Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
1192 treff
Bokmålsordboka
616
oppslagsord
La
symbol
Betydning og bruk
symbol for grunnstoffet
lantan
Artikkelside
romtemperatur
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
temperatur som er vanlig innendørs i oppholdsrom, vanligvis 18–20 °C
Eksempel
la desserten stå i
romtemperatur
fram til servering
Artikkelside
rokke
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
beslektet
med
rykke
Betydning og bruk
flytte på
;
rikke
(1)
,
rugge
(2)
Eksempel
lasset var ikke til å
rokke
;
steinen lar seg ikke rokke
i overført betydning
: bryte ned grunnlaget for
;
svekke
,
undergrave
Eksempel
rokke
ved den vedtatte lære
;
ikke la seg
rokke
i sin overbevisning
Artikkelside
underhånden
adverb
Opphav
etter
tysk
unter der Hand
,
opprinnelig
‘skjult i hånden’
Betydning og bruk
via (skjulte) bakveier
;
hemmelig
,
fortrolig
(3)
Eksempel
la noen få vite noe
underhånden
utenom ordinære kanaler
;
privat
(
2
II
, 2)
Eksempel
selge og kjøpe
underhånden
Artikkelside
ture
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
av
tur
(
1
I)
Betydning og bruk
feste og drikke
;
rangle
(
3
III
, 2)
,
svire
Eksempel
drikke og
ture
feire
Eksempel
ture
jul
drive hensynsløst på
;
buse, braute
Eksempel
ikke la dem ture fram slik
Artikkelside
forevige
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
;
av
for-
(
2
II)
og
evig
Betydning og bruk
gjøre evig
;
avbilde
(
2
II
, 1)
,
fotografere
,
portrettere
Eksempel
forevige
begivenheten
;
la seg
forevige
Artikkelside
stryke
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
strjúka
Betydning og bruk
berøre lett, særlig med hånden
;
jamfør
strykende
(1)
Eksempel
stryke noen over håret
;
han stryker seg over munnen med håndbaken
;
katten strøk seg rundt beina mine
glatte med strykejern
Eksempel
stryke skjorter
streke over
;
utslette, fjerne
Eksempel
stryke
ut og skrive på nytt
;
hele kapitalen var strøket
;
sinnet var som strøket av henne
la utgå
;
sløyfe
Eksempel
bli strøket som medlem
;
stryke
seg av lista
rive
(
2
II
, 5)
Eksempel
stryke
av seg lua
føre på i et tynt lag
;
smøre
(1)
Eksempel
stryke på maling
føre bue over strengene på strykeinstrument
Eksempel
han
stryker
så mykt og fint på fela
ikke (la)
bestå
(1)
Eksempel
stryke
en kandidat til eksamen
;
han strøk i matte
presse rogn og melke ut av fisk
Eksempel
stryke laksen
minske
(seil)
;
jamfør
stryke seil
fare raskt
;
jamfør
strykende
(2)
Eksempel
stryke
av gårde
;
flyene stryker like over hustakene
;
skuta strøk inn fjorden for god bør
Faste uttrykk
stryke flagget
fire flagget som tegn på at en kapitulerer
stryke med
sette livet til
;
dø
;
gå tapt
hun var nær ved å stryke med i en ulykke
;
ingen hus har strøket med i brannen
stryke med hårene
føye eller smigre
det er best å stryke ham med hårene
stryke på dør
springe ut av huset
etter krangelen strøk hun på dør uten et ord
stryke sin kos
forsvinne
Artikkelside
slippers
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
, av
slip
‘la gli’
Betydning og bruk
tøfler uten hælkappe
Artikkelside
slippover
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
;
av
slip over
‘la gli over’
Betydning og bruk
strikketrøye uten ermer til å dra over hodet
;
jamfør
pullover
Artikkelside
slippe
,
sleppe
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sleppa
Betydning og bruk
bli løs eller fri
;
få bevege seg fritt
Eksempel
hun
slapp
ut av karantenen
;
de
slapp
fra forfølgeren
;
jeg
slipper
ikke fra hjemme i dag
;
han prøvde å
slippe
unna politiet
;
gislene ble
sluppet
fri
;
vi slipper ikke inn i bygget
;
varene har sluppet gjennom kontrollen
;
vi slapp tidligere på skolen i dag
bli fritatt eller spart for
;
bli kvitt
;
unngå
(1)
Eksempel
de
slapp
lett fra ulykken
;
vi
slipper
å rydde i dag
;
jeg slapp heldigvis å betale full pris
;
de håper å slippe millitærtjenesten
glippe
(
1
I
, 1)
Eksempel
fatet slapp ut av hendene mine
miste
eller
løsne taket i noe
;
la noe eller noen bevege seg fritt
Eksempel
hun
slapp
koppen i gulvet
;
han
slipper
hunden løs
;
selja
slipper
barken
;
slipp meg!
