Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
112 treff
Bokmålsordboka
1
oppslagsord
klede
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
klæði
Betydning og bruk
glatt lerretsvevd filtlignende ulltøy
Eksempel
en skjorte av
klede
tøystykke,
duk
;
jamfør
-kle
Eksempel
legge et
klede
over maten
;
pakke noe inn i et
klede
Artikkelside
Nynorskordboka
111
oppslagsord
ukring
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
lite
kring
(
2
II
, 1)
;
uledig
,
stiv
;
ulagleg
;
vanskeleg
Døme
eg er så ukring i desse kleda
;
ukring reiskap
;
det er ukringt å kome fram
Artikkelside
svart
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
svartr
Tyding og bruk
med farge som liknar sot eller kol
Døme
svarte sko
;
ein svart hest
;
svarte haustnetter
;
midt på svarte natta
om person eller folkegruppe: som har medfødd mørk hudfarge
;
jamfør
brun
(
2
II
, 2)
og
kvit
(2)
Døme
den svarte befolkninga i USA
;
førebiletet hennar er den svarte kvinna Rosa Parks
brukt som substantiv:
dei svarte og kvite i Sør-Afrika
mørk, aud
Døme
midt i svarte skogen
skiten, urein
Døme
vere svart på fingrane
;
bli svart på kleda
fullpakka
Døme
svart av folk
berr
(1)
,
snau
(
2
II
, 1)
Døme
sauene gnog svart kring seg
som er utan fangst
Døme
dra svarte garn
dyster, mislykka, mørk
Døme
alt var svart og håplaust
;
brått vart alt svart for meg
;
ein svart dag for norsk skeisesport
;
det er berre svarte armoda
;
framtidsutsiktene er svartare enn nokon gong
;
da det såg som svartast ut, reiste laget seg
brukt som adverb:
sjå svart på framtida
brukt om pengar: som er unndregen skatt
;
som går føre seg uoffisielt og ulovleg
;
motsett
kvit
(4)
Døme
svarte pengar
;
landet har ein stor svart økonomi
;
ein av fire har kjøpt svarte tenester
brukt som adverb:
arbeide svart
brukt i eid
Døme
for svarte svingande!
Faste uttrykk
arbeide/jobbe svart
arbeide for
svarte pengar
dei arbeidde svart heile sommaren
;
det er ulovleg å jobbe svart
på svarte livet
alt ein orkar
henge i på svarte livet
svart hav
hav utan fisk
svart hol
område i verdsrommet med så sterk
gravitasjon
at ingenting slepp ut, ikkje eingong lys
svarte hol ser ein ikkje, men ein kan sjå verknaden på omgjevnadene
svart humor
grotesk, pessimistisk humor
svart kaffi
kaffi utan fløyte eller mjølk
svart lygn
sjofel lygn
svart magi
trolldom som siktar mot å skade eller drepe
;
svartekunst
svarte pengar
skattepliktige pengar som ein lèt vere å betale skatt for
Artikkelside
utgått
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
gå
(
1
I)
og
ut
Tyding og bruk
som ikkje lenger er gyldig
bruk
samsvarsbøying
framfor eit substantiv:
ein utgått frist
;
redusert pris på utgåtte varer
bruk ubøygd form etter eit
usjølvstendig verb
:
billetten er utgått
;
varene er utgått av handelen
utsliten
bruk
samsvarsbøying
framfor eit substantiv:
ein utgått sko
;
utgåtte klede
bruk ubøygd form etter eit
usjølvstendig verb
:
skoen er utgått
;
kleda er utgått
Artikkelside
tulle
3
III
tulla
verb
Vis bøying
Opphav
truleg
samanheng
med
islandsk
þyrla
‘kvervle’ og med
tville
Tyding og bruk
vinde, vikle, sveipe
Døme
tulle tråden på snella
;
han tulla kring ungen
;
dei tulla papir om varene
balle, pakke
;
fløkje
Døme
tulle saman kleda
;
trådane har tulla seg saman
handle dumt
eller
planlaust
;
virre, rote, vase, surre
Døme
tulle seg borti noko muffens
;
enn at vi tulla oss hit, da!
