Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
92 treff
Bokmålsordboka
42
oppslagsord
mellomledd
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
noe eller noen som opptrer som forbindelse mellom to eller flere enheter eller parter
;
forbindelsesledd, formidler
Eksempel
fungere som
mellomledd
mellom de stridende parter
Artikkelside
håpe
verb
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
hopen
Betydning og bruk
ha
håp
(1)
eller forventning om noe
Eksempel
håpe
på godt vær
;
håpe på bedre tider
;
de håper at behandlingen vil fungere
;
jeg håpte at han ville svare på meldingen
;
jeg både
håper
og tror at planen vil lykkes
Artikkelside
halte
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
være
halt
;
gå ujevnt
;
dra på en fot
Eksempel
halte
og hinke
;
halte av banen etter kampen
brukt som adverb:
hun kom
haltende
i overført betydning
: fungere dårlig
;
være lite treffende
Eksempel
sammenligningen
halter
i overført betydning
: ha mangelfull rytme
Eksempel
det siste verset halter litt
Artikkelside
gå som en klokke
Betydning og bruk
fungere jevnt og sikkert
;
Se:
klokke
Artikkelside
klokke
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
klokka
,
fra
lavtysk
eller
middelalderlatin
;
trolig
opprinnelig
keltisk
lydord
Betydning og bruk
dyp metallskål som henger med bunnen i været (med fritthengende kolv inni), og som brukes til å ringe med
;
stor bjelle
Eksempel
støpe
klokker
;
det kimer i klokker
;
ringe med klokkene
som etterledd i ord som
kirkeklokke
skipsklokke
instrument som måler og viser tid
;
ur
(
2
II)
Eksempel
kunne klokka
;
kikke på klokka
;
klokka tikker og går
;
det hang en klokke på veggen
som etterledd i ord som
bestefarsklokke
gullklokke
stoppeklokke
tidspunkt
,
klokkeslett
Eksempel
hvor mye er klokka?
vi møtes klokka åtte
;
klokka er ti
;
klokka nærmer seg fire
;
stille klokka
;
passe klokka
;
skru klokka tilbake
apparat som gir lydsignal
Eksempel
klokka ringer når det er mat
som etterledd i ord som
alarmklokke
dørklokke
kuppelformet beholder
som etterledd i ord som
dykkerklokke
osteklokke
klokkeformet blomst
som etterledd i ord som
blåklokke
snøklokke
Faste uttrykk
biologisk klokke
det at mange biologiske prosesser foregår rytmisk og uavhengig av ytre forhold
gå som en klokke
fungere jevnt og sikkert
klokka tikker
det haster
klokka tikker for etterforskningen
klokken er slagen
det er over, forbi med noe
Artikkelside
krangle
verb
Vis bøyning
Opphav
jamfør
norrønt
kranga
‘slepe seg fram’; 2 fra
svensk
Betydning og bruk
lage
bråk
(
2
II)
, trette
Eksempel
krangle
og småslåss
;
krangle
seg til noe
ikke fungere tilfredsstillende
Eksempel
motoren
kranglet
;
ryggen har begynt å
krangle
Artikkelside
køordner
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
noen eller noe som regulerer en kø
Eksempel
en køordner tildelte oss nummerlapper
;
gjerdet skulle fungere som køordner
Artikkelside
kreve
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
krefja
Betydning og bruk
be om noe på en myndig måte
;
forlange at noe blir gjort, satt i verk
eller lignende
;
gjøre krav på
Eksempel
kreve
betaling
;
kreve
tilbake et lån
;
hun krevde erstatning
;
de krever oppreisning
;
sjefen
krever
full innsats
;
kreve sin rett
være nødvendig for at noe skal eksistere, fungere eller lykkes
;
fordre,
forutsette
(2)
Eksempel
situasjonen
krever
handling
;
arbeidet
krever
orden og innsikt
forårsake et stort tap
;
koste
(
2
II
, 3)
Eksempel
ulykken krevde mange menneskeliv
Faste uttrykk
kreve inn
forlange at noe blir betalt
;
innkreve
kreve inn skatt
;
foreningen krevde inn medlemspenger
kreve sin kvinne
gjøre det nødvendig å trå til med full kraft
;
jamfør
kreve sin mann
dette er en jobb som krever sin kvinne
kreve sin mann
gjøre det nødvendig å trå til med full kraft
;
jamfør
kreve sin kvinne
det krevde sin mann å manøvrere båten
kreve sitt
føre med seg visse krav eller utfordringer
å kombinere familie og jobb krevde sitt
Artikkelside
kjøre inn
Betydning og bruk
Se:
kjøre
ta i bruk noe nytt og få det til å fungere
;
jamfør
innkjøring
(3)
Eksempel
kjøre inn den nye bilen
hente inn et forsprang
;
nå igjen
Eksempel
hun kjørte inn en annen skiløper i utforkjøringen
;
kjøre
inn igjen en forsinkelse
Artikkelside
kjøre
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
keyra
Betydning og bruk
styre kjøretøy, maskin
eller lignende
Eksempel
lære å
kjøre
bil
;
kjøre
gravemaskin
;
kjøre
hundespann
;
kjøre
utfor veien
frakte eller skysse med et kjøretøy
Eksempel
kjøre
tømmer
;
kan du kjøre meg hjem?
