Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
1323 treff
Bokmålsordboka
627
oppslagsord
får
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
for
Betydning og bruk
fure
(
1
I)
Artikkelside
får
2
II
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
dansk
;
norrønt
fær
Betydning og bruk
sau
(1)
Eksempel
slakt et får
kjøtt av
får
(
2
II
, 1)
Faste uttrykk
sort får
medlem av større gruppe som gjør valg som bringer skam over gruppen
han var familiens sorte får som aldri slo seg til ro
;
nå stemples hun som et sort får
svart får
medlem av større gruppe som gjør valg som bringer skam over gruppen
han var lenge familiens svarte får, og fikk mye kritikk
;
hun ble det svarte fåret som ikke passet inn
Artikkelside
få
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fá
Betydning og bruk
motta, bli gitt, skaffe seg, komme til å ha
Eksempel
få brev
;
han får svar i morgen
;
hun fikk besøk
;
de har fått mye fisk
;
katalog fås ved inngangen
;
det produktet er ikke lenger å få
;
få en vare i bytte mot en tjeneste
;
få anledning til
;
få bruk for
;
få barn
;
få tenner
;
få nye venner
;
få seg utdanning
;
når vi får bedre råd, skal vi kjøpe nytt hus
;
hun fikk det slik som hun ville
pådra seg, utsettes for
Eksempel
få lungebetennelse
;
få vondt i ryggen
;
få ballen i hodet
;
få straff
;
nå har jeg fått nok!
oppnå mulighet
eller
tillatelse til
;
være forunt
Eksempel
får jeg komme?
få se!
hunden får ikke lov til å gå løs
;
jeg spurte, men fikk ikke lov
;
få hvile
;
om vi får leve så lenge
;
vi skal få det så bra
komme til å
Eksempel
den som lever, får se
greie
eller
slumpe til å gjøre, oppnå, fullføre, gjennomføre, forårsake, bevirke
Eksempel
få saken ut av verden
;
få ferdig brevet
;
få motoren i gang
;
få liv i
;
motoren får maskinen til å gå
;
klovnen fikk alle til å le
;
få greie på
;
få ned maten
;
få opp døra
;
få av seg støvlene
være nødt til, måtte, burde
Eksempel
jeg får vel forsøke, da
;
han fikk pent vente
måtte, kunne
Eksempel
du får hilse!
det får være til en annen gang
;
vi får vel gå
;
det får være grenser
Faste uttrykk
få bukt med
få has på
;
overvinne
få
bukt
med en sykdom
få for seg
tenke den tanken (at ...)
;
innbille seg (at ...)
min sønn har fått det for seg at han skal bli berømt arkeolog
få fra
advare noen mot å gjøre noe
;
frarå
de fikk ham fra beslutningen om å skille seg
få igjen
bli gitt noe som en følge av noe en har gjort
dette krever nok litt større innsats enn det jeg får igjen
;
bare vent, du skal nok få igjen for at du ødela kvelden for alle!
få noe på noen
ha bevis mot noen
de fikk ingenting på den tiltalte
få så ørene flagrer
bli kraftig irettesatt
;
få sterk kritikk
få tilbake
bli gitt noe i retur
kan jeg få tilbake boka som du lånte?
