Avansert søk

53 treff

Bokmålsordboka 24 oppslagsord

stas

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • være kledd i sin fineste stas
  2. fest og moro;
    glede
    Eksempel
    • barna synes det er stas med jula;
    • det ble stor stas da de traff hverandre igjen

Faste uttrykk

  • gjøre stas på noen
    vise noen stor oppmerksomhet;
    hylle noen
  • hele stasen
    alt sammen
    • de vil selge hele stasen
  • på stas
    til pynt;
    unyttig, uvirksom
    • finstua stod mest på stas;
    • han gikk på stas hjemme i ferien
  • til stas
    til pynt

pryd

substantiv hankjønn

Opphav

jamfør norrønt prýði

Betydning og bruk

noe det står glans av;
Eksempel
  • bildet hang til pryd på veggen;
  • hagen er en pryd for nabolaget

Faste uttrykk

  • ikke noen pryd for øyet
    ikke særlig vakker

prunke

verb

Betydning og bruk

vise seg i sin glans og prakt;

Faste uttrykk

  • prunke med
    briske seg med;
    skilte med

pris 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt príss ‘ære, ros, stas, prakt’, gjennom lavtysk, fra gammelfransk; av latin pretium ‘verdi’

Betydning og bruk

  1. pengesum en betaler for en vare eller tjeneste;
    verdi i penger;
    Eksempel
    • prisen på melk;
    • store hytter ligger høyt i pris;
    • kjøpe noe til lav pris;
    • være verdt sin pris
  2. utmerkelse for særlig god innsats;
    premie i konkurranse
    Eksempel
    • dele ut priser i litteratur og musikk;
    • de norske løperne tok første og andre pris
  3. det å prise (3 noe eller noen;
    ros, lovprising
    Eksempel
    • synge fedrelandets pris

Faste uttrykk

  • for enhver pris
    uavhengig av konsekvensene
  • ikke for noen pris
    absolutt ikke, slett ikke
  • sette pris på
    verdsette, like;
    sette høyt
  • ta prisen
    være best;
    utmerke seg
  • takk og pris
    brukt for å uttrykke lettelse eller takknemlighet;
    heldigvis
    • takk og pris for at det ikke har skjedd noe galt;
    • sånn er det takk og pris ikke i Norge

prakt

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

fra lavtysk

Betydning og bruk

ytre glans, herlighet, pryd
Eksempel
  • slottet lå foran oss i sin fulle prakt;
  • utfolde en fyrstelig prakt;
  • med pomp og praktse pomp (1

pomp 1

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk; fra gresk pompe ‘opptog’

Faste uttrykk

  • pomp og prakt
    overdådig stas
    • de ble feiret med pomp og prakt;
    • en seremoni uten pomp og prakt

herlighet

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Betydning og bruk

  1. prakt og skjønnhet (som vitner om noe guddommelig);
    Eksempel
    • og Herrens herlighet lyste om dem;
    • kong Salomo i all sin herlighet
  2. det at noe er herlig (1);
    overdådighet, rikdom
    Eksempel
    • leve i herlighet og glede;
    • all jordens herlighet
  3. noe som er herlig (1)
    Eksempel
    • skiføret var ypperlig da vi startet, men herligheten varte ikke lenge
  4. utnyttbar verdi eller rettighet (som hører til en eiendom)
    Eksempel
    • kjøpe gården med tilliggende herligheter
  5. brukt som interjeksjon for å uttrykke glede, overraskelse, ergrelse eller annen sinnsstemning
    Eksempel
    • herlighet for en forestilling!
    • herlighet så barnslige dere er!

Faste uttrykk

glans

substantiv hankjønn

Opphav

fra tysk; beslektet med glane

Betydning og bruk

  1. strålende lys eller skinn
    Eksempel
    • ha glans i øynene
  2. prakt, herlighet, ære, ry
    Eksempel
    • vise seg i all sin glans;
    • glansen var gått av henne;
    • greie noe med glans
  3. skinnende, glatt overflate
    Eksempel
    • papir med glans
  4. glinsende mineral
  5. Eksempel
    • samle på glans

Faste uttrykk

  • kaste glans over
    gjøre ære på en tilstelning med å være til stede

pomp og prakt

Betydning og bruk

overdådig stas;
Se: pomp, prakt
Eksempel
  • de ble feiret med pomp og prakt;
  • en seremoni uten pomp og prakt

pral

substantiv intetkjønn

Opphav

fra lavtysk egentlig ‘prakt, larm’

