Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
58 treff
Bokmålsordboka
29
oppslagsord
strikke
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
av
strikke
(
1
I)
Betydning og bruk
binde
,
spøte
Eksempel
strikke
strømper, gensere
Artikkelside
strikke
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
,
lavtysk
;
samme opprinnelse som
strikk
Betydning og bruk
reip
,
tau
Eksempel
legge
strikken
rundt halsen på en
;
en skal ikke tale om
strikke
i hengt manns hus
Artikkelside
rundstrikke
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
strikke med
rundpinne
brukt som
adjektiv
:
en rundstrikket genser
Artikkelside
glattstrikking
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å strikke rette masker på retta (og vrange masker på vranga), slik at arbeidet blir glatt på den ene siden
Eksempel
du kan velge mellom glattstrikking og strikking i riller
Artikkelside
hæl
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hæll
Betydning og bruk
bakerste del av en fot
Eksempel
slå hælene sammen
bakerste del av strømpe, sokk eller skotøy
Eksempel
tøfler uten
hæler
;
strikke ny
hæl
på en strømpe
Faste uttrykk
hakk i hæl
tett etter (noen)
følge lederen
hakk
i hæl
hælene i taket
(oftest i den unormerte formen
hæla i taket
) full fest
i hælene på
like bak
politiet var i hælene på pistolmannen
komme på hælene
bli tvunget på defensiven
ta på hælen
ta på sparket, uten forberedelse
Artikkelside
pjone
verb
Vis bøyning
Opphav
jamfør
islandsk
prjóna
‘strikke’
Betydning og bruk
hekle rader med kjedemasker og feste hver maske i forrige rad
Eksempel
hun pjoner sokker
brukt som adjektiv:
pjonede votter
Artikkelside
fot
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fótr
Betydning og bruk
nederste del av ganglem
;
fotblad
Eksempel
fryse på føttene
;
få et brudd i foten
;
hun vrikket foten
;
jeg setter ikke min
fot
der i huset mer
del av strømpe eller sokk som dekker
foten
(
1
I)
Eksempel
strikke foten i glattstrikk
fotefar
som jakthund kan følge ved å lukte
Eksempel
hunden finner foten
;
følge foten
nederste del av noe
;
stett
,
sokkel
(1)
Eksempel
ved
foten
av fjellet
;
foten på vasen
som etterledd i ord som
juletrefot
rytmisk enhet i verselinje
;
jamfør
versefot
utregningsgrunnlag
;
jamfør
myntfot
og
rentefot
Faste uttrykk
for fote
uten å skåne noe eller noen
regnskogen blir hogd ned for fote
få en fot innenfor
få innpass (et sted)
få fast fot
få fotfeste, innpass
han har fått fast fot i landet
få føtter å gå på
gå unna
pengene fikk føtter å gå på
få kalde føtter
bli redd følgene av noe
de fikk kalde føtter og avbrøt aksjonen
ikke vite hvilken fot en skal stå på
ikke vite hva en skal gjøre
kaste seg for noens føtter
uttrykke overgivelse, underordning
legge noe/noen for sine føtter
erobre noe eller noen
koret legger alle for sine føtter
lett på foten
som går lett
;
rask
leve på stor fot
leve flott
;
ha et stort forbruk
på fote
i orden, i tilfredsstillende tilstand
få noe på fote
;
hjelpe noen på fote
;
komme seg på fote igjen
på like fot
på like vilkår
på stående fot
straks, i farten
sette foten i bakken
ta en pause for å tenke seg om
de bør sette foten i bakken og finne ut hva de egentlig vil
sette ned foten
sette en stopper for
;
si stopp
barna er interessert, men de voksne setter ned foten
sitte ved noens føtter
(etter Apg 22,3) være sammen med noen en ser på som veileder eller lærer
skyte seg selv i foten
begå en feil som skader en selv
som fot i hose
enkelt, rett fram
stemme med føttene
vise sin oppfatning ved å forlate et sted
de kan stemme med føttene og flytte til andre kommuner
stå på god fot med
ha et godt forhold til
stå på like fot med
være jevnbyrdig med, behandles på samme måte som
til fots
gående
Artikkelside
omgang
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
umgangr
;
av
omgå
Betydning og bruk
avdeling, runde
Eksempel
laget vant første
omgang
;
presidenten ble valgt i annen
omgang
;
spille en
omgang
poker
medfart, pryl
Eksempel
gi noen en
omgang
juling
behandling, stell
Eksempel
la skoene få en omgang skokrem
rundgang
,
tur
(
1
I
, 1)
Eksempel
ledervervet gikk på
omgang
blant medlemmene
rad av masker på et strikketøy
Eksempel
strikke fem
omganger
på rundpinne
Faste uttrykk
i første omgang
til å begynne med
i siste omgang
til sist
Artikkelside
mønster
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
lavtysk
,
fra
gammelfransk
,
av
middelalderlatin
monstra
‘prøvestykke’
;
av
latin
monstrare
‘vise fram’
Betydning og bruk
forbilde, tegning eller oppskrift til å lage noe etter
;
modell
(1)
Eksempel
strikke uten
mønster
;
jeg har klipt ut delene etter
mønster
som etterledd i ord som
snittmønster
strikkemønster
ideal
(
1
I
, 2)
,
eksempel
(2)
Eksempel
hun er et
mønster
for andre
som etterledd i ord som
dydsmønster
måte noe er ordnet på
eller
skjer på
;
skjema
(1)
,
system
(3)
Eksempel
passe inn i
mønsteret
;
opplæringen går etter et fast
mønster
;
jeg skimter et
mønster
i det som har hendt
som etterledd i ord som
bosetningsmønster
bøyningsmønster
livsmønster
figur, motiv eller tegning til dekorasjon
eller lignende
, ofte gjentatt flere ganger i et visst system, og gjerne med forskjellige farger
eller
opphøyde partier
Eksempel
mønsteret
i bildekket
;
tapet med urolig
mønster
som etterledd i ord som
batikkmønster
fiskebeinsmønster
rutemønster
form eller type for eksempel av sølvtøy eller dekketøy
Eksempel
har du begynt å samle på et bestemt
mønster
?