noe bør man få tilbake etter en slik innsats
få til
greie, lykkes med, oppnå
få/ha fram
uttrykke, si
streve med å få fram ordene
;
få fram et viktig budskap
;
hun vil ha fram et poeng
Artikkelside
prøve
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
prófa
,
gjennom
lavtysk
,
fra
latin
probare
;
jamfør
prov
Betydning og bruk
granske noe,
for eksempel
for å finne ut hvilke egenskaper det har
;
undersøke, kontrollere, teste
Eksempel
de
prøvde
stoffets motstandsdyktighet mot kjemikalier
;
hun har
prøvd
en ny bil
;
læreren
prøvde
elevene i grammatikk
;
saken vil bli prøvd for retten
brukt som
adjektiv
:
hun sendte ham et
prøvende
blikk
øve inn
;
framføre på
prøve
(
1
I
, 3)
Eksempel
teateret
prøver
nå på en ny komedie
gjøre et forsøk på
;
forsøke
Eksempel
jeg
prøvde
å komme tidsnok
;
vi får
prøve
om vi ikke kan finne en utvei
(la noen) møte motgang
eller lignende
;
jamfør
prøvet
Eksempel
hun har fått prøve litt av hvert
brukt som adjektiv:
de møtte en hardt prøvd sivilbefolkning
Faste uttrykk
prøve krefter
finne ut hvem som er sterkest
prøve lykken
gjøre et forsøk i håp om å lykkes
;
gi seg ut på noe uten å vite om det vil gå godt eller dårlig
prøve lykken som fotballspiller
;
prøve lykken i utlandet
prøve noe på
ta på seg noe for å se om det passer
du må prøve skoene på før du kjøper dem
prøve seg fram
gjøre stadige forsøk for å finne fram til den rette eller beste løsningen
de prøvde seg fram til den beste oppskriften
prøve seg på noen
nærme seg noen for å forsøke å oppnå (romantisk eller seksuell) kontakt
han hadde prøvd seg på henne hele kvelden
prøve seg på noe
gjøre et forsøk på noe
han kan snart prøve seg på den store bakken
prøve ut
teste
han
prøver
ut et nytt medikament mot høyt blodtrykk
Artikkelside
provisjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
latin
provisio
‘omtanke’
Betydning og bruk
prosentvis godtgjøring som en mellommann får for å avslutte en handel
Eksempel
de får provisjon av salget
Artikkelside
prøve
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
lavtysk
,
fra
middelalderlatin
proba
,
av
latin
probare
‘granske, ransake’
;
jamfør
norrønt
próf
Betydning og bruk
undersøkelse
,
kontroll
(1)
test av egenskaper, ferdigheter
eller lignende
Eksempel
elevene leser til prøven i morgen
som etterledd i ord som
jegerprøve
opptaksprøve
styrkeprøve
innøving eller forsøksvis framføring av et teaterstykke, en konsert
eller lignende
Eksempel
holde
prøver
på et Ibsen-stykke
som etterledd i ord som
leseprøve
generalprøve
kostymeprøve
noe som er tatt ut av en større mengde, og som skal undersøkes eller brukes som eksempel
Eksempel
ta
prøver
av drikkevannet
;
gi en
prøve
på ferdighetene sine
som etterledd i ord som
smaksprøve
stikkprøve
vareprøve
Faste uttrykk
det får stå sin prøve
det får gå som det vil
;
det får våge seg
at maten kom litt seint, får stå sin prøve
på prøve
midlertidig for å finne ut om noen oppfyller kravene
hun er ansatt på prøve den neste måneden
;
han er løslatt fra fengselet på prøve
sette prøve på svaret
kontrollere om et regnestykke er rett
sette på prøve
utsette for (stor) påkjenning
stå sin prøve
klare påkjenningene
teorien har stått sin prøve i over 100 år
Artikkelside
pupp
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
bryst
(2)
Eksempel
ha store pupper
;
barnet får pupp
;
hun gir barnet pupp
Faste uttrykk
full pupp
full styrke
;
full fart
en fest med full pupp og hæla i taket
;
vi skal gi full pupp fra start til mål
Artikkelside
ribbestrikket
,
ribbestrikka
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
