Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
85 treff
Bokmålsordboka
48
oppslagsord
elegant
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
;
fra
latin
elegans
‘utvelgende’
Betydning og bruk
smakfull
,
stilig
, velkledd
Eksempel
være
elegant
i tøyet
;
en
elegant
herre
brukt som adverb:
kle seg
elegant
lekende,
lett
Eksempel
i
elegant
stil
;
innredningen var en
elegant
løsning
brukt som adverb:
hoppe
elegant
over alle innvendinger
Artikkelside
stram
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
som er tøyd eller strammet ut
;
fast, strak, utspent
Eksempel
stram
line
som slutter fast til
Eksempel
beltet var for
stramt
;
kjolen satt
stramt
over hoftene
rank, spenstig
Eksempel
en
stram
fyr
;
gjøre
stram
honnør
som tar seg godt ut
;
elegant, fjong
Eksempel
han var virkelig
stram
i den nye dressen
spent, stiv
Eksempel
et
stramt
drag om munnen
;
bli
stram
i maska
om mat: som smaker eller lukter skarpt og ramt
;
sterk
Eksempel
en
stram
lukt
som det finnes lite av eller er sterkt begrenset
;
streng, hard, knapp
Eksempel
et
stramt
budsjett
;
stramt
arbeidsmarked
;
stramme
tidsrammer
Faste uttrykk
på stram line
med begrenset spillerom
;
situasjon der en må ta ulike hensyn
balansere på stram line
;
han må manøvrere på stram line for å finne rollen som brobygger
Artikkelside
sirlig
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
;
av
sir
(
1
I)
opprinnelig
‘pyntelig, med sans for det pyntelige’
Betydning og bruk
som er gjort med omtanke og svært nøyaktig
;
pertentlig, ordentlig, elegant
Eksempel
en
sirlig
håndskrift
Artikkelside
utgangspunkt
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
grunnlag eller punkt som man går ut fra eller der noe starter
Eksempel
Paris var
utgangspunktet
for reisen
;
artikkelen tar
utgangspunkt
i verdens forurensningsproblemer
;
taleren avrundet innlegget elegant ved å vende tilbake til
utgangspunktet
Faste uttrykk
i utgangspunktet
til å begynne med
;
i startfasen
beveglesen er i utgangspunktet borgerlig
som grunnprisipp
i utgangspunktet skal ikke slike hendelser forekomme
Artikkelside
flott
4
IV
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
;
samme opprinnelse som
flott
(
3
III)
Betydning og bruk
som ser svært fin ut
;
vakker
(1)
,
elegant
(1)
,
praktfull
Eksempel
en flott figur
;
flotte byggverk
brukt som
adverb
kle seg flott
;
det gikk flott
overdådig
,
luksuriøs
Eksempel
ha flott vaner
brukt som
adverb
leve flott
med gode resultater eller prestasjoner
;
som er bra eller vellykket
;
utmerket
,
glimrende
Eksempel
en flott prestasjon
;
et flott arrangement
;
han har en flott sangstemme
brukt som adverb
de spilte flott under hele konserten
Artikkelside
fiks
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
;
fra
latin
‘fast’
Betydning og bruk
fast
;
jamfør
fikspunkt
(2)
og
fiksstjerne
flink
;
behendig
;
snedig
(1)
,
oppfinnsom
Eksempel
en
fiks
vri
brukt som adverb
det var
fikst
gjort
nett og elegant, særlig i klesveien
Eksempel
en
fiks
kåpe
Faste uttrykk
fiks ferdig
helt ferdig eller forberedt
;
klar
legge fram en fiks ferdig pakkeløsning
;
de flytter inn i en fiks ferdig leilighet
fiks idé
forvrengt, urimelig eller innbilt oppfatning eller forestilling som en ikke greier å løsrive seg fra
;
tvangsforestilling
Artikkelside
sofistikert
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
engelsk
sophisticated
Betydning og bruk
elegant
;
raffinert
(1)
Eksempel
hun var kjent for en enkel og sofistikert stil
avansert, komplisert
Eksempel
bruke sofistikerte metoder
Artikkelside
telemarkssving
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
sving brukt i
telemarkskjøring
, med bøyde knær og med tyngden på ytre ski med den indre litt bak i halv
plog
(3)
Eksempel
hun avsluttet med en elegant telemarkssving
Artikkelside
silkefot
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
(fot på) fotballspiller som (ofte) sender ballen på en lett og elegant måte
Eksempel
hun er kjent for silkefoten sin
;
silkefoten fra Manchester United
Faste uttrykk
på silkeføtter
