Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
27 результатів
Словник букмола
14
oppslagsord
avskrift
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
skrift
(
1
I)
Значення та вживання
det å skrive av
Приклад
avskrift
etter boka
;
stilen var ren
avskrift
skrevet kopi
Приклад
ta en
avskrift
av noe
;
rett
avskrift
bekreftes
Сторінка статті
kopi
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
middelalderlatin
‘avskrift’
Значення та вживання
gjenpart
;
avtrykk
(3)
;
avskrift
(2)
Приклад
ta en kopi av brevet
;
legge ved en kopi av passet
nøye etterligning
Приклад
lage en
kopi
av en statue
Фіксовані вирази
være en tro kopi av
være helt lik
hun er en tro kopi av forgjengeren
Сторінка статті
verifisere
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
middelalderlatin
;
av
latin
verus
‘sann’ og
facere
‘gjøre’
Значення та вживання
attestere riktigheten av
;
stadfeste
Приклад
verifisere
en avskrift
undersøke og fastslå riktigheten av
;
til forskjell fra
falsifisere
Приклад
verifisere
en teori
;
de har
verifisert
hypotesen
Сторінка статті
vidisse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
latin
, opprinnelig ‘det å ha sett’
Значення та вживання
i jus
, om
eldre
forhold
:
rettkjent
avskrift
Сторінка статті
utskrift
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
skrift
(
1
I)
Значення та вживання
kopiert utdrag
;
kopi, avskrift
Приклад
be om en
utskrift
av kirkeboka
;
ha en
utskrift
av hele artikkelen
Сторінка статті
gjenpart
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
tysk
‘motstykke’
Значення та вживання
kopi
(1)
;
avskrift
(2)
Приклад
ha en gjenpart av brevet
Сторінка статті
rettkjenne
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
rett
(
3
III)
Значення та вживання
bekrefte at noe er riktig
;
verifisere
(1)
,
attestere
(1)
brukt som
adjektiv
:
rettkjent avskrift av protokoll
;
rettkjente attester og vitnemål
Сторінка статті
håndskrift
2
II
,
handskrift
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
Handschrift
,
fra
latin
manu scriptum
‘håndskrevet (bok)'
;
jamfør
skrift
(
2
II)
Значення та вживання
håndskrevet verk (oftest avskrift) fra eldre tid, særlig oldtid
eller
middelalder
;
kodeks
(2)
Приклад
studere gamle
håndskrifter
Сторінка статті
bekrefte
дієслово
Показати відмінювання
Вимова
bekrefˊte
Походження
fra
lavtysk
‘gi kraft’
Значення та вживання
bevitne riktigheten av
;
erkjenne
Приклад
rett avskrift
bekreftes
;
meldingen er ennå ikke
bekreftet
styrke
(
2
II)
,
befeste
Приклад
bekrefte
dåpsløftet sitt
;
dette
bekrefter
mitt inntrykk
;
unntaket som bekrefter regelen
Сторінка статті
diplomatarisk
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
nylatin
Значення та вживання
særlig om avskrift av dokument: nøyaktig i alle detaljer
;
bokstavtro
Приклад
en
diplomatarisk
utgave av et håndskrift
Сторінка статті
Словник нюношка
13
oppslagsord
avskrift
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
skrift
(
1
I)
Значення та вживання
det å skrive av
Приклад
avskrift av eit lydopptak
;
den innleverte oppgåva var rein avskrift frå nettet
skriven kopi
Приклад
ta ei avskrift av noko
;
stadfesting om rett avskrift
Сторінка статті
handskrift
2
II
іменник
середній або жіночий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
Handschrift
,
frå
latin
manu scriptum
‘handskriven (bok)'
;
jamfør
skrift
(
2
II)
Значення та вживання
handskrive verk (ofte avskrift) frå eldre tid, særleg oldtid
eller
mellomalder
;
kodeks
(2)
Приклад
studere eit gammalt handskrift
Сторінка статті
utskrift
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
skrift
(
1
I
, 1)
Значення та вживання
kopiert utdrag
;
kopi, avskrift
Приклад
be om utskrift av protokollen
;
ha ei utskrift av artikkelen
Сторінка статті
ta
,
take
taka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
taka
Значення та вживання
gripe med hendene eller reiskap (og halde fast eller flytte)
;
fate
Приклад
ta tauet
;
ho tok hardt i guten
;
ta boka frå bordet
;
han tek fram koppane
;
du må ta veska opp frå golvet
fange
;
få tak i
Приклад
ta laksen i garn
;
ho tok fisk på snøre
;
dei har teke tjuven
;
ta nokon til fange
eigne til seg
;
skaffe, hente
;
krevje
;
stjele
Приклад
ta lærdom av noko
;
ta heim varer
;
ta pengar ut av banken
;
kvar skal ho ta pengar frå?