strikket med rette og vrange masker etter tur, slik at plagget får et ribbemønster
;
til forskjell fra
glattstrikket
Eksempel
ribbestrikket genser
Artikkelside
revers
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
;
fra
latin
, av
revertere
‘vende om’
Betydning og bruk
bakside av mynt
eller
medalje
;
motsatt
avers
Eksempel
reversen
av medaljen
innstilling
(1)
av
gir
(
1
I
, 1)
eller
drev
(2)
i motor som får maskin til å gå bakover
Eksempel
sette motoren i
revers
Artikkelside
ringe
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hringja
Betydning og bruk
få en klokke eller lignende til å
lyde
(
1
I
, 1)
;
kime
(
2
II)
,
klinge
(
2
II
, 1)
Eksempel
ringe
med kirkeklokkene
;
ringe
på døra
;
det
ringer
inn etter friminuttet
;
telefonen
ringer
;
det
ringer
for ørene
;
det ringte for siste runde for løperne
telefonere
Eksempel
ringe noen opp
;
ringe
til Bergen
;
hun ringte etter drosje
Faste uttrykk
det ringer noen bjeller
det får en til å tenke på noe eller bli klar over noe
det bør ringe noen bjeller hos ledelsen
Artikkelside
Nynorskordboka
696
oppslagsord
får
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom bokmål
,
frå
dansk
;
norrønt
fær
Tyding og bruk
sau
(1)
kjøt av
får
(1)
Faste uttrykk
svart får
medlem av ei større gruppe som gjer val som fører skam over gruppa
for resten av familien var ho eit svart får
;
han var lenge familiens svarte får, men skikka seg etter kvart
Artikkelside
få
2
II
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
fá
Tyding og bruk
ta imot, bli gjeven, skaffe seg, kome til å ha
Døme
få pengar
;
denne får du heilt gratis
;
ho fekk jobb
;
dei har fått mange barn
;
dette produktet er ikkje lenger å få
;
få melding om møtet
;
få ein idé
;
få frekner
;
få svar
;
få seg utdanning
;
få hjelp
;
få smør når ein kjernar
;
få bruk for kniv
;
få god råd
;
få tilbod om reise
;
få oppdraget
;
få i oppgåve å gjere noko
;
få det som ein vil
bli utsett for, pådra seg
Døme
få feber
;
få rifter
;
få skikkeleg vondt
;
få ballen i hovudet
;
få juling
;
no har eg fått nok!
oppnå moglegheit
eller
tillating til
;
vere forunnt
Døme
får eg kome?
få sjå!
eg får ikkje for foreldra mine
;
få vere i fred
;
om vi får leve så lenge
kome til å
Døme
vi får sjå korleis det går
greie
eller
slumpe til å gjere, oppnå, fullføre, gjennomføre, påverke
Døme
få problemet vekk
;
få opp døra
;
få ned maten
;
få i seg grauten
;
få ut flisa frå fingeren
;
få inn eit slag
;
få på seg jakka
;
få i stand den øydelagde bilen
;
få liv i nokon
;
få orden på rotet
;
få laus steinen
vere nøydd til, måtte, burde
Døme
han fekk pent vente
;
du får ta den støyten
;
no får du roe deg
måtte, kunne
Døme
vi får vel gå
;
du får helse
;
de får ha det
;
vi får vone det går bra
;
da får det heller vere
Faste uttrykk
få att
bli gjeven noko som ei følgje av noko ein har gjort
berre vent, du skal nok få att for den elendige framferda di!
ho opplever at ho får att for innsatsen
få bukt med
vinne over
;
bli herre over
få bukt med kriminaliteten
få for seg
tenkje den tanken (at …)
;
innbille seg (at …)
korleis kunne dei få det for seg at det var lurt å gå på skitur i storm?
få fram
uttrykkje, seie
få fram ein viktig bodskap
;
han fekk så vidt fram ein lyd
få frå
hindre nokon frå å gjere noko
politiet gjorde eit siste forsøk på å få han frå å skyte
få igjen
bli gjeven noko som ei følgje av noko ein har gjort
han opplever at han får igjen for innsatsen
;
berre vent, du skal nok få igjen for det du gjorde mot meg
få noko på
prove nokon skyldig
få så øyra flagrar
bli kraftig irettesett
;
få sterk kritikk
få til
greie, lykkast med, oppnå
får du til reknestykka?
