Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
319 treff
Bokmålsordboka
149
oppslagsord
profanering
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
profanere
Betydning og bruk
det å
profanere
;
det å
vanhellige
noe
Eksempel
profanering av det hellige i samfunnet
Artikkelside
overeksponere
verb
Vis bøyning
Opphav
jamfør
over
og
eksponere
Betydning og bruk
i fotografering: belyse for mye, slik at bildet blir for lyst
;
jamfør
undereksponere
Eksempel
filmen var overeksponert
(la) være for sterkt utsatt for
Eksempel
bli overeksponert for forurensing
i overført betydning
: legge for stor vekt på eller vise fram i overdreven grad
Eksempel
jeg synes forfatteren
overeksponerer
skjevhetene i samfunnet
Artikkelside
pengeløs
,
pengelaus
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som ikke har penger
;
pengelens
som ikke benytter kontante penger som betalingsmiddel
Eksempel
det pengeløse samfunnet
;
et pengeløst billettsystem
Artikkelside
polarisering
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å
polarisere
(1)
;
polarisasjon
(1)
Eksempel
magnetisk polarisering
det å
polarisere
(2)
Eksempel
polarisering av elektroner
det å
polarisere
(3)
;
polarisasjon
(2)
Eksempel
polarisering av lysbølger
i overført betydning: det å
polarisere
(4)
eller
bli polarisert
Eksempel
polarisering av samfunnet
Artikkelside
politikk
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
fransk
;
av
gresk
politikos
‘som vedkommer byen, staten’
Betydning og bruk
det å arbeide med spørsmål og tiltak som gjelder styringen av samfunnet
Eksempel
drive med politikk
som etterledd i ord som
kommunepolitikk
rikspolitikk
utenrikspolitikk
prinsipiell
eller
praktisk framgangsmåte i en særskilt sak
Eksempel
det er klok
politikk
å vente
som etterledd i ord som
asylpolitikk
landbrukspolitikk
Faste uttrykk
gå politikk i noe
bli til en politisk sak
det er gått politikk i saken
Artikkelside
offentlig
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra eldre
tysk
, av
offen
‘åpen’
Betydning og bruk
som alle har adgang til
;
som foregår for åpne dører
Eksempel
et
offentlig
foredrag
;
loven om
offentlig
dokumentinnsyn
;
byen har mange
offentlige
parker
som angår alle
;
allmenn
(1)
Eksempel
et
offentlig
anliggende
som er alminnelig kjent
;
som er kunngjort
Eksempel
forlovelsen er ikke
offentlig
ennå
som gjelder stat og kommune
;
som har med hele samfunnet å gjøre
Eksempel
offentlige
bygninger
;
vi må få ned de
offentlige
utgiftene
brukt som
substantiv
:
arbeide for det
offentlige
Faste uttrykk
offentlig hemmelighet
noe som skal være hemmelig, men som likevel er blitt allment kjent
skandalen er en offentlig hemmelighet
Artikkelside
oppdrift
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
i fysikk
: sum av trykkrefter som virker mot overflaten av et legeme når det er helt
eller
delvis nedsenket i væske
eller
gass
Eksempel
Arkimedes’ lov om oppdrift
i overført betydning
: trang og evne til å komme seg fram i samfunnet
Eksempel
ha
oppdrift
i seg
Artikkelside
åpen
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
opinn
‘vendt oppover’
;
beslektet
med
opp
Betydning og bruk
ikke lukket
eller
stengt
Eksempel
et
åpent
vindu
;
skjorta er
åpen
i halsen
;
veien over fjellet er
åpen
for trafikk
;
en
åpen
bok
ikke tildekket
;
uten ly
Eksempel
en
åpen
båt
;
stedet ligger
åpent
for vind og vær
med god plass fritt utsyn
;
vid
Eksempel
komme ut i
åpent
