Avansert søk

111 treff

Bokmålsordboka 55 oppslagsord

tyrkisk 1

substantiv hankjønn eller intetkjønn

Betydning og bruk

  1. språk hovedsakelig brukt i Tyrkia
    Eksempel
    • studere tyrkisk
    • brukt i nøytrum:
      • snakke et godt tyrkisk
  2. språkfamilie med språk som hovedsakelig blir brukt i Midt-Østen, Sentral-Asia og delvis i Øst-Europa

tyrkisk 2

adjektiv

Betydning og bruk

som gjelder Tyrkia og tyrkere

Faste uttrykk

  • tyrkisk bad
    svettedrivende bad i tørr luft;
    til forskjell fra dampbad

sjakal

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tyrkisk, fra persisk

Betydning og bruk

rovdyr av hundeslekta som lever i det sørøstlige Europa, Asia og Nord-Afrika;
Canis aureus

sjagreng

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk, fra tyrkisk saghri ‘rygg’, fordi skinnet opphavlig ble framstilt av ryggen på heste- og eselhuder

Betydning og bruk

skinn med ru overflate som blant annet brukes til bokbind

tulipan

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tysk og italiensk, fra tyrkisk og persisk ‘turban’; samme opprinnelse som turban

Betydning og bruk

løkplante i slekta Tulipa med skål- eller klokkeformede blomster

tyrkisk bad

Betydning og bruk

svettedrivende bad i tørr luft;
til forskjell fra dampbad;

seldsjukk

substantiv hankjønn

Opphav

etter navnet til den turkmenske høvdingen Seldsjuk som levde på 900-tallet

Betydning og bruk

medlem av et tyrkisk dynasti i Lilleasia på 1000- og 1100-tallet

kaffe

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk café, tysk Kaffee og tyrkisk qahvé; fra arabisk qahwa

Betydning og bruk

  1. (hele eller malte) bønner av kaffetreet
    Eksempel
    • kaffe;
    • brent kaffe;
    • male kaffe
  2. drikk av brent kaffe (1) og kokende vann
    Eksempel
    • trakte kaffe;
    • kan du koke kaffe til oss?
    • drikke kaffe med fløte og sukker;
    • kaffe og kaker
  3. porsjon med kaffe (2)
    Eksempel
    • bestille to kaffe på kafé
  4. lettere måltid (for eksempel småkaker) med kaffe til
    Eksempel
    • be noen til kaffe

Faste uttrykk

  • svart kaffe
    kaffe uten fløte eller melk

agglutinere

verb

Uttale

aglutineˊre

Opphav

fra latin ‘lime, feste til’

Betydning og bruk

  1. særlig om mikroorganismer og røde blodceller: klumpe seg sammen

Faste uttrykk

  • agglutinerende språk
    språk der (grammatiske) betydningselementer blir lagt til en fast ordstamme uten at denne forandres;
    til forskjell fra flekterende språk
    • tyrkisk er et agglutinerende språk

vesir

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tyrkisk; fra arabisk ‘person som bærer’

Betydning og bruk

om eldre forhold: statsembetsmann i et islamsk rike

Nynorskordboka 56 oppslagsord

tyrkisk 1

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Opphav

av tyrkisk (2

Tyding og bruk

  1. språk hovudsakleg brukt i Tyrkia
    Døme
    • studere tyrkisk
    • brukt i nøytrum:
      • snakke eit godt tyrkisk
  2. språkfamilie med språk som hovudsakleg blir brukte i Midt-Austen, Sentral-Asia og delvis i Aust-Europa

tyrkisk 2

adjektiv

Tyding og bruk

som gjeld Tyrkia og tyrkarar

Faste uttrykk

  • tyrkisk bad
    sveittedrivande bad i tørr luft;
    til skilnad frå dampbad

sjakal

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tyrkisk, frå persisk

Tyding og bruk

rovdyr av hundeslekta som lever i det søraustlege Europa, Asia og Nord-Afrika;
Canis aureus

sjagreng

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk, frå tyrkisk shaghri ‘rygg’, fordi skinnet opphavleg vart laga av ryggen på heste- og eselhuder

Tyding og bruk

skinn med ru overflate som mellom anna blir brukt til bokband

tulipan

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tysk og italiensk, frå tyrkisk og persisk ‘turban’; same opphav som turban

Tyding og bruk

laukplante i slekta Tulipa med skål- eller klokkeforma blomstrar

seldsjukk

substantiv hankjønn

Opphav

etter namnet til den turkmenske hovdingen Seldsjuk som levde på 900-talet

Tyding og bruk

medlem av eit tyrkisk dynasti i Vesleasia på 1000- og 1100-talet

kaffi

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk café, tysk Kaffee og tyrkisk qahvé; frå arabisk qahwa

Tyding og bruk

  1. (heile eller malne) bønner frå kaffitreet
    Døme
    • rå kaffi;
    • brend kaffi;
    • male kaffi
  2. drikk av brend kaffi (1) og kokande vatn
    Døme
    • trekte kaffi;
    • kan du koke kaffi til oss?
    • kaffi og kaker;
    • drikke kaffi med sukker og fløyte
  3. porsjon med kaffi (2)
    Døme
    • be om to kaffi på kafé
  4. lett måltid (til dømes småkaker) med kaffi til
    Døme
    • vere beden til kaffi

Faste uttrykk

  • svart kaffi
    kaffi utan fløyte eller mjølk

forstå

verb

Opphav

norrønt fyrirstanda, forstanda; frå lågtysk opphavleg ‘stå framfor(for å granske)'

Tyding og bruk

  1. Døme
    • forstå kva som blir sagt;
    • utsegna må forståast slik;
    • eg forstod det slik på han at han skulle kome;
    • det forstår seg;
    • forstår du tyrkisk?
  2. kunne setje seg inn i stoda til;
    ha toleranse og sympati for
    Døme
    • eg forstår deg så vel;
    • forstå motparten

Faste uttrykk

  • forstå seg på
    vere flink til, kunne
    • du forstår deg på kunst

agglutinere

agglutinera

verb

Uttale

aglutineˊre

Opphav

frå latin ‘lime, feste til’

Tyding og bruk

  1. særleg om mikroorganismar og raude blodceller: klumpe seg saman

Faste uttrykk

  • agglutinerande språk
    språk der (grammatiske) tydingselement blir lagde til ei fast ordstamme utan at denne forandrar seg;
    til skilnad frå flekterande språk
    • tyrkisk er eit agglutinerande språk

vesir

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tyrkisk; frå arabisk ‘person som ber’

Tyding og bruk

om eldre forhold: statsembetsmann i eit islamsk rike