Розширений пошук

28 результатів

Словник букмола 16 oppslagsord

gud bedre

Значення та вживання

Se: bedre, gud
  1. brukt i utrop
    Приклад
    • gud bedre oss for et vær;
    • gud bedre for en artist hun er
  2. sant å si;
    oppriktig talt
    Приклад
    • det får en da gud bedre finne ut av selv

eksperimentere seg fram

Значення та вживання

finne ut av ved å gjøre eksperiment (1);
Приклад
  • eksperimentere seg fram til en ny oppskrift

få ferten av

Значення та вживання

Se: fert
  1. kjenne lukten av
    Приклад
    • jakthunden får ferten av byttet;
    • haiene fikk ferten av blod
  2. finne ut av eller få mistanke om;
    få en forsmak på;
    få greie på
    Приклад
    • journalisten fikk ferten i nyheten;
    • laget har fått ferten av gull

gud

іменник чоловічий

Походження

norrønt goð, guð

Значення та вживання

  1. overnaturlig vesen som har makt over naturen og menneskene (og som blir æret og tilbedt)
    Приклад
    • Olympens guder;
    • romerske guder;
    • de norrøne gudene
  2. (brukt som egennavn) i monoteistiske religioner, særlig kristendommen: allmektig skaper som rår over verden og menneskene;
    personliggjort åndelig kraft som mennesker ber til
    Приклад
    • tro på Gud;
    • be til Gud;
    • takke og prise Gud;
    • i Guds navn;
    • Guds rike er nær;
    • troen på Jesus som Guds sønn;
    • Gud skapte himmelen og jorden;
    • lære at alle mennesker er Guds barn
  3. brukt i utrop og andre mer eller mindre faste uttrykk
    Приклад
    • gud hjelpe meg;
    • å gud, som du skremte meg;
    • du gode gud for en bok;
    • det er et guds under at ingen ble skadd;
    • det var en guds lykke at det ikke gikk verre

Фіксовані вирази

  • av Guds nåde
    usedvanlig begavet;
    gudbenådet
    • en sanger av Guds nåde
  • det må gudene vite
    det aner jeg ikke
  • det skal gudene vite
    det er sikkert
  • et syn for guder
    noe som er svært vakkert eller veldig morsomt å se
  • for guds skyld
    framfor alt;
    for all del
    • vask for guds skyld hendene godt;
    • du må for guds skyld ikke si noe
  • gud bedre
    • brukt i utrop
      • gud bedre oss for et vær;
      • gud bedre for en artist hun er
    • sant å si;
      oppriktig talt
      • det får en da gud bedre finne ut av selv
  • Gud nåde
    brukt som trussel: måtte Gud vise nåde (til den som våger det nevnte)
    • Gud nåde den som kritiserer presidenten
  • gud og hvermann
    absolutt alle;
    alle og enhver
    • dette er ikke musikk for gud og hvermann
  • gud vet
    det er ikke godt å si;
    ingen kan vite
    • for første gang på gud vet hvor mange år
  • gudene vet
    det er ikke godt å si;
    ingen kan vite
    • gudene vet hva han kan finne på

nøste 2

дієслово

Значення та вживання

  1. vinde opp tråd til nøste (1, 1)
    Приклад
    • nøste opp garn
  2. i overført betydning: finne ut av, få klarhet i
    Приклад
    • politiet har begynt å nøste opp tråder i saken;
    • hun nøstet seg gjennom de gamle regnskapene;
    • jeg prøvde å nøste litt i historien

Фіксовані вирази

  • nøste seg sammen
    klumpe seg sammen;
    krølle seg sammen
    • kattungene nøstet seg sammen;
    • skyene nøster seg sammen

finne 4

дієслово

Походження

norrønt finna

Значення та вживання

  1. komme over, treffe på, oppdage
    Приклад
    • finne en skatt;
    • finne igjen noe en har mistet;
    • finne noen død;
    • finne noen hjemme;
    • finne veien
  2. Приклад
    • finne formen;
    • finne trøst
  3. komme fram til, tenke ut, utlede
    Приклад
    • finne ut av noe;
    • finne en løsning;
    • finne fram til folk;
    • finne fram til løsninger
  4. Приклад
    • finne noe mistenkelig;
    • finne tiden moden;
    • finne noen skyldig;
    • finne grunn til

