
lage, gjøre
;
fotografere
Eksempel
ta oppvasken
;
han tok en kopi
;
de tok mange bilder i ferien
ha evne til å klare
;
mestre
Eksempel
hun tar alt med en gang
;
sjekta tar sjøen best
vinne, oppnå
Eksempel
ta sølvmedalje i roing
;
ta knekten med esset
;
ta stikk
gjøre bruk av
Eksempel
ta noe som mønster
;
ta tiden til hjelp
;
jeg vil ikke ta det ordet i min munn
velge blant flere muligheter
;
plukke ut
Eksempel
hvilken lue skulle han ta?
ta parti for noen
;
ta noen i lære hos seg
;
ta noen som vitne
;
du tar vel en sjekk?
hver tar sin, så tar jeg min
få i seg mat, drikke, medisin
eller lignende
Eksempel
ta tran
;
ta jernpiller
;
de tok en matbit før de dro
;
jeg har tatt meg en dram
måle
(1)
Eksempel
ta mål
;
ta temperaturen
;
ta pulsen
ha en viss utstrekning i tid eller rom
Eksempel
reisen tok lang tid
;
turen tar en uke
;
sofaen tar stor plass
ha plass til
;
romme
Eksempel
flasken tar en liter
;
salen kan ta 450 personer
bevege seg eller føre i en bestemt retning, på en bestemt måte eller med et bestemt framkomstmiddel
Eksempel
ta til skogs
;
ta til venstre
;
ta veien over heia
;
ta skipet inn fjorden
;
ta los om bord
;
de tok trappa i to sprang
;
ta toget
;
hun tok sykkelen til butikken
reagere eller oppfatte på en bestemt måte
;
forstå, tolke
Eksempel
ta det med ro
;
han tar alt med et smil
;
de tok det tungt
;
ta feil
;
han tok det med fatning
;
hun tok det de sa bokstavelig
;
ta noe på den rette måten
;
ta noen med det gode
;
de tok henne for en annen
brukt i uttrykk for å mene noe eller gjøre noe for å endre en tilstand, utvikling
eller lignende
;
utføre en bestemt handling
Eksempel
ta stilling til noe
;
ta avstand fra noe
;
ta ordet
;
ta følgene
;
hun tok mot til seg
;
ta til gjenmæle
;
ta i ed
;
ta sjansen
;
ta hevn
;
ta avskjed
;
ta eksamen
;
ta seg en tur
;
ta til våpen
brukt i uttrykk for at noe endrer seg på en bestemt måte
;
utvikle
Eksempel
ta form
;
ta fyr
;
treet tok skade
brukt i en konstruksjon med ‘og’ og et annet verb: gjøre, utføre (det som det andre verbet angir)
Eksempel
jeg tar og går ut
i grammatikk
: følges av et bestemt ledd
;
kreve en viss form av et tilknyttet ord
Eksempel
et verb som tar objekt
;
preposisjonen ‘til’ tar genitiv i norrønt
Faste uttrykk
ta av
fjerne (fra)
ta av lokket
;
han tok av lua
;
han ble tatt av saken
gi ly
skogen tar av for vinden
spakne
vinden tar av
gå ned i vekt
ta av tre kilo
;
han har tatt av litt i det siste
begynne å stige for alvor
;
nå de store høyder
det var i fjor at salget virkelig tok av
legge til side
;
holde av
;
reservere
ta av en vare til noen en kjenner
;
de har tatt av noen plasser på første benk
lette fra bakken
flyet tok av
vike av fra en retning
ta av til høyre i krysset
ta av seg
kle av seg
ta etter
herme etter
;
etterligne, kopiere
ta for seg
snakke alvorlig med
;
formane
han tok sønnen for seg
forsyne seg godt
hun tok for seg av godsakene
ha som emne
;
drøfte
foredraget tok for seg det siste krigsåret
ta i
anstrenge seg
;
gjøre en innsats
ta igjen
nå igjen
;
innhente
syklisten tok meg igjen
gjøre motstand
;
hevne
barn som aldri tar igjen når de blir slått
gjøre opp for
;
kompensere
ta igjen for mange dårlige år
ta imot
fange opp
;
motta
han tar imot ballen
ønske velkommen (og slippe inn)