Betydning og bruk

skryt, brauting

Nynorskordboka 29 oppslagsord

fryd

substantiv hankjønn

Opphav

frå dansk; jamfør norrønt frygð ‘prakt’

Tyding og bruk

glede, frygd
Døme
  • alt er berre fryd og glede;
  • det er ein fryd å sjå;
  • dei hylte i skrekkblanda fryd;
  • det skal vere meg ein sann fryd å skrive dette

Faste uttrykk

  • ein fryd for auga
    vakkert å sjå på
    • her var det rydda og stelt så det var ein fryd for auga

stas

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

  1. Døme
    • vere kledd i sin finaste stas
  2. fest og moro;
    glede
    Døme
    • barna synest det er stor stas med jula;
    • det vart stor stas da dei trefte kvarandre att

Faste uttrykk

  • gjere stas på nokon
    hylle nokon
  • heile stasen
    alt saman
    • vi stua heile stasen inn i bua
  • på stas
    til pynt;
    unyttig, uverksam
    • pianoet i stova stod berre til stas;
    • ho sat på stas dagen lang
  • til stas
    til pynt

pryd

substantiv hankjønn

Opphav

jamfør norrønt prýði

Tyding og bruk

noko som det står glans av;
Døme
  • vasen stod til pryd på bordet;
  • nyskulen er ein pryd for bygda;
  • ho er ein pryd for familien

Faste uttrykk

  • ikkje nokon pryd for auget
    ikkje særleg vakker

prunke

prunka

verb

Tyding og bruk

vise seg i glans og prakt;

Faste uttrykk

  • prunke med
    briske seg med;
    skilte med

pris 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt príss ‘ære, lov, stas, prakt’, gjennom lågtysk, frå gammalfransk; av latin pretium ‘verdi’

Tyding og bruk

  1. pengesum ein betaler for ei vare eller ei teneste;
    verdi i pengar;
    Døme
    • prisen på brød;
    • prisane på bustader gjekk opp;
    • dei lagar eksklusive produkt og ligg høgt i pris
  2. utmerking for særleg god innsats;
    premie i konkurranse
    Døme
    • dele ut prisar i fire ulike kategoriar
  3. det å prise (3 noko eller nokon;
    ros, lovprising
    Døme
    • syngje vinens pris

Faste uttrykk

  • setje pris på
    verdsetje, like;
    setje høgt
  • ta prisen
    vere best;
    utmerkje seg
  • takk og pris
    brukt for å uttrykkje at ein er letta eller takksam;
    heldigvis
    • takk og pris for at vi bur i eit demokrati;
    • takk og pris kom ho seg unna

prakt

substantiv hokjønn

Opphav

frå lågtysk

Tyding og bruk

ytre glans, herlegdom, stas, pryd
Døme
  • fyrsteleg prakt;
  • med pomp og praktsjå pomp (1

pomp 1

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk; frå gresk pompe ‘opptog’

Faste uttrykk

  • pomp og prakt
    overdådig stas
    • han vart motteken med pomp og prakt;
    • jubileet vart markert utan pomp og prakt

herlegdom

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

  1. prakt og fagerdom (som vitnar om noko guddomleg);
    fullkomenskap
    Døme
    • den himmelske herlegdomen;
    • Guds herlegdom
  2. det at noko er herleg;
    rikdom
    Døme
    • jordas herlegdom
  3. noko som er herleg
    Døme
    • ha veska full av allslags herlegdomar
  4. verdi eller rett (som høyrer til ein eigedom)
    Døme
    • det låg ingen herlegdomar til garden;
    • universitetet med tilknytte herlegdomar

Faste uttrykk

glans

substantiv hankjønn

Opphav

frå tysk; samanheng med glane (1

Tyding og bruk

  1. strålande lys eller skin
    Døme
    • ha glans i auga
  2. Døme
    • kome i all sin glans;
    • klubben har mista glansen;
    • greie noko med glans
  3. skinande, glatt overflate
    Døme
    • papir med glans
  4. glinsande mineral
  5. Døme
    • samle på glans

Faste uttrykk

  • kaste glans over
    gjere ære på ei tilstelling med å vere til stades

brask

substantiv inkjekjønn

Opphav

av lågtysk brasch ‘knaking, ståk’

Faste uttrykk

  • med brask og bram
    med leven, ståk og oppstyr;
    med pomp og prakt
    • dei opna festivalen med brask og bram;
    • bokverket vart lansert med brask og bram