Фіксовані вирази

  • finne for godt
    avgjøre etter eget skjønn
    • alle gjør som de finner for godt
  • finne hverandre
    • bli et par
    • bli enige;
      ha felles syn i en sak
  • finne opp
    tenke ut noe nytt eller lage noe for første gang
    • Anders Celsius fant opp temperaturskalaen celsius
  • finne på
    komme på;
    tenke ut;
    pønske ut
    • vi vet aldri hva noen kan finne på;
    • ungene fant på ord som ingen andre forstod
  • finne seg i
    godta (idet en resignerer)
    • dette finner jeg meg ikke i
  • finne seg selv
    bli klar over hvem en er og hva en vil
  • finne seg til rette
    tilpasse seg
    • de hjelper barna med å finne seg til rette
  • finne sted
    foregå
    • hendelsen fant sted tirsdag kveld
  • finne ut
    bli klar over
    • finne ut hva som er i veien;
    • vi fant ut at dette var det rette tidspunkt
  • ikke ha funnet opp kruttet
    være dum eller godtroende

fert

іменник чоловічий

Походження

fra tysk; beslektet med fart

Значення та вживання

lukt av vilt;
Приклад
  • hunden fikk fert av haren

Фіксовані вирази

  • få ferten av
    • kjenne lukten av
      • jakthunden får ferten av byttet;
      • haiene fikk ferten av blod
    • finne ut av eller få mistanke om;
      få en forsmak på;
      få greie på
      • journalisten fikk ferten i nyheten;
      • laget har fått ferten av gull

eksperimentere

дієслово

Походження

gjennom fransk; fra latin

Значення та вживання

  1. Приклад
    • eksperimentere på dyr
  2. prøve noe nytt;
    gjøre på nye måter
    Приклад
    • ungdommer som eksperimenterer med rusmidler;
    • eksperimentere med nye formater
    • brukt som adjektiv
      • en eksperimenterende tilnærming;
      • eksperimenterende litteratur

Фіксовані вирази

bunn 1, botn 2

іменник чоловічий

Походження

av dansk bunn; norrønt botn

Значення та вживання

  1. nederste, underste flate, underdel
    Приклад
    • båten lå med bunnen i været;
    • bunnen av kista
    • innerst (2
      • i bunnen av hjertet;
      • i bunnen av sjelen;
      • være god på bunnen
  2. innerste enden av en innhul ting eller et hulrom;
    innerste, dypeste enden av en dal, fjord, et vann
    Приклад
    • i bunnen av dalen
  3. Приклад
    • bluse med hvit bunn
  4. grunn under vann
    Приклад
    • havets bunn;
    • se bunnen
  5. Приклад
    • konjunkturene har nådd bunnen;
    • bunnen er nådd

Фіксовані вирази

  • dobbel bunn
    i overført betydning: dobbel mening
  • fra bunnen av
    fra selve starten og helt til endes
    • lage mat fra bunnen av
  • gå til bunns i
    fordype seg i
  • i bunn og grunn
    helt igjennom, dypest sett, egentlig
    • hun er i bunn og grunn et sympatisk menneske
  • ikke være bunn i noen
    være umettelig
    • det er ikke bunn i ham
  • kjenne til bunns
    kjenne fullt ut
  • komme til bunns i
    oppklare, finne ut av
  • skrape bunnen
    i overført betydning: ta i bruk det siste en har

bedre 2

дієслово

Походження

norrønt betra

Значення та вживання

gjøre bedre (1
Приклад
  • bedre sin økonomi;
  • bedre situasjonen for de ansatte;
  • bedre forbindelsen med utlandet;
  • bedre helsa til yrkessjåførene

Фіксовані вирази

  • bedre seg
    bli bedre
    • været bedret seg;
    • håpe at situasjonen vil bedre seg
  • gud bedre
    • brukt i utrop
      • gud bedre oss for et vær;
      • gud bedre for en artist hun er
    • sant å si;
      oppriktig talt
      • det får en da gud bedre finne ut av selv

Словник нюношка 12 oppslagsord

oppklare, oppklåre

oppklara, oppklåra

дієслово

Значення та вживання

finne ut av eit sakstilhøve
Приклад
  • mysteriet vart oppklart til slutt

etterspore

etterspora

дієслово
розділений інфінітив: -a

Значення та вживання

(prøve å) finne ut av
Приклад
  • saka lèt seg ikkje etterspore i alle detaljar;
  • dei ettersporar kvar smitten kjem frå

nyste 2, nøste 2

nysta, nøsta

дієслово

Значення та вживання

  1. vinde tråd til nyste (1, 1)
    Приклад
    • nyste opp garn
  2. i overført tyding: finne ut av, få klart
    Приклад
    • politiet har teke til å nyste opp trådane i saka;
    • journalisten nystar opp i historia;
    • han nysta seg gjennom den gamle historia

