Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
258 treff
Bokmålsordboka
117
oppslagsord
fyr
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
trolig
forkorting
av
lavtysk
firburs
‘håndverkssvenn uten arbeid’
Betydning og bruk
mann, kar
Eksempel
en hyggelig
fyr
;
en sleip
fyr
;
hva slags
fyr
var det?
Artikkelside
fyr
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fýrr
,
fra
lavtysk
,
samme opprinnelse som
tysk
Feuer
;
jamfør
engelsk
fire
Betydning og bruk
ild
(1)
Eksempel
sette
fyr
på
;
har du
fyr
?
fyrrom
Eksempel
arbeide i
fyren
fyringsanlegg
Eksempel
fyren er i utstand
Faste uttrykk
gi fyr
fyre av våpen
i fyr og flamme
i full fyr
;
overtent
bilen stod i fyr og flamme
sterkt oppglødd
de var i fyr og flamme over seieren
ta fyr
begynne å brenne
Artikkelside
fyr
3
III
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
samme opprinnelse som
fyr
(
2
II)
Betydning og bruk
anlegg til å sende ut lys til veiledning for trafikk, særlig til sjøs
Eksempel
Færder
fyr
;
dra ut til fyret med båt
som etterledd i ord som
blinkfyr
trafikkfyr
Artikkelside
fyre
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
;
av
fyr
(
2
II)
Betydning og bruk
tenne
(1)
Eksempel
fyre
i ovnen
varme opp
Eksempel
fyre
godt i ovnen
;
fyre
med olje
;
begynne å
fyre
Faste uttrykk
fyre av
skyte
fyre av et skudd
fyre for kråkene
slippe ut varmen
fyre løs
skyte
stille mange spørsmål eller kritisere
fyre opp
tenne
(1)
fyre opp i ovnen
få til å bli mer livlig eller oppglødd
;
inspirere
(1)
,
stimulere
fyre opp stemningen
;
fyre opp spillerne før avspark
Artikkelside
tenne
verb
Vis bøyning
Opphav
mellomnorsk
tenda
;
jamfør
norrønt
tendra
Betydning og bruk
få noe til å brenne
Eksempel
tenne
bål
;
tenne
en fyrstikk
;
tenne
fyr på noe
;
hun tente seg en sigarett
skru på elektrisk lys
Eksempel
tenne
en fyrlykt
;
tenne
taklampa
;
gatelysene tennes kl 19
få en sprengladning til å gå av
Eksempel
tenne fyrverkeri
;
tenne en bombe
aktivere
tenning
(2)
Eksempel
motoren tente på første forsøk
gjøre oppglødd og engasjert
Eksempel
la seg tenne av ideen
bli eller gjøre seksuelt opphisset
Eksempel
kjærtegnene tente ham
;
de tente hverandre umiddelbart
vekke til live
Eksempel
tenne gnisten i laget
;
budskapet tente et håp i øynene deres
Faste uttrykk
tenne opp
lage ild
tenne opp i peisen
tenne på
starte brann
kirken ble forsøkt tent på
bli oppglødd, føle seg tiltrukket av
tenne på muskuløse kropper
;
sjefen tente på ideen
tenne på alle pluggene
bli eitrende sint
Artikkelside
okkulterende fyr
Betydning og bruk
fyr med lys av jevn styrke, bare avbrutt av korte mørkeperioder
;
Se:
okkultere
Artikkelside
gi fyr
Betydning og bruk
fyre av våpen
;
Se:
fyr
Artikkelside
ta fyr
Betydning og bruk
begynne å brenne
;
Se:
fyr
Artikkelside
selvgod
,
sjølgod
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som har store tanker om seg selv
;
selvtilfreds
,
innbilsk
Eksempel
en selvgod fyr
Artikkelside
selle
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
‘kamerat, håndverkssvenn’
Betydning og bruk
bergverksarbeider
kar
(
1
I)
,
fyr
(
1
I)
Eksempel
en underlig, en lystig
selle
Artikkelside
Nynorskordboka
141
oppslagsord
fyr
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
truleg
forkorting
av
lågtysk
firburs
‘handverkssvein utan arbeid’
Tyding og bruk
mann, kar
Døme
ein flink fyr
;
du er meg ein fin fyr
;
ein ekkel fyr
;
å, den fyren!
Artikkelside
fyr
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
fýrr
,
frå
lågtysk
,
same opphav som
tysk
Feuer
;
jamfør
engelsk
fire
Tyding og bruk
eld
(1)
Døme
setje fyr på
;
det tok fyr i papiret
;
har du fyr?
fyrrom
Døme
gå i fyren
fyringsanlegg
Døme
fyren er i ustand
Faste uttrykk
gje fyr
fyre av skotvåpen
i fyr og flamme
i full fyr
;
overtend
huset var i fyr og flamme
sterkt oppglødd
dei vart i fyr og flamme over ideen
ta fyr
byrje å brenne
Artikkelside
fyr
3
III
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
same opphav som
fyr
(
2
II)
Tyding og bruk
anlegg til å sende ut lys til rettleiing for trafikk, særleg til sjøs
Døme
Lista fyr
;
byggje molo ut til fyret
som etterledd i ord som
blinkfyr
trafikkfyr
Artikkelside
fyre
fyra
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
;
av
fyr
(
2
II)
Tyding og bruk
tenne
(
1
I
, 1)
Døme
fyre i omnen
varme opp
Døme
fyre med ved
;
fyre med straum
;
no må vi byrje å fyre
Faste uttrykk
fyre av
skyte
(1)
han fyrte av eit skot
fyre for kråkene
sleppe ut varmen
fyre laus
skyte
(1)
stille mange spørsmål eller kritisere
fyre opp
tenne
(
1
I
, 1)
fyre opp i peisen
få til å bli meir livleg eller oppglødd
;
inspirere
(1)
,
stimulere
fyre opp stemninga
;
dei fyrte opp kvarandre
Artikkelside
tenntemperatur
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
lågaste temperatur som eit stoff må varmast opp til for at det skal ta fyr og brenne
Artikkelside
tandre
2
II
tandra
verb
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
tenne
(
1
I)
;
sjå
tindre
Tyding og bruk
røre med eld
;
kaste eld på
ta fyr
;
gneiste
(
2
II)
Døme
lyset tandra
Artikkelside
laban
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
‘lat, uvyrden person’
;
truleg etter det bibelske
namnet
Laban
Tyding og bruk
slapp, uvyrden fyr
;
lømmel
Døme
ein lang laban
Artikkelside
fate
fata
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
fata
;
samanheng
med
fat
og
fatte
Tyding og bruk
gripe
,
ta
Døme
fate tak i noko
fengje, ta fyr
Døme
veden fatar
fatte
(1)
,
skjøne
Artikkelside
selle
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
‘kamerat, handverkarsvein’
;
samanheng
med
sal
(
1
I)
Tyding og bruk
bergverksarbeidar
(uvanleg) fyr, kar
Døme
ein lystig, underleg selle
husbond
sellen sjølv
Artikkelside
eldfengd
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som lett tek fyr
;
lettenneleg
Døme
styraren heldt ein eldfengd festtale
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 15
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100