Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
38 treff
Bokmålsordboka
23
oppslagsord
strenge
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
sette strenger på
Artikkelside
streng
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
strangr
;
beslektet
med
streng
(
1
I)
Betydning og bruk
hard
(3)
og nådeløs
;
urokkelig, stri
Eksempel
være en
streng
far
;
være
streng
, men rettferdig
;
sette
strenge
krav til seg selv
;
strenge
regler
;
få en
streng
straff
;
være under
streng
bevoktning
brukt som
adverb
:
dømme noen
strengt
;
se
strengt
på noen
hard
(5)
;
barsk
(3)
;
kraftig
(2)
Eksempel
strenge
vintre
;
streng kulde
;
gjennomgå en
streng
kur
absolutt
(
2
II
, 1)
,
vilkårsløs
Eksempel
med
streng
konsekvens
brukt som
adverb
:
påbudet ble
strengt
overholdt
;
holde
strengt
på tradisjonene
;
her er røyking
strengt
forbudt
Faste uttrykk
strengt tatt
i virkeligheten
;
sant å si
;
i grunnen
;
egentlig
(3)
,
faktisk
(2)
Artikkelside
pauli ord
Betydning og bruk
(med latinsk genitivsform av Paulus) strenge, formande ord
;
irettesettelse
;
Se:
ord
Eksempel
russen fikk et pauli ord fra politiet
;
han fikk anledning til å si noen pauli ord til statsministeren
Artikkelside
styre
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
stýri
Betydning og bruk
håndtak til å styre med
Eksempel
sitte ved
styret
;
sykkel
styre
makt
,
ledelse
Eksempel
kongen satt med
styret
i landet i fire år
;
selv
styre
;
være med i
styre
og stell i bygda
måte å styre på
under keiserens strenge
styre
;
hard
styre
, van
styre
komité, nemnd som leder noe
Eksempel
styret
for en bank, forening
;
sitte i
styret
;
by
styre
, kommune
styre
Artikkelside
ord
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
orð
;
beslektet
med
latin
verbum
Betydning og bruk
enhet av språklyder
eller
bokstaver som er bærer av en betydning i en ytring
Eksempel
setningen ‘jeg har sett den filmen’ består av fem
ord
;
‘framskritt’ er et sammensatt
ord
;
det engelske ordet ‘boy’
;
hun lette etter det rette ordet
;
en mann av få
ord
tekst
(2)
Eksempel
sette ord til en melodi
ordspråk
Eksempel
det er et gammelt
ord
som sier at magen blir mett før øynene
uttrykk
(4)
,
uttalelse
,
utsagn
Eksempel
det var et sant ord
;
det skrevne ordet
;
Guds ord
;
et ord i rett tid
;
jeg gjør hans ord til mine
som etterledd i ord som
bibelord
skriftord
tale, innlegg (i debatt, diskusjon)
Eksempel
be om
ordet
;
ha
ordet
;
ta
ordet
omtale
(
1
I
, 2)
;
rykte
(2)
Eksempel
ha godt ord på seg
;
han har
ord
på seg for å være bråsint
løfte
(
1
I
, 1)
,
tilsagn
,
forsikring
(1)
Eksempel
gi sitt
ord
på noe
;
det har du mitt
ord
på
;
tro han på hans
ord
;
det har du mitt
ord
for
;
gå fra sitt ord
;
stå ved sitt ord
Faste uttrykk
bevingede ord
(etter
tysk
boktittel ‘Geflügelte Worte’) uttrykk som gjerne siteres, og som oftest kan føres tilbake til en kilde
det siste ordet
ytringen som blir avgjørende i en sak
;
konklusjonen
dommeren har det siste ordet
;
hun lot motparten få det siste ordet
;
det siste ordet i denne saken er ennå ikke sagt
for et godt ord
uten større grunn
;
lett
han lyver for et godt ord
før en vet ordet av det
før en får tenkt seg om
vi visste ikke
ordet
av det før ulykken skjedde
føre ordet
være den som taler og bestemmer
gå troll i ord
bli til virkelighet
han tipper 2–1 og tror det går troll i ord
ha et ord med i laget
være med og bestemme
ha sine ord i behold
ha dekning for det en har sagt
ikke få ord for seg
ikke få uttrykt det en vil
komme til orde
få anledning til å si noe
legge inn et godt ord for
stå inne for
;
gå god for
legge ordene i munnen på noen
påvirke noen til å svare slik en ønsker
med andre ord
sagt på en annen måte
;
det vil si
;
forkortet
m.a.o.