om kjøretøy: være i fart
;
gå
(6)
,
trafikkere
(1)
Eksempel
bussen
kjører
hver dag
reise eller forflytte seg med et kjøretøy
Eksempel
kjøre
forbi
;
kjøre
med toget
;
skal vi
kjøre
eller gå?
vi
kjørte
ti mil den dagen
holde i gang
;
drive
(
3
III
, 4)
Eksempel
smelteverket
kjører
tre skift
;
kjøre
på for fullt
sette i gang
;
gjennomføre
Eksempel
kjøre en film
;
operativsystemet gjør det mulig å kjøre programmer på maskinen
;
de kjører forestillingen annenhver uke
renne
(
3
III
, 2)
,
ake
(2)
Eksempel
kjøre
slalåm
;
kjøre
på rattkjelke
støte
(1)
,
stikke
(
2
II
, 1)
Eksempel
kjøre
kniven i noe
;
kjøre
noe fast
skubbe
(1)
,
kaste
(
2
II
, 1)
Eksempel
kjøre
noen på hodet ut
Faste uttrykk
kjøre hardt
presse en motor opp i høy ytelse
drive noen hardt
;
oppdra
kjøre i seg
sluke mat eller drikke
kjøre inn
ta i bruk noe nytt og få det til å fungere
;
jamfør
innkjøring
(3)
kjøre inn den nye bilen
hente inn et forsprang
;
nå igjen
hun kjørte inn en annen skiløper i utforkjøringen
;
kjøre
inn igjen en forsinkelse
kjøre noe i grøfta
ødelegge noe
;
vanstyre
de kjørte bedriften i grøfta
kjøre opp
gjøre vei kjørbar
;
brøyte
de kjørte opp veien før påske
ta sertifikat
kjøre over
ta luven fra
;
valse ned
kjøre seg fast
bli stående, ikke komme lenger
;
komme opp i store vanskeligheter
komme ut å kjøre
komme ut i vansker
Artikkelside
Nynorskordboka
50
oppslagsord
kule
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
tysk
Kugel
Tyding og bruk
geometrisk lekam der kvart punkt på overflata har same avstanden frå midtpunktet i lekamen
stor
eller
liten, hol
eller
massiv lekam som liknar ei
kule
(
1
I
, 1)
som etterledd i ord som
biljardkule
eldkule
lêrkule
prosjektil
Døme
kulene peip rundt øyra
;
bli råka av ei kule
som etterledd i ord som
geværkule
gummikule
kanonkule
kulestøyt
Døme
bli norsk meister i kule
Faste uttrykk
gå/kome som ei kule
røre seg i stor fart
ho kom som ei kule på oppløpet
;
den nye bilen går som ei kule
sitje som ei kule
fungere perfekt
sluttpoenget sat som ei kule
Artikkelside
sitje som ei kule
Tyding og bruk
fungere perfekt
;
Sjå:
kule
Døme
sluttpoenget sat som ei kule
Artikkelside
håp
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
hope
Tyding og bruk
ynske eller tru på at noko godt blir røyndom
;
god sjanse
;
von
(
1
I
, 3)
,
forhåpning
,
forventing
(2)
Døme
gje opp håpet
;
setje sitt håp til nokon
;
det finst ikkje håp for deg
;
dei har eit håp om at behandlinga skal fungere
person som ein ventar at skal gjere det bra
;
von
(
1
I
, 4)
Døme
du er håpet vårt i konkurransen
Faste uttrykk
leve i håpet
trøyste seg med at det vil bli bra i framtida
Artikkelside
halte
halta
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
vere
halt
;
gå ujamt
;
dra på foten
Døme
hesten haltar på høgre framfoten
;
halte og hinke
brukt som adverb:
ho kom haltande
i
overført tyding
: fungere dårleg
;
vere lite treffande
Døme
samanlikninga haltar
i overført tyding: ha mangelfull rytme
Døme
det siste verset haltar litt
Artikkelside
naudhamn
,
nødhamn
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
hamn som fartøy går til i ein naudssituasjon
Døme
moloen kan fungere som naudhamn
Faste uttrykk
søkje naudhamn
gå til nærmaste hamn på grunn av hardt vêr, havari eller liknande
Artikkelside
gå som ei klokke
Tyding og bruk
fungere jamt og sikkert
;
Sjå:
klokke
Artikkelside
klokke
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
klokka
,
frå
lågtysk
eller
mellomalderlatin
;
truleg opphavleg
keltisk
lydord
Tyding og bruk
djup metallskål som heng med botnen opp (og har kolv inni)
;
stor bjølle
Døme
ringje med klokkene
;
det kimar i klokker
som etterledd i ord som
kyrkjeklokke
skipsklokke
instrument som måler og viser tid
;
ur
(
4
IV)
Døme
klokka slo to
;
kunne klokka
;
sjå på klokka
;
klokka tikkar og går
som etterledd i ord som
bestefarsklokke
stoveklokke
vekkjarklokke
tidspunkt
,
klokkeslett
Døme
kor mykje er klokka?