sitatet er teke frå Snorre
;
dei tok inn mykje i inngangspengar
;
banken tok høg rente
;
ta 650 kroner for turen
;
ta lommeboka frå nokon
få makt over
;
tvinge til seg
;
erobre
Приклад
ta ei festning
;
ta noko med vald
;
generalane har teke makta i landet
;
dei tok over styret
;
ta roret
;
faen ta deg!
han tok henne fleire gonger
banke opp
;
straffe
;
drepe
;
slakte
Приклад
eg skal ta deg kraftig
;
den store ville ta den vesle
;
bjørnen tek lam
;
vi skal ta grisen i morgon
få til å forsvinne
;
fjerne
Приклад
nabohuset tek sola
;
han tok luven frå konkurrentane
;
ta blindtarmen
føre inn i ein ny tilstand
;
overmanne, gripe
Приклад
sinnet tok han
;
gråten tek henne
kome borti
;
røre, nå
Приклад
ikkje ta på den nymåla veggen!
ta seg på kneet
;
det gjer vondt å ta på såret
;
vatnet er for varmt å ta i
;
ho tok varsamt på handa hans
;
ho vil ikkje ikkje ta i ei bok
;
flyet tek bakken
;
dei tok land lengst mot nord
;
bordet tok i veggen
verke på ei overflate
;
kjennast, merkast
;
røyne
Приклад
høvelen tek dårleg
;
dei nye skoa tek over rista
;
vinden tok godt
;
det tek i knea
;
sjukdomen tok på han
;
arbeidet tek på kreftene
føre til eit visst resultat
;
lage
Приклад
ta knekken på nokon
gjere ei oppgåve
;
lage
;
fotografere
Приклад
ta oppvasken
;
ta ei avskrift
;
ho tok eit bilete
ha evne til å greie
;
meistre
Приклад
båten tek sjøen lett
vinne, oppnå
Приклад
ta gullmedalje
;
ta stikk
bruke
Приклад
ta noko som mønster
;
dei tok tida til hjelp
;
ta noko i bruk
velje mellom fleire alternativ
;
plukke ut
Приклад
eg tek den grå dressen
;
han tok parti for dei svake
;
ta nokon som vitne
;
ta nokon i lære
få i seg mat, drikke, medisin
eller liknande
Приклад
ta tran
;
ho tek seg ein matbit
måle
(
1
I
, 1)
Приклад
ta temperaturen
;
skreddaren tok mål
ha ei viss utstrekning i tid eller rom
Приклад
det tok lang tid
;
møblar som tek stor plass
ha plass til
;
romme
Приклад
spannet tek to liter
;
ferja kan ta 80 bilar
gå eller føre i ei viss lei, på ein viss måte eller med eit særskilt framkomstmiddel
Приклад
ta til venstre
;
ta heim
;
ta seg fram
;
han tok trappa i eitt byks
;
ho tek båten inn til bryggja
;
ta los om bord
;
ta toget
;
dei tok bussen til byen
reagere eller oppfatte på ein viss måte
;
forstå, tolke
Приклад
han tok det bra
;
dei tok det med fatning
;
dei tek det tungt
;
ta noko på alvor
;
du tek feil
;
ta noko bokstavleg
;
ta nokon med det gode
;
ho tok forklaringa raskt
;
dei tok han for ein annan
;
kva tek du meg for?
brukt i uttrykk for å meine noko eller gjere noko for å endre ein tilstand, ei utvikling
eller liknande
;
setje i verk ei viss handling
Приклад
ta mot til seg
;
ta seg saman
;
ta til vitet
;
ta ordet
;
ta ei avgjerd
;
ta sjansen
;
ta til nåde
;
ta i eid
;
ta ansvaret for noko
;
ta skulda for noko
;
ta vågnaden med noko
;
ta hemn
;
ta avskil
;
ta eksamen
;
ta seg ein tur
;
ta seg til noko
;
ta til våpen
brukt i uttrykk for at noko endrar seg på ein viss måte
;
utvikle
Приклад
ta form
;
ta koking
;
ta eld
;
treet har teke skade av tørken
;
ta ende
brukt i ein konstruksjon med ‘og’ og eit anna verb: gjere, utføre (det som det andre verbet nemner)
Приклад
ta og gå heim!
