Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
391 treff
Bokmålsordboka
151
oppslagsord
emne
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
efna
Betydning og bruk
arbeide på
;
lage,
forme
(1)
Eksempel
emne
en skje
;
emne
til et skaft
ha i sinne
;
begynne, forberede
Eksempel
emne
på et arbeid
utvikle seg
;
tegne til
Eksempel
være emnet til noe stort
Artikkelside
emne
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
efni
;
samme opprinnelse som
evne
(
1
I)
Betydning og bruk
naturlig
eller
grovt tildannet stykke til å lage noe av
;
råstoff
,
virke
(
1
I
, 2)
Eksempel
del deigen opp i 15
emner
;
finne et godt emne til økseskaft
som etterledd i ord som
brødemne
fysisk materiale
;
stoff
(1)
,
substans
(2)
som etterledd i ord som
næringsemne
sak som en tar for seg
;
tema
(1)
;
del av et fag
Eksempel
et innfløkt
emne
;
ta opp et
emne
;
emnet
er utdebattert
;
dette er
emne
for diskusjon
;
finne nye
emner
å skrive om
;
undervise i flere emner
som etterledd i ord som
samtaleemne
stridsemne
det som noe utvikler seg av
;
begynnelse
,
kime
(
1
I)
som etterledd i ord som
fruktemne
frøemne
person som har forutsetning for
eller
er tiltenkt å bli noe bestemt
Eksempel
finne et godt emne til ny direktør
som etterledd i ord som
kongsemne
Artikkelside
emmen
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
om mat, smak eller lukt: ufrisk og søtlig
;
kvalmende,
vammel
Eksempel
emmen frukt
;
en emmen lukt fra kjøkkenet
Artikkelside
gjenstand
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
etter
tysk
Gegenstand
, opprinnelig ‘det som står like overfor’
;
av
latin
objectum
Betydning og bruk
fysisk
ting
(
1
I
, 3)
;
objekt
(2)
Eksempel
en uidentifisert
gjenstand
;
personlige gjenstander
som etterledd i ord som
bruksgjenstand
museumsgjenstand
pyntegjenstand
emne
(
1
I
, 3)
;
tema
(1)
,
formål
(2)
Eksempel
saken ble gjenstand for heftig debatt
;
bli
gjenstand
for latter
Artikkelside
gjennomgangstema
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
tema som går igjen i et kunstverk
Eksempel
brutalitet er gjennomgangstemaet i romanen
tema
eller
emne som en stadig vender tilbake til
Eksempel
miljøet er gjennomgangstemaet i valgkampen
Artikkelside
gjennomgang
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å gå gjennom noe
Eksempel
gjennomgang
forbudt
gang
(4)
eller
passasje
(2)
til å gå eller kjøre gjennom
Eksempel
finne en
gjennomgang
;
de bygde en gjennomgang under sykehuset
framstilling av et emne muntlig eller skriftlig
Eksempel
artikkelen gir en grundig gjennomgang av årsakene til krisen
undersøkelse for å kontrollere
eller lignende
;
kontroll
(1)
Eksempel
en grundig gjennomgang av sikkerthetsrutiner
tone eller toner som danner overgang mellom to akkorder
Artikkelside
ri kjepphester
Betydning og bruk
stadig uttrykke sin (fastlåste) mening om et emne
;
Sjå:
kjepphest
,
ri
Artikkelside
tygge drøv på
Betydning og bruk
ta opp igjen en sak eller et emne gang på gang
;
stadig fortsette å tenke på eller snakke om noe som er avsluttet
;
drøvtygge
(2)
;
Sjå:
drøv
Eksempel
tygge drøv på gårsdagens nyheter
;
de tygget drøv på hendelsen i lang tid etterpå
Artikkelside
stikke hånden inn i et vepsebol
Betydning og bruk
komme inn på et ømtålig emne, med stor fare for å volde sinne og uro
;
Sjå:
vepsebol
Artikkelside
snakke bort
Betydning og bruk
bagatellisere (en sak
eller
et emne)
;
Sjå:
snakke
Artikkelside
Nynorskordboka
240
oppslagsord
emne
2
II
emna
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
efna
Tyding og bruk
arbeide på
;
lage,
forme
Døme
emne ei skei
;
emne til eit skaft
ha i sinne
;
byrje på, førebu
Døme
emne på eit arbeid
;
han emnar på ein tur
;
setje i verk planen dei i lang tid hadde emna på
Faste uttrykk
emne seg til
utvikle seg, lage seg
;
teikne til
barnet emnar seg godt til
;
almeskogen emna seg til att
Artikkelside
emne
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
efni
;
same opphav som
evne
(
1
I)
Tyding og bruk
naturleg
eller
grovt utforma stykke til å lage noko av
