Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
21 treff
Bokmålsordboka
11
oppslagsord
dødsstraff
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
henrettelse som
straff
Eksempel
diskutere
dødsstraff
;
dødsstraff
er avskaffet i Norge
Artikkelside
halsløs
,
halslaus
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
uten hals
Eksempel
en halsløs flaske
dumdristig
,
risikabel
Eksempel
halsløs gjerning
;
legge ut på en halsløs ferd
om eldre forhold: som kan føre til dødsstraff ved halshogging
Artikkelside
kors
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
kross
,
gjennom
gammelengelsk
;
fra
latin
crux
Betydning og bruk
i Romerriket:
strafferedskap
til dødsstraff som bestod av en loddrett stolpe og et tverrtre langt oppe der en hengte opp den dødsdømte
Eksempel
Jesus led døden på
korset
symbol for kristendommen
Eksempel
gjøre
korsets
tegn
;
stride for
korset
i overført betydning
: tung skjebne, prøvelse
Eksempel
enhver har sitt
kors
stor vanske, uløselig problem
som etterledd i ord som
tankekors
figur eller gjenstand med form som et kors
;
etterligning av
kors
(1)
, ofte benyttet som symbol
Eksempel
reise et
kors
på graven
;
bære et
kors
rundt halsen
;
korset
i det norske flagget
som etterledd i ord som
andreaskors
hakekors
to linjer
eller
gjenstander som krysser hverandre
Eksempel
legge armene i
kors
;
sitte med beina i
kors
;
sitte med beina over
kors
dekorasjon
(4)
som etterledd i ord som
storkors
i utrop, forsikring
Eksempel
kors
i Jesu navn!
Faste uttrykk
ikke legge to pinner i kors
ikke gjøre noen ting
kors på halsen
æresord
krype til korset
ydmyke seg
ved å krype til krusifikset og gjøre bot
;
angre seg
søke hjelp som en før har avvist
ta sitt kors opp
påta seg noe pinefullt
Artikkelside
steining
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å
steine
eller bli steinet (som henrettelsesmetode)
Eksempel
enkelte land benytter fortsatt
steining
som dødsstraff
Artikkelside
livsstraff
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
dødsstraff
Artikkelside
avskaffe
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
Betydning og bruk
sette ut av kraft
;
kvitte seg med
;
oppheve
Eksempel
avskaffe
importrestriksjonene
;
avskaffe
dødsstraff
Artikkelside
abolisjonist
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
abolisjonisˊt
Opphav
jamfør
abolisjon
Betydning og bruk
person som går inn for å avskaffe noe,
for eksempel
dødsstraff
om
eldre
amerikanske
forhold
: person som kjempet for å få slutt på
slaveri
(1)
Artikkelside
forordne
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
;
av
for-
(
2
II)
Betydning og bruk
bestemme et medisinsk tiltak
;
foreskrive
,
ordinere
(2)
Eksempel
legen
forordnet
en kur
;
legen forordnet rett behandling
;
forordne
en diett
bestemme, særlig ved lov
Eksempel
forordne dødsstraff
;
slik det er forordnet i loven
;
kongen forordner et påbud
Artikkelside
motstander
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
person eller gruppe som kjemper mot noe eller er uenig med noen
;
fiende
Eksempel
være
motstander
av dødsstraff
;
ha mange
motstandere
;
politiske
motstandere
;
tilhengere og
motstandere
person eller lag som noen konkurrerer mot
;
konkurrent, motpart
Eksempel
laget møtte en god motstander
Artikkelside
korsfeste
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
feste, nagle person på et kors som dødsstraff
i overført betydning
: kritisere sterkt, ta sterkt avstand fra
;
kue
(1)
,
tvinge
(
2
II
, 2)
Artikkelside
Nynorskordboka
10
oppslagsord
dødsstraff
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
avretting som
straff
Døme
dei risikerer dødsstraff
;
dødsstraffa er avskaffa i Noreg
Artikkelside
krossfeste
,
korsfeste
krossfesta, korsfesta
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
feste
(
2
II
, 1)
eller nagle ein person på ein kross som dødsstraff
i
overført tyding
, i
bibelmål
:
kue
,
tvinge
(
2
II)
Døme
krossfeste
den gamle menneskenaturen
Artikkelside
kross
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
kross
,
gjennom
gammalengelsk
eller gammalirsk
;
frå latin
crux
Tyding og bruk
i Romarriket: vanærande straffereiskap, brukt til dødsstraff, laga av ein loddrett stolpe med laust tverrtre til å hengje brotsmenn på
;
kors
(1)
Døme
Jesus hang på
krossen
symbol for Kristus og kristendomen
;
kors
(2)
Døme
stride for
krossen
;
finne fred ved
krossen
i
overført tyding
: tung lagnad, bør
;
pine
(
1
I)
,
plage
(
1
I)
;
(stor) sorg, liding
;
kors
(3)
Døme
ha ein
kross
å bere
stor vanske, uløyseleg problem
;
kors
(4)
som etterledd i ord som
tankekross
figur
eller
ting på skap som ein
kross
(1)
, ofte nytta som symbol
;
kors
(5)
Døme
krossen
i flagget
;
bere ein
kross
rundt halsen
;
setje
kross
på ei grav
som etterledd i ord som
andreaskross
hakekross
dekorasjon
(4)
som etterledd i ord som
storkross
sentrum på ein liten stad
;
vegeskil
Døme
dei bur nede i
krossen
Faste uttrykk
i kross og krok
i ulike leier, til ulike kantar
ikkje leggje to pinnar i kross
la vere å hjelpe til, ikkje lyfte ein finger
kross på halsen!