ta imot gjestene
finne seg i å få
han tok ofte imot juling
ta med
føre med seg
;
la få være med
han tok med seg sykkelen på toget
;
ta med barna til byen
inkludere i en helhet
;
ta hensyn til
;
regne med
vi tar med oss alt det positive
ta opp
gi plass til (på skole)
ta opp elever
skaffe seg ved å låne
ta opp lån
legge fram (en sak
eller lignende
)
ta opp noe til drøfting
;
ta opp problemet med ledelsen
gjøre opptak av lyd eller bilde
ta over
ta til eie eller i bruk noe som andre har eid eller brukt
ta over gården etter foreldrene
ta på seg ansvar, plikt
eller lignende
som en annen har hatt
ta over som justisminister
komme i stedet for
automatisering har tatt over for manuell arbeidskraft
ta på
føre med seg slit og strev
det tar på å være på reise hele tiden
ta på seg
kle på seg
si seg villig til å ta ansvar for
;
påta seg
ta på seg en oppgave
;
hun tok på seg skylden
ta rede på
finne ut
ta rede på hvem som eier bilen
ta seg
bli drektig
ta seg av
gjøre, utføre
ta seg av alt det praktiske
ha omsorg for
de tok seg av sin gamle far
ta seg for
gripe etter noe å holde seg i
;
finne feste
hun snublet og måtte ta seg for
ta seg fram
bevege seg framover
ta seg fram i dyp snø
ta seg inn
komme seg inn
de tok seg inn gjennom vinduet
få igjen krefter
;
samle seg
ta seg inn etter VM
ta seg opp
bli bedre
;
rette seg
bli sterkere
;
øke
vinden tok seg opp
ta seg til
(begynne å) gjøre
;
foreta seg
hva skal vi ta oss til?
ta seg ut
drive seg til det ytterste
arte seg eller se ut (på en bestemt måte)
dette tar seg dårlig ut
ta til
begynne, starte
ta til med hogsten
;
det tok til å regne
ta ut
hente ut (gode, verdi
eller lignende
)
ta ut penger
;
ta ut pensjon
;
hun tok ut fem feriedager
velge ut (personer) til konkurranse
eller lignende
ta ut laget
skaffe offentlig kunngjøring om
ta ut skilsmisse
;
ta ut tiltale
Artikkelside
delaktig
adjektiv
Vis bøyning
Uttale
deˋlakti
eller
delakˊti
Opphav
fra
lavtysk
;
av
del
og
-aktig
Betydning og bruk
som er med på eller er innblandet i
;
medansvarlig
,
medskyldig
,
implisert
Eksempel
være delaktig i smugling
;
la publikum føle seg delaktig i forestillingen
Artikkelside
tomgang
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det at maskin eller motor går uten belastning
Eksempel
gå på
tomgang
i overført betydning
: om aktivitet, tankevirksomhet
og lignende
: være stagnert, ikke utvikle seg, stå stille
Eksempel
eksteskapet gikk på tomgang
;
la munnen gå på tomgang
Artikkelside
tolkning
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
tolking
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å oversette muntlig
;
jamfør
tolke
(1)
det å
tolke
(2)
eller bli tolket
Eksempel
bokstavtro tolkning av Bibelen
som etterledd i ord som
bibeltolkning
feiltolkning
resultat av
tolkning
(2)
Eksempel
læreren la fram to
tolkninger
av diktet
Artikkelside
tokt
2
II
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
samme opprinnelse som
tokt
(
1
I)
Betydning og bruk
krigsferd til sjøs
Eksempel
Olav Tryggvason la ut på
tokt
til England
som etterledd i ord som
erobringstokt
plyndringstokt
reise til sjøs
Eksempel
båten la ut på
tokt
;
Statsraad Lemkuhl har vært på tokt
Artikkelside
Nynorskordboka
574
oppslagsord
La
symbol
Tyding og bruk
symbol for grunnstoffet