stille og forsiktig
;
diskré
liste seg på silkeføtter
;
politikere som går på silkeføtter for ikke å provosere
Artikkelside
strek
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
strik
Betydning og bruk
risset eller tegnet linje
Eksempel
tegne en rett
strek
;
lage streker på arket
;
det var skåret inn streker i tømmeret
;
læreren setter
strek
under alle feil
som etterledd i ord som
blyantstrek
krittstrek
krøllstrek
skråstrek
en tegners
linjeføring
(1)
Eksempel
han har en elegant
strek
;
her ser vi ham i tegnerens
strek
startstrek
Eksempel
løperne stod på
streken
smal stripe
Eksempel
en fugl med hvite
streker
på siden
linje i (tenkt) gradinndeling
Eksempel
noen
streker
for langt
kompasstrek
Eksempel
vinden dreide noen
streker
mot vest
uventet, snarrådig handling
;
påfunn
;
puss
(
3
III)
,
spikk
(
2
II)
Eksempel
en dristig
strek
;
gjøre mange gale
streker
som etterledd i ord som
fantestrek
genistrek
narrestrek
revestrek
skøyerstrek
Faste uttrykk
gå over streken
overskride grensen for det tillatelige
;
gå for vidt
rød strek
rødfarget strek som markerer feil i en tekst
få mange røde streker
grense mellom akseptable og uakseptable størrelser
våpenstøtte er den røde streken som ikke må overskrides
sette/slå en strek over
regne som ugjort, oppgjort eller glemt
sette en strek over det som har vært og se framover
;
det er på tide å slå en strek over uenigheten
sette strek
avslutte
de satte strek for debatten
starte fra strek
om veddeløpshest: starte uten
handikap
(1)
strek i regningen
noe som går på tvers av planene
;
skuffelse
det var en strek i regningen at de ikke fikk lån
tynn som en strek
svært tynn
Artikkelside
Nynorskordboka
37
oppslagsord
elegant
adjektiv
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
;
frå
latin
elegans
‘utveljande’
Tyding og bruk
smakfull
,
stilfull
, utsøkt
Døme
ein elegant salong
;
ein elegant herre
brukt som adverb:
kle seg elegant
grasiøs, lett og sikker
;
leikande lett
Døme
elegante rørsler
;
i elegant stil
brukt som adverb:
hoppe elegant over alle problem
;
ballen vart plassert elegant i krysset
Artikkelside
stram
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
som er tøygd
eller
stramma ut
;
fast, strak, utspend
Døme
stram line
som sit tett og fast kring noko
Døme
beltet var for stramt
;
buksa sat stramt kring hoftene og låra
rak, spenstig
;
fast, korrekt, skikkeleg
Døme
ein stram fyr
;
gjere stram honnør
som tar seg godt ut
;
flott, elegant
Døme
han er verkeleg stram i den nye dressen
spent, stiv
;
streng
Døme
eit stramt drag om munnen
;
bli stram i maska
om mat: som smaker eller luktar skarpt og ramt
;
sterk
Døme
ei stram lukt
som det finst lite av eller er sterkt avgrensa
;
hard, knapp, streng
Døme
eit stramt budsjett
;
det er ein stram arbeidsmarknad
;
stramme tidsrammer
Faste uttrykk
på stram line
med avgrensa spelerom
;
situasjon der ein må ta ulike omsyn
den finske presidenten balanserte på stram line mellom aust og vest
Artikkelside
sirleg
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
;
av
sir
(
1
I)
Tyding og bruk
som er gjort med omtanke og særs nøyaktig
;
elegant, nett, ordentleg, pen, pynteleg
Døme
ei
sirleg
handskrift
Artikkelside
snacksy
,
snaksy
adjektiv
Vis bøying
Uttale
snækˊsi
Opphav
av
snacks
Tyding og bruk
som smaker godt
Døme
snacksy mat
som ser elegant ut
;
fiks, lekker
Døme
snacksy design
Artikkelside
sofistikert
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
engelsk
sophisticated
Tyding og bruk
elegant
;
raffinert
(1)
Døme
sofistikerte klede
avansert, komplisert
Døme
nytte sofistikerte metodar
Artikkelside
silkefot
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
(fot på) fotballspelar som (ofte) sender ballen på ein lett og elegant måte
Døme
ein spelar med silkefot
;
silkefoten frå Manchester United
Faste uttrykk
på silkeføter
stille og varsamt
;
diskré
liste seg på silkeføter
Artikkelside
strek
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
strik
Tyding og bruk
rissa eller teikna linje
Døme
teikne ein rett strek
;
lage strekar på arket
