Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
12 treff
Bokmålsordboka
12
oppslagsord
varighet
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å vare
Eksempel
være av kort
varighet
;
kursets
varighet
Artikkelside
ultrakort
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som har svært kort lengde eller varighet
Eksempel
en ultrakort tale
Artikkelside
time
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
tími
‘tid, gang’
Betydning og bruk
tidsavsnitt på 60 minutter
Eksempel
vente i flere timer
;
timene gikk
;
han reiser om noen timer
;
tjene 165 kr i
timen
;
en drøy time
;
ligge våken i time etter time
som etterledd i ord som
arbeidstime
halvtime
kilowattime
klokketime
brukt i genitiv for å angi varighet:
Eksempel
det er tre timers kjøring til hytta
;
foredraget varer en times tid
;
få seg noen timers søvn
undervisningsøkt
, oftest på 40
eller
45 minutter
Eksempel
bråke i
timen
;
komme for sent til timen
som etterledd i ord som
norsktime
skoletime
spilletime
undervisningstime
ubestemt tidsrom
;
stund
(1)
,
tid
(3)
Eksempel
jeg trodde min siste
time
var kommet
;
hans lykkeligste time
;
oppgjørets time nærmet seg
avtale
(
1
I
, 2)
der en mottar en tjeneste eller behandling
Eksempel
bestille time hos frisøren
;
jeg har time hos legen kl. to
som etterledd i ord som
legetime
tannlegetime
Faste uttrykk
de små timer
timene etter midnatt
i ellevte time
i siste øyeblikk
;
i siste liten
angrepet ble avverget i ellevte time
i tolvte time
i siste øyeblikk
på timen
øyeblikkelig
sove i timen
gå glipp av eller overse noe sentralt
lovforslaget viser at regjeringa har sovet i timen
time for time
mens tiden går
vannet stiger time for time
med hyppige oppdateringer
vi følger situasjonen time for time
time ut og time inn
i mange timer
sitte time ut og time inn med et puslespill
Artikkelside
tid
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
tíð
Betydning og bruk
varighet, (målt) tidsrom, stund
Eksempel
ha god, dårlig, liten
tid
;
ta
tiden
;
dommeren blåste for full
tid
;
la henne få
tid
på seg til å bli ferdig
;
tid
er penger
;
det tar sin
tid
–
det går ikke så fort
;
gi, ta seg god
tid
–
ta det med ro
;
en times
tid
–
ca. en time
;
han avbryter hele
tiden
–
stadig vekk
;
all min
tid
–
hele livet
;
dra, trekke ut
tiden
–
forhale noe
;
på lang(e)
tid
(er)
–
på lenge
;
betenknings
tid
, arbeids
tid
, kontor
tid
;
i disse …
tider
(
for eksempel
valgkamptider, etterutdanningstider)
tidspunkt
,
øyeblikk
Eksempel
tiden
er inne
;
alt til sin
tid
;
min
tid
skal komme
;
det var på høy
tid
at du kom
;
få grå hår før
tiden
–
før det er normalt
;
natte
tid
, dag
tid
tidsalder
,
epoke
Eksempel
tidenes
morgen
;
fra, siden Adams
tid
;
i atten hundre og den
tid
;
i svunne
tider
;
opp, ned gjennom
tidene
;
i min
tid
som formann
;
når
tiden
er moden
;
det går mot bedre, lysere
tider
;
du slette
tid
!
den
tid
den sorg
–
ta ikke sorgene på forskudd ; se
sorg
(4)
;
være forut for sin
tid
–
se
forut
;
være
tidenes
største
–
(fra sv) den største i historien
;
glans
tid
, velmakts
tid
, dyr
tid
om følge, rekke av hendinger (endringer, tilstander
eller lignende
):
Eksempel
tiden
går
;
det var som om
tiden
stod stille
;
tiden
faller lang
;
fordrive
tiden
;
tidens
tann
–
se
tann
(1)
tidsregning
Eksempel
norsk
tid
;
sommer
tid
tempus
Eksempel
verbets
tider
Faste uttrykk
alle tiders
svært bra
vi fikk en alle tiders mulighet
bare tiden og veien
ikke mer tid enn en trenger for å komme fram eller rekke det som skal gjøres
skal vi rekke fristen, har vi bare tiden og veien
for tiden
nå om dagen
;
forkortet
f.t.
før i tiden
tidligere
før i tiden måtte barna arbeide
i sin tid
for lenge siden
;
tidligere
partiet var i sin tid imot lovendringen
i tide og utide
støtt
med tid og stunder
før eller senere
med tiden
etter hvert
;
litt etter litt
det går over med tiden
på ubestemt tid
i en ikke nærmere definert periode
;
til så lenge
vi har utsatt reisen på ubestemt tid
se tiden an
vente og se
ta tiden til hjelp
bruke den tiden som trengst
;
la være å forsere
;
vente og tro at noe blir bedre etter som tiden går
til alle døgnets tider
støtt
til enhver tid
bestandig
til evig tid
for bestandig
de vil være sammen til evig tid
til tider
av og til
;
en gang imellom
til tider er jeg lei av jobben
vende i tide
snu før det er for sent
Artikkelside
note
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
samme opprinnelse som
note
(
1
I)
Betydning og bruk
i musikk: skrifttegn som angir en tones høyde og varighet
Eksempel
hele og halve
noter
;
synge etter
noter
;
spille etter
noter
som etterledd i ord som
halvnote
helnote
notehefte
Eksempel
ta med deg
notene
dine
Faste uttrykk
gi inn etter noter
skjenne ettertrykkelig på
skjelle ut etter noter
skjenne ettertrykkelig på
være med på notene
være klar over situasjonen
;
godta det som hender
Artikkelside
forlenge
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
;
av
for-
(
2
II)
og
lang
Betydning og bruk
gjøre lengre i utstrekning
Eksempel
forlenge
en vei
gjøre lengre i tid
;
gi lengre varighet
Eksempel
forlenge
en kontrakt
;
forlenge
et vikariat
;
en god latter
forlenger
livet
brukt som adjektiv
et forlenget sykefravær
Faste uttrykk
forlenget arm
person, institusjon eller lignende som handler på vegne av noen andre (i en sak eller situasjon)
være diktatorens forlengede arm
;
han hevder at pressen er offentlighetens forlengede arm
Artikkelside
-årig
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
etterledd i ord som angir alder eller varighet
;
i ord som
femårig
,
mindreårig
og
overårig
Artikkelside
permanens
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å være
permanent
(
2
II)
;
varighet
Artikkelside
forlengelse
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å forlenge i utstrekning eller varighet
Eksempel
forlengelsen
av en vei
;
forlengelse av en kontrakt
lengde eller stykke som noe er forlenget med
Eksempel
piren er en
forlengelse
av kaia
;
huset ligger i
forlengelsen
av Storgata
Artikkelside
drøyhet
,
dryghet
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
varighet
;
holdbarhet
Eksempel
drøyheten
av maten
;
vaskemiddelet har god drøyhet
grov
(5)
ytring
;
det å være
drøy
(5)
, grov eller upassende
Eksempel
komme med
drøyheter
;
er drøyhet en forutsetning for å nå toppen i musikkbransjen?
Artikkelside
1
2
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100