æresord!
krype til krossen
audmykje seg
ved å krype til krusifikset og gjere bot
;
angre seg
søkje hjelp som ein før har avvist
leggje i kross
plassere tvers over einannan
;
krysse
(
1
I
, 2)
Artikkelside
kors
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
kross
,
gjennom
gammalengelsk
;
frå
latin
crux
Tyding og bruk
i Romarriket: vanærande
straffereiskap
til dødsstraff laga av ein loddrett stolpe med laust tverrtre, til å hengje brotsmenn på
;
kross
(1)
symbol for Kristus og kristendomen
;
kross
(2)
i overført tyding: tung lagnad, bør
;
pine
(
1
I)
,
plage
(
1
I)
;
(stor) sorg, liding
;
kross
(3)
Døme
ha eit kors å bere
stor vanske, uløyseleg problem
;
kross
(4)
som etterledd i ord som
tankekross
figur eller ting på skap som ein
kross
(1)
, ofte nytta som symbol
;
kross
(5)
Døme
korset i flagget
;
bere eit kors rundt halsen
;
setje kors på ei grav
som etterledd i ord som
andreaskross
hakekross
to linjer eller ting som kryssar kvarandre
Døme
leggje armane i kors
dekorasjon
(4)
som etterledd i ord som
storkross
i utrop, forsikring
Døme
kors i Jesu namn!
Faste uttrykk
i kors og krok
i ulike leier, til ulike kantar
ikkje leggje to pinnar i kors
la vere å hjelpe til, ikkje lyfte ein finger
kors på halsen
æresord
krype til korset
audmykje
seg ved å krype til krusifikset og gjere bot
;
angre
seg
søkje hjelp som ein før har avvist
Artikkelside
halslaus
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
utan hals
Døme
ei halslaus flaske
dumdristig
,
risikabel
,
vågsam
Døme
halslaus gjerning
;
leggje ut på ei halslaus ferd
om eldre forhold: som kan føre til dødsstraff ved halshogging
Artikkelside
abolisjonist
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
abolisjonisˊt
Opphav
jamfør
abolisjon
Tyding og bruk
person som kjempar for å avskaffe noko,
til dømes
dødsstraff
om eldre amerikanske forhold: person som kjempa for å få slutt på
slaveri
(1)
Artikkelside
justis
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
justitia
‘rettferd’
;
jamfør
just
Tyding og bruk
verksemda til domstolane
;
rettsstell
;
domfelling
Døme
dødsstraff er ei barbarisk form for justis
disiplin, orden
Døme
halde streng justis
Artikkelside
avskaffe
avskaffa
verb
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
Tyding og bruk
setje ut av kraft
;
kvitte seg med
;
oppheve
Døme
avskaffe dødsstraff
;
jobbe for å avskaffe fattigdom
Artikkelside
livsstraff
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
dødsstraff
Artikkelside
motstandar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
person eller gruppe som kjempar mot noko eller er ueinig med nokon
;
fiende
Døme
vere motstandar av dødsstraff
;
ha mange motstandarar
;
politiske motstandarar
;
tilhengjarar og motstandarar
person eller lag som nokon konkurrerer mot
;
konkurrent, motpart
Døme
laget var varsla å vere ein tøff motstandar
Artikkelside
1
2
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100