;
råstoff
,
vyrke
(
2
II)
Døme
del deigen opp i høvelege emne til flatbrødleivar
;
ho øksa emne til ei skei
som etterledd i ord som
brødemne
fysisk materiale
;
stoff
(1)
,
to
(
2
II
, 1)
,
substans
(2)
Døme
faste emne
;
vatn er eit flytande emne
som etterledd i ord som
fargeemne
næringsemne
sak som ein tek for seg
;
tema
(1)
;
del av eit fag
Døme
eit viktig emne
;
drøfte eit emne
;
saka vart eit emne for debatt
;
ta munnleg eksamen i emnet
som etterledd i ord som
samtaleemne
stridsemne
det som noko utviklar seg av
;
byrjing
(1)
,
kime
(
1
I)
Døme
dette er emne til noko stort
som etterledd i ord som
fruktemne
frøemne
person som er eigna
eller
etla til å bli noko særskilt
Døme
han er eit godt emne
som etterledd i ord som
kongsemne
Artikkelside
emmen
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
om mat, smak eller lukt: ufrisk og søtleg
;
kvalm
(
2
II
, 2)
,
vammel
Døme
emmen smak
;
ei emmen lukt av kjellar
Artikkelside
gjenvinning
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å gjenvinne og bruke på nytt verdifulle emne, som elles ville gå tapt
;
attvinning
;
resirkulering
Døme
levere gammalt treverk til gjenvinning
som etterledd i ord som
energigjenvinning
varmegjenvinning
det å levere noko til
gjenvinning
(1)
Døme
dei gamle avisene kan gå i gjenvinninga
Artikkelside
gjenstand
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
etter
tysk
Gegenstand
,
opphavleg
‘det som står like overfor’
;
av
latin
objectum
Tyding og bruk
fysisk ting
;
objekt
Døme
gjenstanden vart ikkje identifisert
;
ein flytande gjenstand
som etterledd i ord som
bruksgjenstand
museumsgjenstand
pyntegjenstand
emne
(
1
I
, 3)
;
tema
(1)
,
føremål
(2)
Døme
saka var gjenstand for oppheita debatt
;
bli gjenstand for latter
Artikkelside
gjennomgangstema
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
tema som går att fleire gonger i eit kunstverk, i ei framstilling
eller liknande
Døme
familierelasjonar er gjennomgangstema i bøkene hennar
tema
eller
emne som ein stadig vender tilbake til
Døme
gjennomgangstemaet for valkampen er skule
Artikkelside
gjennomgang
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å gå eller dra gjennom ein stad
Døme
gjennomgang forbode
passasje til å fare gjennom
Døme
gjennomgangen var stengd
framstilling av eit emne munnleg eller skriftleg
Døme
boka gjev ein grundig gjennomgang av fakta
undersøking for å granske noko
eller liknande
;
kontroll
(1)
Døme
ein grundig gjennomgang av kostnadane
tone eller tonar som dannar overgong mellom to akkordar
Artikkelside
ta
,
take
taka
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
taka
Tyding og bruk
gripe (etter), fate, halde
Døme
ta boka
;
ta fatt i, på noko
;
ta av ei vare til nokon
–
halde av, reservere
kle
ta av, på (seg) trøya
;
ta av i kortspel
;
ta til våpen
;
ta ordet
;
ta av for vinden
–
live, gje livd
;
ta opp ei sak (til drøfting)
;
ta i eid
;
ta til nåde
;
ta til orde
;
ta til vitet
;
ta seg saman
;
ta feil
;
ta sjansen
;
ta tak i nokon
;
sinnet tok han
–
greip han
;
ta ei avgjerd
røre, kome nær, nå
;
kjennast, merkast, ha verknad (på), røyne (på)
Døme
ta i, på noko
;
ta seg på kneet, for panna
;
det gjer vondt å ta på der eg slo meg
;
for varmt å ta i, på
;
ta varsamt på nokon
;
ikkje ta i ei bok
–
ikkje lese ei (einaste) bok
;
flyet tek bakken
–
flyet landar
;
dei tok land lengst mot nord
–
nådde
;
bordet tok i veggen
;
høvelen tek dårleg
–
når dårleg ned i treet
;
dei nye skoa tek over rista
–
klemmer
;
sola, vinden tek godt
;
arbeidet tek på (kreftene)
–
røyner på
;
sjukdomen tok på han
;
det tek i knea
kalle til seg, velje
;
hente
(
2
II)
;
fange, få makt over, greie, vinne, erobre
;
krevje
;
bruke
;
nyte
Døme
ta nokon i lære
;
ta til ektefelle
;
ta til seg to foreldrelause
;
ta for pengane si skuld
–
gifte seg med
;
ta fisk på snøre
;
ta opp poteter
;
ta heim varer
;
ta pengar ut or banken
;
sitatet er teke frå Snorre
;
faen ta (deg)!
ta tjuven
;
ta til fange
;
ta ballen
;
pus ta han!