hav
;
en stor, åpen slette
som ikke er fylt
;
tom, ledig
Eksempel
skjemaet har en
åpen
plass til underskrift
;
stillingen står
åpen
ut året
tilgjengelig for offentligheten
Eksempel
museet er
åpent
på søndager
;
partiet arrangerte et
åpent
møte
som ikke skjuler avgjørelser og handlinger
Eksempel
arbeide for et åpent samfunn
uten forbehold
;
oppriktig
;
ærlig
(1)
Eksempel
være
åpen
mot noen
brukt som
adverb
:
snakke
åpent
om noe
klar, tydelig
;
åpenbar
brukt som
adverb
:
en åpent homofil fotballspiller
mottakelig
Eksempel
ha et
åpent
blikk for skjevhetene i samfunnet
;
være
åpen
for motpartens synspunkter
ikke avgjort, uløst
Eksempel
et
åpent
spørsmål
med mulighet for utvidelser
;
som kan bygges videre ut
Eksempel
dataspill med fleksible og åpne systemer
om vokal: som dannes med lav tungestilling
;
om stavelse: som slutter på vokal
Faste uttrykk
for åpen scene
med sceneteppet trukket fra
applaus for åpen scene
som alle kan observere
krangle for åpen scene
for åpne dører
med adgang for publikum
rettssaken gikk for åpne dører
holde øyne og ører åpne
følge nøye med
holde åpen
la butikk eller annen virksomhet være åpen for kunder
ligge åpent i dagen
være helt tydelig
årsaken lå åpent i dagen
med åpne øyne
med bevissthet om hva en gjør
begå lovbrudd med åpne øyne
;
gå inn i en vanskelig situasjon med åpne øyne
på åpen gate
i full offentlighet så forbipasserende kan se det
bli slått ned på åpen gate
spille med åpne kort
ikke skjule noe
ta imot med åpne armer
ta imot med velvilje og glede
under åpen himmel
ute i det fri
åpent brev
skriftlig henvendelse til en person eller institusjon som offentliggjøres i pressen
åpent landskap
landskap uten skog, åser
eller
fjell som stenger for utsyn
kontorlandskap
åpent sår
sår som ikke har fått skorpe
vond konflikt
åpent vann
isfritt vann
Artikkelside
generasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
latin
generare
, ‘avle, skape’
;
av
generere
Betydning og bruk
hvert ledd, kull i en slekt
Eksempel
tre generasjoner under samme tak
som etterledd i ord som
foreldregenerasjon
mellomgenerasjon
folk (i samfunnet) på om lag samme alder
Eksempel
vår
generasjon
;
forrige
generasjon
som etterledd i ord som
dessertgenerasjon
menneskealder
Eksempel
for en
generasjon
siden
;
i to
generasjoner
enkelt ledd i
generasjonsveksel
(industri)produkt som er utviklet på grunnlag av tidligere produkter
Eksempel
et tredje
generasjons
edb-anlegg
;
en ny
generasjon
ski
Artikkelside
isolere
verb
Vis bøyning
Opphav
av
italiensk
isolare
, av
isola
;
av
latin
insula
‘øy’
Betydning og bruk
stenge ute fra omverdenen
Eksempel
den syke måtte
isoleres
;
folkene på fjellgarden var isolert hele vinterhalvåret
unngå sosialt samkvem
Eksempel
innflytterne isolerte seg helt fra de andre i bygda
skille ut og plassere for seg selv
Eksempel
isolere smittestoff
brukt som adjektiv
et isolert tilfelle
forsyne med
isolasjon
(2)
Eksempel
det gamle huset var dårlig isolert
;
elektriske kabler må
isoleres
godt
Faste uttrykk
isolerende språk
språk uten bøynings- og avledningsformer
;
jamfør
analytisk språk
og
syntetisk språk
se isolert fra
se på eller vurdere uten sammenheng med noe annet
disse problemene kan ikke ses isolert fra resten av samfunnet
;
individet kan ikke bli sett isolert fra sin gruppe
se isolert på
se på eller vurdere uten sammenheng med noe annet
vi kan ikke se isolert på våre behov
vurdere isolert