sykdommen har sluppet taket
;
de
slapp
ham ut av fengselet
;
hun slapp sinnet løs
la seg gli
;
falle
Eksempel
slippe
seg ned fra en gren
slutte å interessere
;
slutte å holde fast ved
Eksempel
ideen ville ikke
slippe
meg
;
de ville ikke slippe samtaleemnet
bryte av
;
stanse
Eksempel
vi begynner igjen der vi slapp
Faste uttrykk
slippe av syne
ta øynene fra
;
ikke følge med på
jeg tør ikke å slippe dem av syne et eneste øyeblikk
slippe opp for
gå tom for noe
;
bli lens for noe
vi har sluppet opp for melk
slippe seg
om småbarn: begynne å gå uten støtte
slippe til
få plass
;
få være med
han slipper ikke til på kjøkkenet
slippe ut av seg
plumpe ut med (noe en ikke burde si)
som sluppet ut av en sekk
plutselig og voldsomt
uværet kom som sluppet ut av en sekk
Artikkelside
Nynorskordboka
576
oppslagsord
La
symbol
Tyding og bruk
symbol for grunnstoffet
lantan
Artikkelside
romtemperatur
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
rom
(
3
III)
Tyding og bruk
temperatur som er vanleg innandørs i opphaldsrom, vanlegvis 18–20 °C
Døme
la desserten stå i romtemperatur fram til servering
Artikkelside
stille
3
III
adjektiv
Vis bøying
Opphav
gjennom
bokmål
;
truleg frå
lågtysk
Tyding og bruk
still
(
2
II)
Døme
dei la ut på ein stille fjord
;
eg treng ei stille stund
;
ho var stille og alvorleg
;
politiet melder om ei stille helg
brukt som adverb:
båten låg stille
;
eg lista meg stille ut
Artikkelside
halv
1
I
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
halfr
Tyding og bruk
som utgjer den eine av to (meir
eller
mindre like store) delar
Døme
dei delte og fekk eit halvt eple kvar
;
ein halv liter
;
to og ein halv
brukt som
substantiv
ikkje det halve
;
det halve hadde vore meir enn nok
;
ein halv må vere lov
om mengde, fart
eller
anna måleining, som er fylt eller blir brukt ca. halvparten av maksimal kapasitet
;
halvfull, halvfylt
Døme
ei halv flaske
;
ta ein halv øl
;
båten gjekk med halv fart
om klokkeslett: 30 minutt før heil time
Døme
klokka er halv ni, altså 08.30
eller
20.30
som utgjer opp til halvdelen av noko
;
delvis
(2)
, nesten
Døme
oppleve det som ein halv fridag
;
ein halv siger
brukt som
adverb
: delvis, nesten, i ein viss mon
Døme
han sa det halvt i spøk
;
dei sat halvt smilande
;
ho stirra halvt forbi han
om gjerning, karakter, lovnad, sanning, svar
og liknande
: ikkje heil, ufullkomen, ufullstendig
Døme
ein halv lovnad
;
eit halvt svar
;
ta halve standpunkt
Faste uttrykk
ei halv ei
ei halvflaske brennevin
ha ei halv ei på innerlomma
ein halv gong
femti prosent (meir)
;
ofte brukt i samanlikningar om mengde, storleik
eller liknande
utgiftene vart ein halv gong større
;
dreie mutteren ein halv gong til
;
den norske kystlinja går to og ein halv gong rundt jorda
flagge på halv stong
la flagg henge om lag halvvegss ned på flaggstong for å vise sorg ved dødsfall og gravferd
halvt om halvt
(etter
tysk
halb und halb
) bortimot, så å seie
vere halvt om halvt trulova
med eit halvt auge
med ein gong, med å sjå berre lausleg
at den er øydelagd, kan eg sjå med eit halvt auge
med eit halvt øyre
utan å høyre godt etter
læraren lytta med eit halvt øyre