eg har gått berre og tulla på jobben i dag
ta feil
;
seie gale
Døme
nei, no tullar eg visst
ikkje meine alvor
;
tøyse, fjase, skjemte
Døme
eg tullar berre
;
tulle med jentene
vere uklar i hovudet
;
røre, fantasere
Døme
liggje og tulle i ørska
kvervle
;
svinge seg rundt (i dans
til dømes
)
røre (noko) rundt
Døme
tulle grauten
karde
falle (over ende)
Døme
tulle i koll
syngje utan tekst
;
nynne, lulle, tralle
Faste uttrykk
tulle bort
kaste eller sløse bort
tulle bort tida
rote eller somle bort
tulle bort nøklane
tulle seg bort/vekk
gå seg vill (
til dømes
i skogen)
hunden har tulla seg vekk i skogen
;
partiet tullar seg bort med politikken sin
tulle seg inn
setje seg fast
tauet tulla seg inn i propellen
pakke seg inn
tulle seg inn i eit pledd
Artikkelside
stupe
stupa
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
stúpa
‘stå i vêret’
;
samanheng
med
stuv
Tyding og bruk
kaste eller styrte (seg) med hovudet føre
Døme
kaste kleda og stupe i sjøen
;
stupe frå timeteren
;
hauken stuper rett ned på byttet
;
jagarflya stupte ned frå 5000 meters høgd
falle framover
Døme
stupe så lang ein er
segne fordi ein er utsliten
Døme
drive på til ein stuper
gå rett ned i
Døme
fjellet stupte i sjøen
minke i omfang
eller
verdi
Døme
temperaturen stuper
;
omsetnaden stupte i januar
brukt som adjektiv:
stupande omsetnad
Faste uttrykk
stupe kråke
rulle rundt (med hovudet
eller
framparten først)
;
slå
kollbytte
(1)
stupe uti
våge å begynne med
han tok over butikken og stupte uti det
Artikkelside
två
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
þvá
,
samanheng
med
tvag
;
tvett
og
tvette
(
2
II)
Tyding og bruk
vaske
Døme
två golvet
;
han tvådde kleda sine
;
två seg til måltidet
Faste uttrykk
två hendene sine
(oftast i dei uoffisielle variantane
toe hendene sine
eller
toe sine hender
)
;
seie frå seg all skyld for noko
;
fri seg frå ansvaret
Artikkelside
tjåke
tjåka
verb
Vis bøying
Opphav
jamfør
norrønt
þjákaðr
‘utmatta’
Tyding og bruk
streve
,
mase
gni
,
skrubbe
(
2
II)
;
slite
(
2
II)
,
øydeleggje
Døme
tjåke ut kleda sine
arbeide keiveleg og utan at det monar stort
ta opp att på ein trøyttande måte
Artikkelside
utor
preposisjon
Opphav
av
ut
og
or
(
4
IV)
Tyding og bruk
ut frå eit være inni noko
;
ut or, or, ut av
Døme
gå utor huset
;
gå utor senga
;
renne utor flaska
;
slå utor vatnet
;
kome seg utor kleda
;
lese utor boka
;
rive utor eit blad
;
ha utor seg eit sneiord
;
gå utor vegen!
Faste uttrykk
utor seg
frå seg, oppskaka, ukontrollert
Artikkelside
under
2
II
preposisjon
Opphav
norrønt
undir
, opphavleg
komparativ
av
norrønt
und
‘under’
Tyding og bruk
på undersida av
;
nedanfor
,
innunder
(2)
Døme
dei bur to etasjar under meg
;
liggje under senga
;
krype under bordet
;
køyre under brua
;
liggje under dyna
;
nå opp under taket
;
symje under vatn
;
ha fast grunn under føtene
med lågare tal eller verdi enn
;
mindre eller færre enn
;
motsett
over
(1)
Døme
temperatur under null
;
20 m under vassflata
;
ho er under 20 år
;
selje noko under innkjøpspris
på baksida eller innsida av
Døme
ha lort under neglene
;
stikke noko under kleda
;
halde ei mappe under armen
;
ha på ei tynn trøye under jakka
ved (nedre) kanten av
Døme
bu under fjellet
;
sitje under treet
innanfor tidsrommet av
;
samstundes med, i løpet av
Døme
leve under krigen
;
skaden skjedde under flyttinga
;
halde seg taus under middagen
som høyrer til
;
styrt av,
underordna
(2)
Døme
stå under kommandoen hennar
;
ha mykje folk under seg
;
Noreg under kong Sverre
;
segle under norsk flagg
;
dette sorterer under eit anna departement
utsett for
;
følgd av
Døme
under tvil
;
under alle omstende
;
under visse vilkår
;
arbeide under press
;
leve under elendige tilhøve
til gjenstand for
;
underlagd
Døme
halde nokon under oppsikt
;
lova er under revisjon
;
kome under tilsyn av lege
;
saka er under behandling
kjend ved
;
knytt til
Døme
gå under namnet Gulosten
;
skrive under pseudonym
Faste uttrykk
gå under
søkke; øydeleggjast
gå under jorda
gøyme seg
;
gå i skjul
leggje under seg
eigne til seg, ta makt over
liggje under
liggje dårlegast an i tevling
;
liggje etter
;
motsett
leie
(
3
III
, 5)
liggje under med to mål til pause
seks fot under
i grava
ho gjev seg ikkje før ho ligg seks fot under
Artikkelside
tisse seg ut
Tyding og bruk
tisse slik at kleda eller kroppen blir blaut
;
tisse på seg
;
Sjå:
tisse
Døme
tisse seg ut om natta
Artikkelside
1
2
3
…
12
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
12
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100