se på uten sammenheng med noe annet
beskatningsfrihet ikke kan vurderes isolert fra kommunesektorens finansiering
Artikkelside
Nynorskordboka
170
oppslagsord
organisk
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
gresk
;
jamfør
organ
Tyding og bruk
som høyrer til dyre-
eller
planteriket
;
levande
(1)
Døme
organisk avfall
;
det finst ikkje organisk liv på planeten
i kjemi: som inneheld karbonsambindingar
;
jamfør
uorganisk
(1)
Døme
grunnkurs i organisk kjemi
i
medisin
: som gjeld eit
organ
(1)
i kroppen
Døme
organisk sjukdom
som er ein harmonisk og naturleg del av ein større heilskap
Døme
ein organisk del av samfunnet
Artikkelside
politikk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
fransk
;
av
gresk
politikos
‘som vedkjem byen, staten’
Tyding og bruk
det å arbeide med spørsmål og tiltak som gjeld styringa av samfunnet
Døme
drive med politikk
som etterledd i ord som
kommunepolitikk
rikspolitikk
utanrikspolitikk
prinsipiell
eller
praktisk framgangsmåte i ei særskild sak
Døme
dette synest eg er fornuftig politikk
brukt som etterledd i ord som
asylpolitikk
landbrukspolitikk
Faste uttrykk
gå politikk i noko
bli til ei politisk sak
det er gått politikk i saka
Artikkelside
offentleg
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
eldre
tysk
, av
offen
‘open’
Tyding og bruk
som alle har tilgjenge til
;
som går føre seg for opne dører
Døme
eit
offentleg
føredrag
;
lova om
offentleg
dokumentinnsyn
;
det er for få
offentlege
toalett i byen
;
vi treng fleire friområde til
offentleg
bruk
som gjeld alle
;
allmenn
(1)
Døme
eit
offentleg
spørsmål
som er alminneleg kjend
;
som er kunngjord
Døme
trulovinga er ikkje
offentleg
enno
som gjeld stat og kommune
;
som har med heile samfunnet å gjere
Døme
ein
offentleg
bygning
;
det er
offentleg
eigedom
;
dei
offentlege
utgiftene er for høge
brukt som som
substantiv
:
vere tilsett i det
offentlege
Faste uttrykk
offentleg hemmelegheit
noko som skal vere hemmeleg, men som likevel er allment kjent
skandalen er ei offentleg hemmelegheit
Artikkelside
open
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
opinn
‘vend oppover’
;
samanheng
med
opp
Tyding og bruk
ikkje lukka eller stengd
Døme
eit ope vindauge
;
skjorta er open i halsen
;
vegen over fjellet er open for biltrafikk
;
ei open bok
ikkje dekt til
;
utan ly
Døme
ein open båt
;
her er så ope for vinden
med god plass og fritt utsyn
;
vid
Døme
i open sjø
;
ein open plass der folk møtest
som ikkje er fylt
;
tom, ledig
Døme
skjemaet har eit ope rom til underskrifta
;
stillinga står open ut året
tilgjengeleg for allmenta
Døme
museet er ope på søndagar
;
førelesingane på universitetet er opne
;
eit ope møte
som ikkje skjuler avgjerder og handlingar
Døme
arbeide for eit ope samfunn
utan atterhald
;
endefram
(1)
;
ærleg
(2)
Døme
vere open mot nokon
brukt som
adverb
:
snakke ope om noko
klar, tydeleg
;
openberr
brukt som
adverb
:
han har lenge vore ope homofil
mottakeleg
Døme
vere open for nye synspunkt
;
ha eit ope blikk for mangfaldet i samfunnet
ikkje avgjord
;
uløyst
Døme
eit ope spørsmål
som ein kan utvide eller byggje ut
Døme
opne ordklassar
om vokal: som blir laga med låg tungestilling
;
om staving: som sluttar på vokal
Faste uttrykk
for open scene
med sceneteppet frådrege
applaus for open scene
som alle kan observere
ei oppgjerd for open scene
for opne dører
med tilgjenge for publikum
rettssaka gjekk for opne dører
halde auge og øyre opne
