Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
52 treff
Bokmålsordboka
15
oppslagsord
voll
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
vǫllr
‘gresslette’
Betydning og bruk
eng
(
1
I)
;
jordstykke med jevn og fast gressbunn, gresslette
Eksempel
gress
voll
, kirke
voll
, leikar
voll
, seter
voll
;
det anget av høyet på
vollen
;
pløye
voll
til åker
Artikkelside
vende
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
venda
;
beslektet
med
vinde
(
2
II)
Betydning og bruk
transitivt
:
snu
(
2
II
, 1)
Eksempel
vende
høyet
;
vende
sokkene
;
vende
nesen hjemover, mot nord
;
vende
tommelen ned
–
se
tommel
;
vende
seg til myndighetene
–
henvende seg til
;
lykken vendte seg
;
alt vendte seg til det beste
;
hvor en snur og
vender
seg
–
overalt
ordtak:
gammel vane er vond å
vende
–
legge av
intransitivt
: ta en annen retning,
snu
(
2
II
, 2)
Eksempel
vende
hjem(over), tilbake
;
vende
i tide
i seiling: baute
klar til å
vende
!
snu og
vende
på alt
;
det blir ikke bra samme hvordan en snur og
vender
på det
peke i en viss retning
rommet
vender
(ut) mot sjøen
Faste uttrykk
vende en ryggen
holde seg borte fra en
Artikkelside
velberget
,
velberga
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
uskadd
Eksempel
få høyet
velberget
i hus
;
komme seg
velberget
igjennom krisen
;
komme
velberget
i land
Artikkelside
såte
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sáta
;
av
sitte
Betydning og bruk
kjegleformet haug av høy
Eksempel
sette høyet i
såter
Artikkelside
slåttonn
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
onn da en slår gresset og får høyet i hus
Artikkelside
Nynorskordboka
37
oppslagsord
gaffel
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
;
truleg
samanheng
med
gap
(
2
II)
Tyding og bruk
reiskap med eit skaft som endar i to
eller
fleire spisse greiner
eller
tindar, brukt til å ete med
eller
lesse med
Døme
ete med kniv og gaffel
;
lesse høyet med gaffel
som etterledd i ord som
høygaffel
påleggsgaffel
innretning som liknar på
gaffel
(1)
til å halde
eller
feste noko med
Døme
gaffelen på ein sykkel
rundholt
på seglbåt som held øvste kanten av
gaffelseglet
i sjakk: det at ein bonde trugar to av offiserane til motspelaren samstundes
Faste uttrykk
på gaffelen
innanfor rekkjevidd
vi hadde sigeren på gaffelen
skrive rekning med gaffel
ta grovt betalt
advokaten har skrive rekning med gaffel
Artikkelside
hemse
3
III
hemsa
verb
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
hamse
(
2
II)
Tyding og bruk
samle snøgt, skrape i hop
;
krafse
(
2
II)
,
trive
;
hamse
Døme
hemse inn høyet før regnet kjem
trivle etter orda, stote
Artikkelside
dyrefôr
,
dyrefor
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
mat til
dyr
(
1
I
, 1)
, særleg husdyr
Døme
bruke høyet til dyrefôr
Artikkelside
hamse
2
II
hamsa
verb
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
norrønt
hamalt
adjektiv
n
;
gammalhøgtysk
ham
med
opphavleg
tyding
‘halte, snuble i gonge
eller
tale’
Tyding og bruk
sanke saman og føre i hast
;
rive, krafse saman
Døme
hamse i hop høyet
Artikkelside
handdra
,
handdrage
handdraga
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
dra noko med hendene
;
dra, bere eller ha noko i hendene støtt
Døme
handdra fiskegarna
;
dei handdrog høyet på to løypestrenger opp til løa
Artikkelside
voll
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
vǫllr
‘grasslette’
Tyding og bruk
jordstykke med jamn og fast grassvor
;
engslette,
slåttemark
Døme
det anga av høyet på vollen
;
pløye voll
–
pløye eng til åker
grasmark som ikkje har vore åker (på lang tid)
grasvaksen mark kring hus
Døme
leikarvoll
;
setervoll
Artikkelside
vende
3
III
venda
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
venda
;
samanheng
med
vinde
(
2
II)
Tyding og bruk
snu
(
2
II
, 1)
;
leggje ei anna side (den andre sida) fram, opp
Døme
vende kyrne or åkeren
;
vende høyet
;
plogen vender grastorva
;
vende skjortekragen
;
vende nasen heimover, mot nord
;
vende tommelen ned
–
sjå
tommel
ordtøke:
gammal vane er vond å vende
–
å leggje av seg
;
vende seg til eit stort publikum
–
vilje nå mange
;
vende seg til styresmaktene
–
spørje seg føre hos, gå til
;
lykka vende seg
;
kjenne kor magen vender seg
ta ei anna lei,
snu
(
2
II
, 2)
Døme
vende heim(over), tilbake
;
vende om
–
òg rel:; sjå
omvende
i segling:
baute
klar til å vende!
snu og vende på alle ting
–
sjå
snu
(
2
II
, 2)
peike i ei viss lei
det vender mot sjøen
avhende, byte bort, selje
Døme
vende noko i pengar
Faste uttrykk
vende ryggen
halde seg borte frå (nokon)
Artikkelside
velberga
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
Døme
få høyet, kornet velberga i hus
;
kome velberga i land
–
trygt, utan skade
;
kome seg velberga gjennom eksamen
–
greie eksamen
Artikkelside
tørke
3
III
,
turke
3
III
tørka, turka
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
þurka
;
av
tørr
Tyding og bruk
fjerne væske ut av
eller
bort frå
;
gjere
tørr
(1)
Døme
tørke høy, korn, klede, håret, kjøt, fisk
;
sola tørkar ut huda
;
tørke seg i ansiktet med handduken
;
éin vaskar (opp) og éin tørkar (oppvasken)
;
tørke
inn nota
–
ta nota opp or sjøen
fjerne (med klut
eller liknande
), stryke (bort)
Døme
tørke
tårer
;
tørke
støv
;
tørke
opp vatnet frå golvet
;
tørke
bort ein flekk
;
tørke
av seg fliren
med sløyfa objekt:
tørke
av bordet, tavla
;
tørke
opp frå golvet
miste væskeinnhald
eller
-dekke
;
bli tørr
Døme
høyet, kleda tørkar lett i vinden
;
målinga tørkar seint
;
elva har tørka ut
–
jamfør
uttørka
;
eplet har tørka inn
–
jamfør
inntørka
;
tørka frukt
i
overført tyding
:
diktaråra har tørka inn
el.
ut
ikkje utfalde seg
;
stagnere
;
vansmekte
Døme
sitje inne og
tørke
heile tida
slå
(
2
II)
,
klaske
Døme
tørke
til ein
Faste uttrykk
tørke over
vaske (golvet, benken) lett
Artikkelside
tysje
tysja
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
þysja
‘ruse fram’
;
samanheng
med
tose
(
3
III)
Tyding og bruk
rasle
,
tuske
(
2
II)
Døme
det tys i høyet, krattet
yrje
(
2
II)
,
kry
(
3
III)
,
aule
Døme
det tys med maur, folk
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100