lantan
Artikkelside
sikte
3
III
sikta
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
la gå gjennom ei
sikt
(
1
I)
for å skilje grovare og finare smådelar
eller
korn frå kvarandre
;
sålde
Døme
dei siktar mjølet
gå nøye gjennom for å velje ut
Døme
sikte søkjarane til stillinga
Artikkelside
sublimering
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
sublimere
Tyding og bruk
i fysikk:
sublimasjon
i psykologi: det å forme om ei (fortrengd)
drift
(3)
med å la henne få utløysing i åndsarbeid
eller liknande
Artikkelside
sublimere
sublimera
verb
Vis bøying
Opphav
frå
latin
‘lyfte opp’
Tyding og bruk
om fast emne: gå beinveges over i gassform
Døme
både is og snø kan sublimere
få eit fast stoff til å gå beinveges over i gassform
i psykologi: forme om ei (fortrengd)
drift
(3)
med å la henne få utløysing i åndsarbeid
eller liknande
Artikkelside
subjektivisme
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
filosofisk retning som hevdar at all kunnskap og vurdering er
subjektiv
(1)
det å la det personlege skjønet telje sterkt
Artikkelside
slippers
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
, av
slip
‘la gli’
Tyding og bruk
tøflar utan hælkappe
Artikkelside
slippover
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
;
av
slip over
‘la gli over’
Tyding og bruk
strikketrøye utan ermar til å dra over hovudet
;
jamfør
pullover
Artikkelside
slikke
slikka
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
røre med tunga
;
la tunga gli over
;
sleikje
(1)
Døme
kua slikkar salt
;
katten slikkar seg
;
maten var så god at dei slikka av tallerkenen
;
dei slikka i seg isen
røre seg som tunger
Døme
elden slikka oppover veggen
Faste uttrykk
slikke seg om munnen
ha lyst på noko
slikke sol
sole seg
;
nyte sola
slikke såra sine
prøve å kome til krefter att
;
prøve å kome seg att etter eit nederlag
Artikkelside
sleppe
3
III
sleppa
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
sleppa
;
av
sleppe
(
2
II)
Tyding og bruk
miste
eller
løyse taket i noko
;
late noko eller nokon røre seg fritt
;
jamfør
sleppe
(
2
II)
Døme
ho sleppte koppen i golvet
;
dei har sleppt buskapen på beite
;
han sleppte hunden laus
;
selja slepper borken
;
slepp meg!
sjukdomen har sleppt henne
;
dei sleppte han ut av fengselet
;
han sleppte gråten laus
la seg gli
;
falle
Døme
sleppe seg ned frå ei grein
slutte å interessere
;
slutte å halde fast ved
Døme
ideen ville ikkje sleppe meg
;
dei ville ikkje sleppe samtaleemnet
bryte av
;
stanse
Døme
vi tek til att der vi sleppte
Faste uttrykk
sleppe av syne
ta auga frå
;
ikkje følgje med på
eg kan ikkje sleppe ungane av syne
sleppe seg
om småbarn: byrje å gå utan hjelp
sleppe ut av seg
buse ut med (noko ein burde teie med)
som sleppt ut av ein sekk
plutseleg og kraftig
stormen kom som sleppt ut av ein sekk
Artikkelside
tomgang
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det at maskin eller motor går utan belastning
Døme
gå på tomgang
i
overført tyding
, om aktivitet, tankeverksemd
og liknande
: vere stagnert, ikkje utvikle seg, stå still
Døme
debatten går på tomgang
;
la kjeften gå på tomgang
Artikkelside
1
2
3
…
62
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
62
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100