;
det var skore inn strekar i tømmeret
;
læraren set strek under alle feila
som etterledd i ord som
blyantstrek
kritstrek
krøllstrek
skråstrek
linjeføring
(1)
til ein teiknar
Døme
ho har ein elegant og tydeleg strek
startstrek
Døme
deltakarane stod på streken
smal stripe
Døme
ein fugl med kvite strekar på sida
linje i (ei tenkt) gradinndeling
Døme
nokre strekar for langt
kompasstrek
Døme
vinden dreidde nokre strekar mot vest
uventa, snarrådig handling
;
påfunn
;
spikk
(
2
II)
,
prette
,
puss
(
3
III)
Døme
ein dristig strek
;
gjere mange leie strekar
som etterledd i ord som
fantestrek
genistrek
narrestrek
revestrek
skøyarstrek
Faste uttrykk
gå over streken
overskride grensa for det sømelege
;
gå for vidt
raud strek
raudfarga strek som markerer feil i ein tekst
få mange raude strekar
grense mellom det som er akseptabelt og det som er uakseptabelt
foreldre må setje nokre raude strekar for barna
setje/slå ein strek over
sjå på som ugjort, oppgjort eller gløymt
dei sette ein strek over det som hadde hendt
;
vi slår ein strek over usemja
setje strek
avslutte
dei sette strek for debatten
starte frå strek
om veddeløpshest: starte utan
handikap
(1)
strek i rekninga
noko som går på tvers av planane
;
vonbrot
det var ein strek i rekninga at søknaden ikkje vart innvilga
tynn som ein strek
svært tynn
Artikkelside
løve
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
Löwe
,
frå
latin
leo
;
av
gresk
leon
Tyding og bruk
stort kattedyr med gulbrun pels
;
Panthera leo
;
jamfør
i løvegapet
og
i løvehola
Døme
i Botswana kan du oppleve løver på nært hald
;
kjempe som ei løve
bilete eller figur av
løve
(1)
, ofte brukt som symbol på makt eller nasjon
Døme
kongeflagget med den norske løva
brukt som etterledd i samansetjingar: person som merkjer seg ut til dømes med å vere sosialt midtpunkt eller føre seg elegant
i ord som
danseløve
festløve
moteløve
selskapsløve
i astrologi: person som er fødd i stjerneteiknet Løva (mellom 23. juli og 22. august)
Døme
dei fleste løver er kreative og dramatiske
Faste uttrykk
opp som ei løve og ned som ein skinnfell
med sjølvsikker og energisk haldning på førehand, men feig eller kraftlaus når det verkeleg gjeld
Artikkelside
fiks
adjektiv
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
;
frå
latin
‘fast’
Tyding og bruk
fast
;
jamfør
fikspunkt
og
fiksstjerne
flink
;
hendig
(
1
I
, 1)
;
snedig
(1)
,
oppfinnsam
Døme
fiks løysing
;
fiks og leikande språkbruk
;
ein fiks måte å gjere det på
brukt som adverb
ein fikst produsert film
nett og elegant, særleg i kleda
Døme
fikse klede
Faste uttrykk
fiks ferdig
heilt ferdig eller budd
;
klar
i går kom den nye vaskemaskinen på plass, fiks ferdig til bruk
;
få middagen levert fiks ferdig på døra
fiks idé
vrang, urimeleg eller innbilt oppfatning eller førestilling som ein ikkje greier å lausrive seg frå
;
tvangsførestilling
Artikkelside
enkel
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
‘einaste’
;
samanheng
med
ein
(
2
II)
Tyding og bruk
som er av éi eining
;
usamansett
,
einfelt
(1)
Døme
enkle vindauge
;
enkel vegg
;
enkel tråd
samansett av få delar
;
lite innfløkt
;
utan noko ekstra
Døme
enkel reiskap
;
ein enkel melodi
;
enkel kost
;
enkel oppbygnad
;
ein enkel, men elegant kjole
;
gjere det enkelt
brukt som
adverb
stova er enkelt møblert
som krev lite
;
likefram
(2)
,
ukunstla
,
naturleg
(5)
Døme
ha enkle vanar
;
leve eit enkelt liv
;
dei er enkle folk
lett å forstå, gjere eller bruke
;
grei
(1)
,
forståeleg
Døme
ei enkel oppgåve
;
dette er enkelt å svare på
brukt som
substantiv
det er ofte det enklaste som er det beste
Faste uttrykk
enkel konsonant
konsonantteikn som det ikkje er to etter einannan av
;
enkelkonsonant
;
til skilnad frå
dobbel konsonant
enkelt tonelag
tonem
1
;
einstavingstonelag
;
til skilnad frå
dobbelt tonelag
ganske enkelt
rett og slett
;
beintfram
denne historia er ganske enkelt ikkje sann
Artikkelside
1
2
3
4
5
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
4
5
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100