med rene ord
med likeframme uttrykk
;
rett ut
få tør si det med rene ord
ord for ord
nøyaktig, ordrett
hun gjentok ord for ord det han sa
ordet er fritt
hvem som helst kan uttale seg
pauli ord
(med latinsk genitivsform av Paulus) strenge, formande ord
;
irettesettelse
russen fikk et pauli ord fra politiet
;
han fikk anledning til å si noen pauli ord til statsministeren
rene ord for pengene
klar tale
;
sannheten
som ordet går
etter det folk sier
ta på ordet
ta bokstavelig det noen sier
;
benytte seg av det noen (tankeløst) tilbyr
veie ordene sine
tenke seg godt om før en sier noe
veie sine ord på gullvekt
være svært varsom med hva en sier
Artikkelside
sterilisering
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
sterilisere
Betydning og bruk
det å
sterilisere
(1)
;
sterilisasjon
(1)
Eksempel
sterilisering av katten
det å gjøre fri for bakterier og virus
;
sterilisasjon
(2)
Eksempel
ha strenge krav til sterilisering og hygiene
Artikkelside
videreføre
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
føre videre
;
fortsette med
Eksempel
videreføre dagens ordning
;
vi viderefører samarbeidet
;
de strenge reglene blir videreført
Artikkelside
tøvær
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
tø
Betydning og bruk
mildvær
Eksempel
etter den strenge vinteren har det blitt tøvær
i overført betydning
: tilstand av avspenning
Eksempel
tøvær
i internasjonal politikk
Artikkelside
avlivingsmetode
,
avlivningsmetode
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
metode
, framgangsmåte for å
avlive
(1)
(et dyr)
Eksempel
et nytt regelverk med strenge krav til avlivingsmetoder
Artikkelside
klimaregulering
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å
klimaregulere
Eksempel
utstyr for klimaregulering
lovgiving med tanke på å ivareta klima og miljø
Eksempel
internasjonale oljeselskaper jobber for mindre strenge klimareguleringer
Artikkelside
Nynorskordboka
15
oppslagsord
strengje
,
strenge
strengja, strenga
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
setje strenger på
Døme
strenge
opp ei fele
Artikkelside
streng
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
same opphav som
strang
;
samanheng
med
streng
(
1
I)
Tyding og bruk
hard
(3)
og nådelaus
;
urokkeleg, stri
Døme
vere ei streng mor
;
vere streng, men rettferdig
;
få ei streng straff
;
setje strenge krav til seg sjølv
;
vere under strengt vakthald
brukt som
adverb
:
dømme nokon strengt
;
sjå strengt på nokon
hard
(5)
;
barsk, sterk
;
slitsam
Døme
strenge vintrar
;
streng kulde
;
ta ein streng slankekur
;
ha ei streng teneste
absolutt
(
2
II
, 1)
,
vilkårslaus
Døme
med streng konsekvens
brukt som
adverb
:
halde strengt på tradisjonane
;
her er røyking strengt forbode
Faste uttrykk
strengt teke
i røynda
;
sant å seie
;
eigenleg
(3)
,
faktisk
(2)
Artikkelside
rettlinja
,
rettlina
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som lagar
eller
er i rett linje eller rette linjer
Døme
rettlinja
rørsle
som har klare og strenge moralske grunnsetningar
;
ærleg
,
endefram
Døme
ein
rettlinja
kar
Artikkelside
etterleve
etterleva
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Tyding og bruk
rette seg etter
;
følgje
(
3
III
, 5)
Døme
etterleve alle påboda
;
ingen kan etterleve så strenge reglar
Artikkelside
hysjing
,
hyssing
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
hysje
(
2
II
, 1)
Døme
roe ned med hysjing og strenge blikk
Artikkelside
strandsone
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
i Noreg: 100 m brei
sone
(
1
I)
langs kysten og vassfar som er underlagd strenge reglar for bygging
Døme
huset ligg i strandsona
Artikkelside
sannsynleggjering
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å gjere noko sannsynleg
Døme
stille strenge krav til sannsynleggjering
Artikkelside
puritanar
,
puritan
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
Tyding og bruk
tilhengjar av ei streng engelsk kyrkjeleg retning på 1500- og 1600-talet som ut frå eit
kalvinsk
syn ville reinske den anglikanske kyrkja for katolske skikkar, seremoniar
og liknande
person som lever etter strenge moralske prinsipp
person som lever enkelt og sparsamt
;
asket
Artikkelside
tvangstrøye
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
solid trøye med lange ermar som kan bindast fast (før brukt på urolege fangar
eller
psykiatriske pasientar)
noko som er hemmande og bindande
Døme
dei strenge reglane er (som) ei tvangstrøye for mange
Artikkelside
klangbotn
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
resonanskasse
på strenge-, stryke-
eller
klaverinstrument
i
overført tyding
:
gjenklang
(2)
Døme
finne klangbotn for meiningane sine
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100