Фіксовані вирази

  • nyste seg saman
    klumpe seg saman;
    krølle seg saman
    • skyene nystar seg saman;
    • ungene nysta seg saman

finne 5

finna

дієслово

Походження

norrønt finna

Значення та вживання

  1. kome over, treffe på, oppdage
    Приклад
    • finne ein skatt;
    • finne att noko ein har mista;
    • finne vegen;
    • finne nokon død;
    • finne seg mat;
    • finne fram skrivesaker
  2. Приклад
    • finne forma;
    • finne fred
  3. kome fram til, tenkje ut, utleie
    Приклад
    • finne utvegar;
    • finne ut kva som er gale;
    • finne heim att;
    • finne fram til folk;
    • finne fram til løysingar;
    • finne ut av vanskane
  4. Приклад
    • finne grunn til;
    • finne nokon skyldig

Фіксовані вирази

  • finne for godt
    avgjere etter eige skjøn
    • eg kjem dersom eg finn det for godt
  • finne kvarandre
    • bli eit par
    • bli samde;
      ha same syn i ei sak
  • finne opp
    tenkje ut noko nytt eller lage noko for første gong
    • Johann Gutenberg fann opp boktrykkjarkunsta
  • finne på
    kome på;
    tenkje ut;
    pønske ut
    • vi hadde ikkje trudd at nokon kunne finne på noko slikt;
    • rapartisten likar å finne på nye ord
  • finne seg i
    godta (resignert)
    • dette finn eg meg ikkje i
  • finne seg sjølv
    bli klar over kven ein er og kva ein vil
  • finne seg til rette/rettes
    tilpasse seg
    • han strever med å finne seg til rette i Noreg;
    • dei fann seg ikkje til rettes på skulen
  • finne stad
    hende
    • hendinga fann stad for to år sidan
  • finne ut
    bli klar over
    • ho fann ut at ho ville skrive bøker
  • ikkje ha funne opp krutet
    vere dum eller godtruen

fert

іменник чоловічий

Походження

frå tysk; samanheng med fart

Значення та вживання

lukt av vilt;

Фіксовані вирази

  • få ferten av
    • kjenne lukta av
      • hundane fekk ferten av narkotikaen
    • finne ut av eller få mistanke om;
      få ein forsmak på;
      få greie på
      • avisa fekk ferten av saka;
      • selskapet har fått ferten av eit nytt oljefelt;
      • få ferten av medalje

eksperimentere

eksperimentera

дієслово

Походження

gjennom fransk; frå latin

Значення та вживання

  1. Приклад
    • eksperimentere med stoffet i ulike temperaturar
  2. prøve noko nytt;
    gjere på nye måtar
    Приклад
    • eksperimentere med eit nytt konsept;
    • eksperimentere med fargar
    • brukt som adjektiv
      • ein eksperimenterande stil

Фіксовані вирази

ugjennomsiktig

прикметник

Значення та вживання

  1. som ein ikkje kan sjå gjennom;
    Приклад
    • ugjennomsiktig glas
  2. i overført tyding: vanskeleg å finne ut av;
    ikkje open (6)
    Приклад
    • ugjennomsiktige politiske prosessar

eksperimentere seg fram

Значення та вживання

finne ut av ved å gjere eksperiment (1);
Приклад
  • eksperimentere seg fram til meir miljøvenlege alternativ

få ferten av

Значення та вживання

Sjå: fert
  1. kjenne lukta av
    Приклад
    • hundane fekk ferten av narkotikaen
  2. finne ut av eller få mistanke om;
    få ein forsmak på;
    få greie på
    Приклад
    • avisa fekk ferten av saka;
    • selskapet har fått ferten av eit nytt oljefelt;
    • få ferten av medalje

rakleg

прикметник

Походження

av rak (2

Значення та вживання

  1. lett å finne ut av;
    Приклад
    • eit rakleg arbeid
    • brukt som adverb:
      • arbeidet går rakleg
  2. Приклад
    • raklege folk