Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
81
oppslagsord
uttalefeil
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
feil uttale
Artikkelside
urein
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
skiten
, tilsulka
Døme
ureine hender, koppar
;
ureint vatn
i visse truer
eller
religionar: rekna som syndig, uverdig
eller
smitta og derfor farleg
eller
noko ein må halde seg heilt borte frå
Døme
dei kastelause blir rekna for å vere ureine
;
urein mat
;
ureine dyr
;
kvinna vart rekna for urein etter fødselen
som skriv seg frå djevelen:
ureine ånder
ujamn
;
uklar
Døme
ureint farvatn
–
sjø med skjer, båar
og liknande
;
urein sikt
;
ureint vêr
–
grugge
ukorrekt
;
iblanda feil
;
ureglementert
Døme
ein urein tone
–
litt falsk
;
syngje, spele ureint
;
urein uttale
;
ureint språk
;
ureine fargar
;
bruke ureine metodar
usedeleg
,
syndig
Døme
leve (eit) ureint (liv)
;
ureine tankar
Faste uttrykk
urein hud
hud med kviser
og liknande
ureint trav
galopp i travrenn; brot på reglane
Artikkelside
tøddel
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
lågtysk
tuttel
, opphavleg ‘brystvorte’,
samanheng
med
I tut
Tyding og bruk
prikk(ar), strek(ar) over bokstavteikn for å markere uttale
eller
ein ny bokstav
Døme
ä er a med tødlar
grann
(
1
I)
,
mole
(
1
I)
,
bit
(
2
II)
Døme
ikkje forandre ein tøddel i lova
–
ikkje det minste
;
eg skjønar, høyrer ikkje ein tøddel av det ho seier
Artikkelside
tungeslag
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
slag med tunga (mot over-
eller
undermunnen)
Døme
lyden blir artikulert med tungeslag
talemål
;
uttale
(
1
I)
,
aksent
Døme
norsk, framandt tungeslag
Artikkelside
trykk
3
III
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
tyding
2 etter
engelsk
stress
,
tyding
3–5 etter
tysk
Druck
;
av
trykkje
Tyding og bruk
det å
trykkje
(1)
;
kraft som verkar inn mot ei flate, eit punkt
eller liknande
;
press
(
2
II)
,
tyngsel
Døme
akseltrykk
;
blodtrykk
;
høgtrykk
;
lufttrykk
;
lågtrykk
;
påtrykk
;
skattetrykk
;
trykket mot underlaget
;
trykk i væsker
;
det er høgt, lågt
(el.
sterkt, veikt) trykk i vatnet, lufta
;
det er dårleg trykk på springvatnet
;
kjenne eit trykk for brystet
;
gje etter for trykket
–
påtrykket, presset
framheving (av ei staving) når ein uttaler
;
aksent
Døme
stavingstrykk
;
ordet har trykk(et) på første stavinga
;
uttale ordet med ekstra trykk
det å
trykkje
(3)
tekst
eller
bilete
;
metode til å trykkje tekst
eller
bilete
Døme
boktrykk
;
djuptrykk
;
fargetrykk
;
flattrykk
;
offsettrykk
;
oljetrykk
;
opptrykk
;
silketrykk
tekst
eller
bilete som er trykt (med ein viss metode)
;
prent
(1)
Døme
djuptrykk
;
fargetrykk
;
oljetrykk
;
silketrykk
mindre, trykt publikasjon
;
prent
(2)
Døme
skillingstrykk
;
særtrykk
Artikkelside
tilbakehalden
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som held seg i bakgrunnen
;
som ikkje gjev uttrykk for kva ein kjenner, meiner
eller liknande
;
reservert
Døme
vere tilbakehalden overfor noko(n)
;
vere tilbakehalden med å uttale seg
Artikkelside
teie
2
II
teia
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
þegja
Tyding og bruk
bli tagal
;
slutte å snakke
eller
gje lyd frå seg
Døme
dei tagde brått, ei stund
;
tei still!
hunden, fela tagde
refleksivt
:
teie seg
;
teie dykk no!
vere tagal
;
la vere å snakke (om)
eller
gje lyd frå seg
;
ikkje tale
eller
uttale seg (om)
Døme
teie om uretten
;
den som teier, han samtykkjer
vere fåmælt, ordknapp
halde tett, halde på ein løyndom, løyne
Døme
teie med det ein veit
;
teie om noko
Faste uttrykk
teie i hel
kjøve, kue (nokon) med medvite ikkje å nemne noko(n)
Artikkelside
tekstuttale
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
uttale av tekst når ein syng
Døme
songaren, skodespelaren har tydeleg tekstuttale
Artikkelside
stemme
2
II
stemma
verb
Vis bøying
Opphav
av
stemme
(
1
I)
Tyding og bruk
i
uttrykk
stille
(
4
IV
, 3)
Døme
stemme gitaren
få i eit visst huglynne
;
mane
Døme
situasjonen stemmer til alvor
i
perfektum partisipp
:
vere venleg stemd mot
–
like; sjå med velvilje på
uttale ein språklyd med svingande røystband
;
gjere klangfør
;
i
perfektum partisipp
:
Døme
b, d og g er stemde lydar og p, t og k er dei tilsvarande ustemde
vere i samsvar med
;
vere rett
;
passe
(
5
V)
,
rime
(
3
III
, 2)
;
harmonere
Døme
det du seier, stemmer ikkje
;
reknestykket stemmer
;
måla stemmer ikkje
røyste
Faste uttrykk
stemme i
setje i med, byrje (å syngje el. spele)
stemme tonen ned
òg: dempe seg
vere stemd for
ha hug til, helst vilje, føretrekkje
Artikkelside
standardisere
standardisera
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
fastsetje, gjennomføre standard
eller
normaltype
;
gjere einslaga
Døme
gå inn for å standardisere storleiksnemningane på klede
i
perfektum partisipp
:
standardiserte element til ferdighus
;
standardiserte prøver i skulen
–
normerte prøver
i
språkvitskap
: gje (formelle) reglar for korleis ein skal skrive og/eller uttale eit språk
eller
ein dialekt
;
normere
Artikkelside
Forrige side
Side 6 av 9
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100