Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
922 treff
Nynorskordboka
922
oppslagsord
adjektiv
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
(
nomen
)
adjectivum
‘(namn) som blir lagt til’
Tyding og bruk
ord som uttrykkjer eigenskapar ved
substantiv
, som på norsk kan gradbøyast og bøyast i
kjønn
(4)
og tal
Døme
‘raud’ og ‘god’ er adjektiv
Artikkelside
-sofisk
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
suffiks
i adjektiv som uttrykkjer tilknyting til ei viss fagleg eller åndeleg retning
;
jamfør
-sofi
;
i ord som
antroposofisk
,
filosofisk
og
teosofisk
Artikkelside
snusmale
snusmala
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
av
snus
Tyding og bruk
male til pulver
brukt som adjektiv:
snusmalt kaffi
Artikkelside
snuble
snubla
verb
Vis bøying
Opphav
truleg av
snubbe
Tyding og bruk
uventa støyte foten mot noko så ein mistar jamvekta
;
falle, ramle
;
snåve
Døme
han snubla og fall
;
snuble i ein stein
brukt som adverb:
løysinga ligg snublande nær
gå utstøtt
;
vakle
Døme
jentene snubla ned trappa i mørkeret
brukt som adjektiv:
ein snublande gange
i
overført tyding
: gjere noko på ein feilaktig, usikker
eller
tilfeldig måte
Døme
bedrifta snubla i regelverket
;
laget snublar seg av garde i cupen
tale med unaturlege avbrot i uttalen av ord
;
stamme, stotre
Døme
ho var så ivrig at ho snubla i orda
;
han snubla i uttalen av det lange ordet
Faste uttrykk
snuble over
finne
eller
kome over noko ganske tilfeldig
eg snubla over viktig informasjon på nett
Artikkelside
søkje
1
I
,
søke
1
I
søkja, søka
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
sǿkja
Tyding og bruk
leite etter noko
eller
nokon som har forsvunne
;
prøve å finne
Døme
søkje etter overlevande
;
hjelpemannskap har søkt i heile natt
leite etter noko eller nokon som ein har lyst på
eller
behov for
;
forsøke å skaffe seg
Døme
bedrifta har søkt etter nye tilsette
;
han søkjer på internett for å finne informasjon
vende seg til nokon for å få hjelp, støtte eller liknande
Døme
søkje hjelp
;
søkje
Gud
;
guten søkjer trøyst hos faren
;
ho søkte venskap
brukt som adjektiv:
ei søkjande sjel
gje seg i veg til
;
ta leia til
Døme
søkje lege
;
laksen
søkjer
opp i elvane for å gyte
;
båtane søkte hamn i uvêret
skriftleg oppmode om å få stilling, stipend eller liknande
Døme
søkje ei stilling
;
søkje på sommarjobb
;
søkje stipend
;
søkje
om løyve
;
han søkjer om å få dekt reiseutgiftene
Faste uttrykk
søkje lykka
gje seg ut på noko utan å vite om det vil gå godt eller dårleg
;
jamfør
prøve lykka
familien søkjer lykka i heimbygda
;
fotballspelaren søkte lykka i utlandet
søkje opp
leite etter
;
finne fram
søkje opp namnet på nettet
søkje seg til
vende seg til for å få studieplass, arbeid eller liknande
søkje seg til ein skule nær bustaden
;
mange søkjer seg til andre yrke
Artikkelside
tevle
tevla
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
tefla
‘spele tavl, brettspel’
Tyding og bruk
vere med i
tevling
;
stri for noko
;
kappast
,
konkurrere
(1)
Døme
tevle i hoppbakken
;
tevle om å vere best
;
han tevla med broren
brukt som adjektiv:
1000 tevlande deltakarer
gå inn for å vere
tevlingsdyktig
på ein marknad
;
konkurrere
(2)
Døme
selskapet skal tevle på ein internasjonal it-marknad
brukt som adjektiv:
tevlande selskap
Artikkelside
grad
1
I
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
gradus
‘steg, trinn’
Tyding og bruk
steg
på ein konkret eller abstrakt skala
;
nivå
(2)
,
utstrekning
,
mål
(
1
I)
,
mon
(3)
;
intensitet
,
styrke
(
1
I)
Døme
landet har stor grad av sjølvforsyning
;
ulike grader av straff
;
grada av stønad kan variere
;
i den grad ein kan kalle dette venskap
som etterledd i ord som
vanskegrad
rang, nivå av utvikling
Døme
ei akademisk grad
;
embetseksamen av lågare grad
som etterledd i ord som
doktorgrad
generalsgrad
offisersgrad
i språkvitskap: nemning for formene positiv, komparativ og superlativ av eit adjektiv (
eller
adverb)
Døme
norske adjektiv blir bøygde i grad (fin – finare – finast) og genus
i
matematikk
:
potens
(2)
Døme
ei likning av første, andre eller tredje grad har den ukjende i første, andre eller tredje potens
eining for vinkelmål som svarer til
¹⁄₉₀
av ein rett vinkel,
¹⁄₃₆₀
av ein sirkel
;
jamfør
gon
Døme
ein vinkel på 60 grader
;
eit vinkelmål på 60°
eining for inndeling i meridianar og parallellsirklar
Døme
på 67 grader nordleg breidd
;
70° nord
som etterledd i ord som
breiddegrad
lengdegrad
eining for temperatur
Døme
vatn koker ved 100 grader celsius (100 °C)
;
det er 25 grader ute
Faste uttrykk
forhøyr av tredje grad
forhøyr under tortur
gå gradene
avansere steg for steg (i eit yrke
eller liknande
)
i/til ei viss grad
til dels, litt
i ei viss grad kan ein seie det
;
eg er til ei viss grad einig med deg
stige i gradene
rykkje opp
;
avansere
så til dei grader
brukt forsterkande
;
særs, veldig, i høg grad
konserten innfridde så til dei grader
;
ho var så til dei grader misunneleg
Artikkelside
surmule
surmula
verb
Vis bøying
Opphav
jamfør
mule
(
2
II)
Tyding og bruk
vere
eller
framstå som sur, irritert
eller liknande
;
furte
Døme
gå og surmule
brukt som adjektiv:
setje opp eit surmulande andlet
Artikkelside
terrassere
terrassera
verb
Vis bøying
Opphav
frå
fransk
Tyding og bruk
gje form som ein
terrasse
(1)
Døme
terrassere terrenget
brukt som adjektiv:
ein terrassert plass
Artikkelside
-iv
adjektiv
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
-if, -ive
;
frå
latin
-ivus
Tyding og bruk
suffiks
brukt i
adjektiv
og substantiverte
adjektiv
;
i ord som
defensiv
(
2
II)
,
passiv
(
2
II)
og
perfektiv
(
2
II)
Artikkelside
1
2
3
…
93
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
93
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100