følgje nøye med
halde ope
la butikk eller anna verksemd vere open for kundar
liggje ope i dagen
vere heilt tydeleg
det ligg ope i dagen at det er duka for strid
med opne auge
medviten om kva ein gjer
feil som er gjort med opne auge
;
gå inn i ein vanskeleg situasjon med opne auge
ope brev
brev til ein person eller institusjon som blir offentleggjort i pressa
ope landskap
landskap utan skog, åsar eller fjell som stengjer for utsyn
kontorlandskap
ope sår
sår som ikkje har fått skorpe på seg
vond konflikt
ope vatn
isfritt vatn
på open gate
i full offentlegheit så forbipasserande kan sjå det
ranet skjedde på open gate
spele med opne kort
ikkje løyne noko
ta imot med opne armar
ta imot med velvilje og glede
under open himmel
ute i det fri
Artikkelside
oppdrift
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
i
fysikk
: sum av trykkrefter som verkar mot overflata av ein lekam når han er heilt
eller
delvis nedsøkkt i væske
eller
gass
Døme
Arkimedes’ lov om oppdrift
i
overført tyding
: trong og evne til å kome seg fram i samfunnet
Døme
ha oppdrift i seg
Artikkelside
generasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
generare
, ‘avle, skape’
;
av
generere
Tyding og bruk
einskilt ledd i ei slektslinje
;
ættledd
(1)
Døme
tre generasjonar i same huset
;
ein tredje generasjons norskamerikanar
som etterledd i ord som
foreldregenerasjon
mellomgenerasjon
folk (i samfunnet) på om lag same alder
Døme
vår generasjon
;
den yngre generasjonen
;
den eldre generasjonen
;
den nye generasjonen av hopparar
som etterledd i ord som
dessertgenerasjon
mannsalder
(1)
Døme
for ein generasjon sidan
einskilt ledd i
generasjonsveksel
steg i utviklinga av eit produkt
Døme
ein ny generasjon ski
Artikkelside
nyttemoral
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
morallære som går ut på at handlingar bør vurderast etter kor nyttige dei er for den einskilde
eller
samfunnet
;
utilitarisme
Artikkelside
ta parti
Tyding og bruk
velje standpunkt
;
vere samd med ein av partane
;
Sjå:
parti
Døme
han vart tvungen til å ta parti
;
ho tek parti for dei undertrykte i samfunnet
;
dei tek parti med oss
Artikkelside
parti
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
fransk
partir
‘dele’
,
frå
latin
;
samanheng med
part
Tyding og bruk
del av ein heilskap
;
avgrensa område
Døme
eit smalt parti på ein bakketopp
;
eit vakkert parti langs den gamle postvegen
som etterledd i ord som
fjellparti
hakeparti
inngangsparti
midtparti
del av litterært verk eller musikkstykke
Døme
musikkstykket har lyriske parti
varemengd
Døme
eit parti billige skjorter
gruppe av personar med sams interesser
eller
gjeremål
Døme
politisk parti
som etterledd i ord som
regjeringsparti
omgang i spel
Døme
eit parti sjakk
gifte
(
2
II)
Døme
gjere eit godt parti
;
ho er eit godt parti
Faste uttrykk
rått parti
konkurranse der den eine parten er utan sjanse til å vinne
ta parti
velje standpunkt
;
vere samd med ein av partane
han vart tvungen til å ta parti
;
ho tek parti for dei undertrykte i samfunnet
;
dei tek parti med oss
vere på parti med
ha felles interesser med
;
stø
ho er på parti med dei unge
Artikkelside
IT-revolusjon
,
it-revolusjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
IT
Tyding og bruk
sterk auke i bruk av informasjonsteknologi i samfunnet
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 17
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100