ho tok og hoppa ned
i
grammatikk
: bli følgt av eit visst ledd
;
krevje ei viss form av eit tilknytt ord
Приклад
eit verb som tek objekt
;
nokre verb tek dativ på tysk
Фіксовані вирази
ta att
nå att
;
innhente
;
ta igjen
(1)
dei tok meg att i bakken
gjere motstand
;
hemne
;
ta igjen
(2)
han fekk eit slag i magen, men ville ikkje ta att
rette opp, bøte på
;
kompensere
;
ta igjen
(3)
ta att det tapte
ta av
fjerne (frå)
ta av loket
;
ho tok av kåpa
;
lensmannen vart teken av saka
gje ly, gje livd
;
live
(
4
IV
, 1)
ta av for vinden
spakne
vinden tok av utover dagen
gå ned i vekt
han har teke av i det siste
byrje å stige kraftig
;
nå store høgder
salet av el-bilar har teke av
leggje til side
;
halde av
;
reservere
ta av ei vare til nokon
lette frå bakken
flyet tok av
vike av frå ei retning
dei har teke av frå hovudvegen
ta av seg
kle av seg
ta etter
herme etter
;
etterlikne, kopiere
ta for seg
snakke alvorleg med
mora tok guten for seg
forsyne seg godt
han tek for seg av godsakene
ha som emne
;
drøfte
boka tek for seg historia til menneska
ta i
gjere ein ekstra innsats
ta igjen
nå igjen
;
innhente
;
ta att
(1)
ho tok dei igjen i bakken
gjere motstand
;
hemne
han ville ikkje slåst, og tok aldri igjen
rette opp, bøte på
;
kompensere
;
ta att
(3)
ta igjen for mange år med stillstand i næringa
ta imot
fange opp
;
motta
ho tek imot ballen
;
ta imot helsinga
ynskje velkomen (og sleppe inn)
ta imot gjestene
finne seg i å få
han tek imot mykje kjeft
ta med
føre med seg
;
la få vere med
ho tok med seg sekken
;
ta med barna til byen
inkludere i ein heilskap
;
ta omsyn til
;
rekne med
ho har teke med seg mange erfaringar
ta opp
gje plass til (på skule)
ta opp studentar
skaffe seg ved å låne
ta opp lån
leggje fram (ei sak
eller liknande
)
;
fremje
ta opp saka til drøfting
;
ta opp problema
gjere opptak av lyd eller bilete
ta over
ta til eige eller i bruk noko som andre har ått eller brukt
dei skal ta over butikken
ta på seg ansvar, plikt
eller liknande
som ein annan har hatt
ta over som finansminister
kome i staden for
asfalt tok over for grus på vegane
ta på
føre med seg slit og strev
;
tære på
;
røyne
det tek på å drive butikk aleine
ta på seg
kle på seg
vere villig til å ta ansvar for
ta på seg ei oppgåve
ta seg
bli drektig
hoppa tok seg
ta seg av
gjere, utføre
ho tok seg av førebuingane
ha omsorg for
ta seg av gamle og sjuke
ta seg for
gripe etter noko å halde seg i
;
finne feste
han måtte ta seg for med handa
ta seg fram
flytte seg framover
ta seg fram i ukjent lende
ta seg inn
kome seg inn
nokon hadde teke seg inn i bygget
få igjen krefter
;
samle seg
det tek tid å ta seg inn etter ei hard veke
ta seg opp
bli betre
;
rette seg
bli sterkare
;
auke
vinden tek seg opp
ta seg til
(byrje å) gjere
;
gå i gang
kva skal eg ta meg til?
ta seg ut
drive seg til det ytste
arte seg eller sjå ut (på ein viss måte)
;
synast
dette tek seg dårleg ut
ta til
byrje
det tok til å mørkne
ta ut
hente ut (gode, verdi
eller liknande
)
ta ut pengar
;
ho har teke ut ferie i juli
velje ut (personar) til konkurranse
eller liknande
ta ut laget
skaffe offentleg kunngjering om
ta ut separasjon
;
ta ut tiltale
Сторінка статті
kopi
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
;
frå
mellomalderlatin
copia
‘avskrift’
Значення та вживання
gjenpart
;
avtrykk
(3)
;
avskrift
(2)
Приклад
ta ein kopi av artikkelen
;
leggje ved ein kopi av kvitteringa
nøyen etterlikning
Приклад
lage ein kopi av statuen
Фіксовані вирази
vere ein tru kopi av
vere heilt lik
ho er ein tru kopi av mora
Сторінка статті
førelegg
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
noko som blir lagt fram
;
framlegg
;
tilråding
krav frå politiet om
mulkt
for mindre lovbrot
Приклад
få eit førelegg
tekst som er grunnlag for avskrift
Приклад
vere tru mot førelegget
Фіксовані вирази
forenkla førelegg
bot som ein vedtek på staden
Сторінка статті
verifisere
verifisera
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
mellomalderlatin
;
av
latin
verus
‘sann’ og
facere
‘gjere’
Значення та вживання
stadfeste
at noko er rett
Приклад
verifisere ei avskrift
granske og slå fast at noko er riktig
;
prove
;
til skilnad frå
falsifisere
Приклад
verifisere ein teori
;
dei har verifisert hypotesen
Сторінка статті
vidisse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
, opphavleg ‘det å ha sett’
Значення та вживання
i
jus
, om eldre forhold:
rettkjend
avskrift
Сторінка статті
gjenpart
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
‘motstykke’
Значення та вживання
kopi
(1)
;
avskrift
(2)
Приклад
få ein gjenpart av brevet
Сторінка статті
diplomatarisk
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
nylatin
Значення та вживання
særleg om avskrift av dokument: nøye attgjeven
;
bokstavtru
Приклад
brev i diplomatariske utgåver
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100