ta imot ballen, gjestene, helsinga
;
ta gull(medalje)
;
ta stikk
;
ta roret
;
ta over styret
;
ta makta
;
ta nokon med det gode
;
dei tok inn mykje i inngangspengar
;
ta høg rente
;
ta 50 kr for turen
;
nokre verb tek dativ på tysk
;
ta trappa i eitt byks
;
ta ei festning
;
ta noko med vald
;
ta seg til rette
;
ta lommeboka frå nokon
;
nabohuset tek (bort) sola
;
ta luven frå
–
sjå
luv
(
2
II)
;
ta hemn
;
ta att ei gåve
;
kvar skal ho ta pengar frå?
ta noko i arv, bruk
;
ta form
–
få, oppnå
;
ta seg i vare
;
ta varsel
;
ta mot til seg
;
ta lærdom av noko
;
ta post i barneskulen
;
båten tek sjøen lett
;
ta doktorgrad
;
ta kongsnamn
;
ta på si kappe
–
sjå
kappe
(1)
;
ta ansvaret, skulda for noko
;
ta vågnaden med noko
;
ta plass
;
ta den grå dressen
;
ta tida til hjelp
;
ta eit bilete, ei avskrift
;
ta seg til noko
–
gjere
;
ta ein operasjon
–
bli operert
;
ta kjolen inn i livet
;
ta temperaturen, mål
–
lese av
;
ta tran
;
ta seg ein matbit
;
ta toget
i
idrett
:
ta ut (av) laget
ha
eller
tvinge seg til samlege med
han tok henne fleire gonger
straffe, banke opp
;
drepe
,
likvidere
;
slakte
Døme
eg skal ta deg kraftig
;
den store ville ta den vesle
;
bjørnen tek lam
;
ta ein angjevar
;
ta grisen i morgon
;
ta knekken på
romme
,
forbruke
;
vare
(
4
IV)
Døme
spannet tek to liter
;
det tok lang tid
skjøne
,
lære
(
3
III)
,
oppfatte
;
halde (for), rekne (for)
;
bli påverka av
Døme
ho tok forklaringa raskt
;
ho tok det bra, med fatning
;
ta det tungt, lett
;
ta noko på alvor
;
ta seg noko ad notam
;
ta noko bokstavleg
;
dei tok han for ein annan
;
kva tek du meg for?
ta koking
;
ta eld
–
fate eld
;
ta tukt
;
ta skade
;
ta ende
refleksivt
:
hoppa tok seg
gå i ei viss lei
;
flytte
;
hente
(
2
II)
Døme
ta til venstre
;
ta heim
;
ta seg fram
;
ta seg ein tur
;
ta fram koppane
;
ta inn hagebenken
;
ta båten inn til bryggja
;
ta los om bord
;
flyet tek av
–
etter eng.: lettar
gjere
,
utføre
(
2
II)
;
byrje
Døme
ta og gå heim!
ho tok og hoppa ned
med
preposisjon
:
det tok til å mørkne
;
ta på med femte året
Faste uttrykk
?
nå att
ta att
nå att
;
innhente
;
ta igjen
(1)
dei tok meg att i bakken
gjere motstand
;
hemne
;
ta igjen
(2)
han fekk eit slag i magen, men ville ikkje ta att
rette opp, bøte på
;
kompensere
;
ta igjen
(3)
ta att det tapte
ta eit tak
refse (nokon)
ta etter
herme etter
;
etterlikne, kopiere
ta for seg
snakke alvorleg med
mora tok guten for seg
forsyne seg godt
han tek for seg av godsakene
ha som emne
;
drøfte
boka tek for seg historia til menneska
ta i
gjere ein ekstra innsats
ta kalv
bli drektig
ta lett på
ikkje la gå inn på seg
ta med
føre med seg
;
la få vere med
ho tok med seg sekken
;
ta med barna til byen
inkludere i ein heilskap
;
ta omsyn til
;
rekne med
ho har teke med seg mange erfaringar
ta på ordet
(uventa) gjere det (nokon) seier, slå til på tilbod
ta på senga
overraske (nokon)
ta seg
bli drektig
hoppa tok seg
ta seg for
gripe etter noko å halde seg i
;
finne feste
han måtte ta seg for med handa
ta seg til
(byrje å) gjere
;
gå i gang
kva skal eg ta meg til?
ta seg ut
drive seg til det ytste
arte seg eller sjå ut (på ein viss måte)
;
synast
dette tek seg dårleg ut
ta til
byrje
det tok til å mørkne
ta til takke med
måtte vere nøgd med
Artikkelside
greie ut
Tyding og bruk
gjere sak eller emne skjønleg
;
undersøkje grundig
;
Sjå:
greie
Døme
greie ut ei sak
Artikkelside
ri kjepphestar
Tyding og bruk
stadig gje til kjenne si (fastlåste) meining om eit emne
;
Sjå:
kjepphest
,
ri
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 24
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100