Artikkelside
modell
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
italiensk
modello
,
av
latin
modulus
‘mål, målestokk’, diminutiv av
modus
‘måte’
;
jamfør
modus
Betydning og bruk
forbilde
eller form som noe skal lages etter
;
mønster
(1)
Eksempel
snekre etter
modell
;
jeg må finne en modell jeg vil strikke
som etterledd i ord som
rollemodell
kopi
i forminsket målestokk
;
miniatyr
(2)
Eksempel
de har laget en
modell
av bydelen
type
(
1
I
, 1)
,
utgave
(1)
Eksempel
bilen er en eldre
modell
;
jeg har lyst på den nyeste modellen av mobilen
skjematisk, ofte forenklet, framstilling av en teori, en plan
eller lignende
Eksempel
sosialøkonomiske
modeller
;
de arbeider med en ny matematisk modell
som etterledd i ord som
datamodell
forklaringsmodell
person som har som yrke å bli avbildet
;
person
eller
ting som blir brukt som forbilde i kunsten
Eksempel
sitte
modell
for en maler
;
forfatteren har brukt levende
modeller
som etterledd i ord som
aktmodell
fotomodell
(kostbart) klesplagg som bare fins i ett eksemplar
Eksempel
kjolen er en
modell
Artikkelside
Nynorskordboka
29
oppslagsord
strikke
2
II
strikka
verb
Vis bøying
Opphav
av
strikke
(
1
I)
Tyding og bruk
binde
(3)
,
spøte
(
2
II)
Døme
strikke ein genser, strømper
Artikkelside
strikke
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
,
tysk
;
same opphav som
strikk
(
1
I)
Tyding og bruk
reip
,
tau
Døme
leggje strikka kring halsen på ein
;
ein skal ikkje tale om strikke i hengd manns hus
Artikkelside
brot
,
brott
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
brot
,
samanheng
med
bryte
Tyding og bruk
det å bryte
eller
bli broten
;
det å vere broten
Døme
få eit
brot
i ei hand
;
brotet er grodd
;
brot på avløpssystemet
som etterledd i ord som
beinbrot
det at bårene bryt på grunnar og skjer
;
brenning
(
2
II)
Døme
segle gjennom
brot
og brann
i
overført tyding
: det at eit tilhøve eller vilkår er
eller
blir brote
Døme
brot
på handelsavtale
;
brot
på lov og orden
som etterledd i ord som
lovbrot
stong (av tre) til å bryte med
;
våg
(
1
I)
avbrote stykke
;
brest
(1)
,
sprekk
(1)
som etterledd i ord som
glasbrot
på klede:
oppslag
,
brett
(
1
I)
vrangbord
Døme
strikke brotet på ermet først
stad der noko blir laga med
bryting
(1)
som etterledd i ord som
skiferbrot
steinbrot
bratt bakke
eller
berg
;
hamar
(
1
I
, 1)
,
ufs
(
1
I
, 1)
i sykkelritt eller løp: det å bryte ut frå
hovudfelt
(2)
Døme
ho var med i eit brot med ti andre ryttarar
Faste uttrykk
gå i brot
bryte ut frå hovudfeltet
han gjekk i brot tidleg i rittet
Artikkelside
rundstrikke
rundstrikka
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
strikke med
rundpinne
brukt som
adverb
:
ein rundstrikka genser
Artikkelside
glattstrikking
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å strikke rette masker på retta (og vrange masker på vranga), slik at arbeidet blir glatt på eine sida
Døme
øve på glattstrikking
Artikkelside
ribbestrikking
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å strikke rette og vrange masker etter tur, slik at det kjem fram opphøgde striper på langs i strikketøyet
Artikkelside
omgang
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
umgangr
;
av
omgå
Tyding og bruk
avdeling, runde
Døme
laget vann første omgangen
;
presidenten vart vald i andre omgangen
medfart, pryl
Døme
gje nokon ein omgang juling
handsaming, stell
Døme
la støvlane få ein omgang skokrem
rundgang
,
tur
(
1
I
, 1)
Døme
leiarvervet gjekk på omgang blant medlemene
rad av masker på eit strikketøy
;
omfar
(4)
Døme
strikke fem omgangar på rundpinne
Faste uttrykk
i første omgang
til å byrje med
i siste omgang
til sist
Artikkelside
maskinstrikke
maskinstrikka
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
strikke med
strikkemaskin
brukt som adjektiv:
ei maskinstrikka kufte
Artikkelside
maske
2
II
,
moske
1
I
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
mǫskvi
Tyding og bruk
lykkje av garn som ein heklar, strikkar
eller
knyter saman med ei ny lykkje
Døme
strikke rette og range
masker
;
felle ei
maske
;
det har rakna ei
maske
i strømpa
;
ei not med små
masker
som etterledd i ord som
fastmaske
luftmaske
Artikkelside
instruksjonsfilm
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
film som er laga med tanke på rettleiing eller opplæring i noko
Døme
du kan lære å strikke ved å sjå på instruksjonsfilmar på nettet
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100