klokka er ti
;
passe klokka
;
vi møtest klokka fire
;
stille klokka
;
skru klokka attende
apparat som gjev lydsignal
Døme
klokka ringjer når det er mat
som etterledd i ord som
alarmklokke
dørklokke
kuppelforma behaldar
som etterledd i ord som
dukkarklokke
osteklokke
klokkeforma blomster
som etterledd i ord som
blåklokke
snøklokke
Faste uttrykk
biologisk klokke
det at mange biologiske prosessar går føre seg rytmisk og uavhengig av ytre tilhøve
gå som ei klokke
fungere jamt og sikkert
klokka tikkar
det hastar
klokka tikkar for etterforskinga
Artikkelside
distriktstannlege
,
distriktstannlækjar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
tannlege
tilsett i den offentlege tannhelsetenesta i fylkeskommunen
Døme
fungere som distriktstannlege
Artikkelside
køyre inn
Tyding og bruk
Sjå:
køyre
ta i bruk noko nytt og få det til å fungere
;
jamfør
innkøyring
(3)
Døme
køyre inn det nye systemet
ta att eit forsprang
;
nå att
Døme
ho køyrde inn ein annan skiløpar i utforkøyringa
;
dei håper å køyre inn forseinkinga
Artikkelside
køyre
køyra
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
keyra
Tyding og bruk
styre køyretøy, maskin eller liknande
Døme
køyre bil
;
dei skal lære å køyre gravemaskin
;
køyre
hest
;
bussen har køyrt i grøfta
frakte eller skysse med eit køyretøy
Døme
køyre
stein i trillebåra
;
eg kan køyre deg heim etterpå
om køyretøy: vere i fart
;
gå
(
1
I
, 5)
,
trafikkere
(1)
Døme
bussen
køyrer
kvar dag
reise eller fare med eit køyretøy
Døme
køyre
forbi
;
køyre
heim
;
køyre
landevegen
;
bilen
køyrer
i 80 km/t
;
dei
køyrde
ti mil
halde i gang
;
drive
(
3
III
, 4)
Døme
fabrikken køyrde tre skift
;
køyre på for fullt
setje i gang
;
gjennomføre
Døme
kinoen køyrer filmen fleire gonger
;
operativsystemet gjer det mogleg å køyre program på maskinen
;
dei køyrer framføringa fire kveldar i veka
renne
(
4
IV
, 2)
,
ake
(2)
Døme
dei
køyrer
slalåm
;
køyre
på rattkjelke
støyte
(1)
,
stikke
(
2
II
, 1)
Døme
køyre
kniven i noko
;
køyre
noko fast
skubbe
(1)
,
kaste
(
2
II
, 1)
Døme
køyre
nokon på dør
Faste uttrykk
kome ut å køyre
råke ut i vanskar
køyre hardt
presse ein motor opp i høg yting
drive nokon hardt
;
oppsede
køyre i seg
sluke mat eller drikke
køyre inn
ta i bruk noko nytt og få det til å fungere
;
jamfør
innkøyring
(3)
køyre inn det nye systemet
ta att eit forsprang
;
nå att
ho køyrde inn ein annan skiløpar i utforkøyringa
;
dei håper å køyre inn forseinkinga
køyre noko i grøfta
øydeleggje noko
;
vanstyre
dei køyrde verksemda i grøfta
køyre opp
setje veg i stand slik at ein kan køyre på han
;
brøyte
han køyrer opp skiløyper kvar vinter
ta sertifikat
køyre over
ta luven frå
;
valse ned
køyre seg fast
bli ståande, ikkje kome lenger
;
kome opp i store vanskar
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 5
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100