Artikkelside
få
3
III
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
fá
‘måle, pryde’
Tyding og bruk
bleikje
(
2
II)
Døme
få lakenet i sola
bløyte og løyse opp
;
røyte
(
3
III
, 1)
Døme
få hamp
;
få bast
Artikkelside
prøveperiode
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
periode
(1)
da noko blir prøvd ut for å sjå om det fungerer
Døme
dei får støtte til drifta i ein prøveperiode på to år
;
ho er tilsett i ein prøveperiode
tidsrom ein bruker til å øve inn noko
;
prøvetid
(3)
Døme
prøveperioden på stykket er snart over
Artikkelside
punkt
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
punktr
;
same opphav som
punktum
Tyding og bruk
lite, rundt merke
;
prikk
(
1
I)
Døme
eit punkt etter ein note
;
stjernene stod som lysande punkt på himmelen
stad utan utstrekning
Døme
to linjer kryssar kvarandre i eit punkt
som etterledd i ord som
brennpunkt
skjeringspunkt
avgrensa område
;
stad
(
1
I
, 1)
,
plass
(4)
,
plett
(
1
I
, 3)
Døme
det vestlegaste punktet i Noreg
som etterledd i ord som
utsiktspunkt
steg i rørsle, prosess, utvikling
eller liknande
;
stadium
Døme
kome til eit visst punkt
som etterledd i ord som
endepunkt
frysepunkt
nullpunkt
side av sak
;
del
(2)
,
avsnitt
(1)
,
post
(
3
III
, 1)
Døme
eg har eit framlegg i tre punkt
;
på det punktet tek du feil
;
vi får drøfte saka punkt for punkt
typografisk måleining
Døme
åtte punkts skrift
;
eit punkt er 0,37549 mm eller 1/12 cicero
Faste uttrykk
det springande punktet
kjernen i ei sak
;
det avgjerande
kritisk punkt
stad i unnarennet i hoppbakke der overgangen byrjar
det kritiske punktet i bakken er på 90 meter
svært viktig eller avgjernde del av noko
prisen er eit kritisk punkt i forhandlingane
til punkt og prikke
heilt nøyaktig
;
til minste detalj
dei har følgt lova til punkt og prikke
ømt/sårt punkt
noko som er særleg sårbart hos ein person
;
noko som lett vekkjer irritasjon
eller liknande
Artikkelside
prøve
1
I
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
lågtysk
,
frå
mellomalderlatin
proba
,
av
latin
probare
‘granske, ransake’
;
jamfør
norrønt
próf
Tyding og bruk
gransking
,
kontroll
(1)
test av eigenskapar, dugleik eller liknande
Døme
klassa skal ha prøve i engelsk
som etterledd i ord som
båtførarprøve
fagprøve
manndomsprøve
innøving eller forsøksvis framføring av eit teaterstykke, ein konsert
eller liknande
Døme
halde prøver på eit Ibsen-stykke
som etterledd i ord som
leseprøve
generalprøve
kostymeprøve
noko som er teke ut av ei større mengd, og som skal granskast
eller
nyttast som døme
Døme
ta prøver av drikkevatnet
;
gje ei prøve på styrken sin
som etterledd i ord som
kontrollprøve
smaksprøve
vareprøve
Faste uttrykk
det får stå si prøve
det får gå som det vil
;
det får våge seg
løna er lågare i den nye jobben, men det får stå si prøve
på prøve
mellombels for å finne ut om nokon oppfyller krava
han er tilsett i butikken på prøve
;
ho er sett fri på prøve
setje prøve på svaret
kontrollere om eit reknestykke er rett
setje på prøve
utsetje for (stor) påkjenning
stå si prøve
greie påkjenningane
ein soldat må kunne stå si prøve og gjere det han vert pålagd
Artikkelside
det får stå si prøve
Tyding og bruk
det får gå som det vil
;
det får våge seg
;
Sjå:
prøve
Døme
løna er lågare i den nye jobben, men det får stå si prøve
Artikkelside
prøvesak
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
kvar av to saker som ein advokat må føre som prøve for å kunne føre saker for Høgsterett
sak som fungerer som ein test, og der utfallet får noko å seie for andre saker seinare
Artikkelside
prygelknabe
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
opphavleg ‘gut som får pryl (i staden for den skuldige)'
Tyding og bruk
syndebukk
Artikkelside
provisjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
provisio
‘framsyn, omtanke’
Tyding og bruk
prosentvis godtgjersle som ein mellommann får for å avslutte ein handel
Døme
dei får provisjon av salet
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 70
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100