Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
23 treff
Nynorskordboka
23
oppslagsord
femininum
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
latin
(
genus
)
femininum
‘kvinneleg (kjønn)'
Tyding og bruk
hokjønn
;
hokjønnsord
Døme
ordet er femininum
;
feminina, maskulina og nøytra
Artikkelside
syn
substantiv
inkjekjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
sýn
;
same opphav som
sjon
Tyding og bruk
evne til å sjå
;
synssans
Døme
ha godt syn
;
dimmast på synet
det å sjå, få auge på
Døme
ved synet av noko
;
få syn for segn
–
få sjå sjølv at noko verkeleg er slik ein har høyrt
;
for syns skuld
–
på liksom
noko som ein ser
;
openberring
Døme
det var eit trist syn
;
det var eit syn eg seint vil gløyme
noko særs
eller
merkeleg å sjå
;
vedunder
ho var så ven at det var eit syn
særleg
femininum: noko som viser seg for det indre auget
;
openberring
,
visjon
store syner openberra seg for henne
berre femininum
fleirtal
:
sanseville
,
synkverving
,
hallusinasjon
sjå syner
auge
(
1
I)
;
andlet
,
fjes
,
åsyn
Døme
få sola midt i synet
;
sjå beint i synet på ein
;
seie det beint i synet på ein
oppfatning
,
synsmåte
Døme
ha eit anna syn på saka
høve til å sjå,
sikt
(
2
II
, 1)
Døme
det var godt syn i dag
høve i det heile
eg ser (meg) ikkje syn med
el.
på å gjere det
Artikkelside
følgje
1
I
,
følge
1
I
,
fylgje
2
II
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
norrønt
fylgja
femininum og
tysk
Folge
Tyding og bruk
noko som følgjer med
eller
etter
;
logisk slutning
;
verknad
,
konsekvens
(2)
,
resultat
Døme
inflasjonen er ei
følgje
av dårleg politikk
;
inngrepet hadde uheldige
følgjer
;
no må du ta følgjene av det du har gjort
;
dette har til følgje at avtala er bindande for alle partane
orden
,
rekkjefølgd
(2)
som etterledd i ord som
arvefølgje
tronfølgje
Faste uttrykk
som følgje av
på grunn av
ta til følgje
gje etter for
;
ta omsyn til
innvendingane vart tekne til følgje
Artikkelside
erme
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
ermr
femininum
;
av
arm
(
1
I)
Tyding og bruk
stykke av klesplagg som dekkjer (ein del av) armane
;
erm
Faste uttrykk
ha i ermet
ha i reserve
;
ha i bakhanda
ha ei overrasking i ermet
riste noko ut av ermet
skaffe noko uventa
;
trylle fram noko
Artikkelside
eigedom
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
;
jamfør
norrønt
eign
femininum
Tyding og bruk
eige
(
1
I
, 2)
,
eigedel
Døme
dette er all min eigedom
jordstykke, ofte med hus, som ein eig
Døme
ein gild eigedom
;
tillate ferdsel på eigedomen
Faste uttrykk
fast eigedom
jord, hus og liknande
;
til skilnad frå
lausøyre
overta ein fast eigedom
Artikkelside
eige
1
I
substantiv
inkjekjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
eiga
femininum
;
av
eige
(
2
II)
Tyding og bruk
det å eige
;
råderett
Døme
ta noko i sitt eige
;
i privat eige
noko som ein eig
;
eigedom
,
formue
,
midel
Døme
føre opp inntekt og eige
Faste uttrykk
få til odel og eige
få som eigedom
få ein vandrepokal til odel og eige
Artikkelside
dyd
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
dansk
,
jamfør
norrønt
dygð
femininum
,
same opphav som
dygd
;
samanheng
med
duge
Tyding og bruk
moralsk verdifull eigenskap
;
dygd
(1)
Døme
det er ein dyd å vere hjelpsam
;
dydar og laster
;
kristne dydar
det å ikkje ha hatt samleie
;
dygd
(2)
vilje til god moral
;
dygd
(3)
Faste uttrykk
ein dyd av nødvendigheit
tvingande nødvendig
miste dyden
ha samleie for første gong
gå inn for å miste dyden på neste fest
miste uskulda
Noreg har mista dyden
sant for dyden!
sanneleg
!
Artikkelside
den
1
I
determinativ
demonstrativ
Opphav
norrønt
þann, þenn
,
akkusativ
av
sá
‘den’
Tyding og bruk
særleg
om noko fjernare (jf
denne
)
;
3.
person
eintal
femininum og
m
;
jamfør
det
(
2
II)
og og
dei
(
2
II)
Døme
den her mannen
el.
den mannen her
–
denne mannen
;
dei fann ei sag, og den skal eg seie kom til nytte
;
den saka er klar
;
den gongen, tida (da ...)
;
den slags
;
den var god (den)!
ser du den dama der (borte)?
den tid den sorg
;
for den del
;
i den grad
–
el.
mon
(
som
)
føre relativsetning:
den som kjem først (...)
ei(n) slik ei(n)
han er ikkje den som gjev seg
forsterkande
:
dei har kjøpt seg den bilen
–
dvs ein flott bil
allment:
eg bryr meg ikkje om kva den og den seier
Artikkelside
-øse
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
fransk
-euse
, femininum av
-eur
;
jamfør
-ør
Tyding og bruk
suffiks
i (eldre) nemning for kvinne som har ei viss stilling, utdanning, rolle
eller liknande
;
i ord som
massøse
,
sminkøse
og
suffløse
Artikkelside
maskulinum
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
(
genus
)
masculinum
‘mannleg (kjønn)'
Tyding og bruk
hankjønn
(2)
Døme
ordet ‘stol’ er maskulinum
hankjønnsord
Døme
femininum, maskulinum og nøytrum
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100