på halv tolv
ikkje heilt rett, skeivt, tilfeldig, utan styring
;
på skeive
med hatten på halv tolv
;
det har gått litt på halv tolv i det siste
Artikkelside
ture
2
II
tura
verb
Vis bøying
Opphav
av
tur
(
1
I)
Tyding og bruk
feste og drikke
;
rangle
(
3
III
, 2)
,
svire
Døme
ture og drikke
;
ture bort pengane
feire
Døme
ture bryllaup
;
ture jul
ha moro, leike, ståke
drive omsunslaust på
;
buse, braute
Døme
ikkje la dei ture fram slik
Artikkelside
suggerere
suggerera
verb
Vis bøying
Opphav
frå
latin
, opphavleg ‘leggje noko under noko anna’
Tyding og bruk
påverke ein person psykisk slik at ein kan framkalle ulike psykiske tilstandar utan hans eller hennar vilje
Døme
la seg suggerere til å gjere noko
brukt som adjektiv:
musikken hadde ein suggererande verknad
Artikkelside
stryke
stryka
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
strjúka
Tyding og bruk
fare lausleg over, særleg med handa
;
jamfør
strykande
(1)
Døme
stryke nokon over håret
;
stryke seg over munnen med handbaken
;
katten strauk seg rundt føtene mine
glatte med strykejern
Døme
stryke skjorter
streke over
;
slette ut, fjerne
Døme
stryke ut og skrive på nytt
;
heile kapitalen vart stroken
;
sinnet var som stroke av henne
la gå ut
;
sløyfe
Døme
stryke som medlem
;
stryke seg av lista
rive
(
3
III
, 5)
Døme
stryke av seg lua
føre på i eit tynt lag
;
smørje
(
2
II
, 1)
Døme
stryke på måling
føre boge over strengene på strykeinstrument
Døme
ho stryk bogen så mjukt og fint på fela
ikkje (la)
bestå
(1)
Døme
stryke ein kandidat til eksamen
;
ho strauk i matte
presse rogn og mjølke ut av fisk
Døme
stryke laksen
minke
(2)
(segl)
;
jamfør
stryke segl
fare snøgt
;
jamfør
strykande
(2)
Døme
stryke av garde
;
flya stryk like over hustaka
;
skuta strauk ut fjorden med god bør
Faste uttrykk
stryke flagget
fire flagget som teikn på at ein kapitulerer
stryke med
setje livet til
;
døy
;
gå tapt
ein hest strauk med i ein låvebrann
;
fleire millionar kroner kan stryke med
stryke med håra
føye eller smiske med
det er best å stryke han med håra
stryke på dør
springe ut av huset
ho kledde raskt på seg og strauk på dør
stryke sin kos
forsvinne
Artikkelside
sikte
3
III
sikta
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
la gå gjennom ei
sikt
(
1
I)
for å skilje grovare og finare smådelar
eller
korn frå kvarandre
;
sålde
Døme
dei siktar mjølet
gå nøye gjennom for å velje ut
Døme
sikte søkjarane til stillinga
Artikkelside
sublimering
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
sublimere
Tyding og bruk
i fysikk:
sublimasjon
i psykologi: det å forme om ei (fortrengd)
drift
(3)
med å la henne få utløysing i åndsarbeid
eller liknande
Artikkelside
sublimere
sublimera
verb
Vis bøying
Opphav
frå
latin
‘lyfte opp’
Tyding og bruk
om fast emne: gå beinveges over i gassform
Døme
både is og snø kan sublimere
få eit fast stoff til å gå beinveges over i gassform
i psykologi: forme om ei (fortrengd)
drift
(3)
med å la henne få utløysing i åndsarbeid
eller liknande
Artikkelside
1
2
3
…
62
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
62
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100