Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
36 treff
Bokmålsordboka
22
oppslagsord
beskjære
1
I
verb
Vis bøyning
Uttale
beskjæˊre
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
skjære til, klippe i fasong
Eksempel
beskjære
en hekk
;
beskjære
et tre
i overført betydning
: redusere
Eksempel
budsjettet ble kraftig beskåret
;
utgiftene ble kraftig beskåret
Artikkelside
utførelse
substantiv
hankjønn
utføring
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å gjøre noe
;
fullføring
Eksempel
en tilfredsstillende
utførelse
av arbeidet
form
;
fasong
Eksempel
lampen leveres i to
utførelser
;
i original
utførelse
Artikkelside
stjerneform
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
fasong som ligner på en
stjerne
(1)
Eksempel
kakene har stjerneform
veldig god fysisk tilstand
;
jamfør
stjerne
(5)
og
form
(5)
Eksempel
spissen er i stjerneform for tiden
Artikkelside
timeglassfasong
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
fasong som et timeglass (smal på midten og vid oppe og nede)
Artikkelside
få fasong på
Betydning og bruk
få skikk, orden eller system på
;
Se:
fasong
Eksempel
få skikkelig fasong på forsvarsspillet
Artikkelside
pølse
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
islandsk
pylsa
Betydning og bruk
matrett av kjøttblanding, innmat
eller lignende
stappet i dyretarm
eller
etterligning av dyretarm
Eksempel
selge varme
pølser
;
pølse med brød
som etterledd i ord som
grillpølse
spekepølse
wienerpølse
noe som ligner en
pølse
(1)
i fasong
som etterleddd i ord som
sjøpølse
vindpølse
Faste uttrykk
en pølse i slaktetiden
en bagatell i den store sammenhengen
rosinen i pølsa
høydepunktet
;
det beste (som kommer til slutt)
;
prikken over i-en
Artikkelside
hund
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hundr
Betydning og bruk
husdyr (som fins i ulik størrelse, farge, fasong og atferd) som holdes som kjæledyr eller bruksdyr, som er lett å dressere og som kan brukes til jakt eller andre oppgaver
;
Canis familiaris
Eksempel
en bjeffende hund
;
gå tur med hunden
;
hunder med rolig gemytt
;
hundene gjødde av full hals
;
bli fradømt retten til å holde
hund
som etterledd i ord som
buhund
elghund
fuglehund
politihund
trekkhund
brutal eller foraktelig person, også brukt som skjellsord
Eksempel
din feige
hund
!
brukt som kraftuttrykk:
pokker
,
fanden
(
2
II)
Eksempel
fy
hunden
for et vær!
hunden
ta det!
brukt i navn på stjernebilde som kan minne om en
hund
(1)
Eksempel
Store hund
;
Lille hund
Faste uttrykk
der ligger hunden begravet
dette er den egentlige grunnen
;
dette er forklaringen
en hund etter
svært lysten på
;
gal etter
være en hund etter sigaretter
;
han var en hund etter å reise
en vittig hund
en vittig, morsom person
gale hunder får revet skinn
den som er uvøren, får svi for det
gå i hundene
gå til grunne, forkomme
ikke skue hunden på hårene
ikke dømme noen etter det ytre
røde hunder
barnesykdom med rødt utslett
;
Rubella
som en hund
brukt for å forsterke noe negativt: veldig, svært
være lydig som en
hund
;
jeg angrer som en hund
;
han frøs som en
hund
som hund og katt
i stadig fiendskap
de levde som hund og katt
Artikkelside
form
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
form
;
fra
latin
Betydning og bruk
ytre avgrensing av en ting
;
omriss
,
skikkelse
,
fasong
Eksempel
formen
på vasen
;
vakre
former
;
tegning,
form
og farge
;
form
og innhold
;
form
og funksjon
måte et ord opptrer på, særlig med hensyn til bøyning, uttale og skrivemåte
;
et ords utseende
;
variant av et ord
Eksempel
bestemt form flertall
;
velge radikale former i både nynorsk og bokmål
som etterledd i ord som
bøyningsform
eieform
flertallsform
objektsform
sideform
måte noe fins, trer fram eller er sammensatt på
;
type, art, variant
Eksempel
stoffet forekommer oftest i flytende form
;
varme er en
form
for energi
;
forskjellige
former
for misbruk
;
det er en
form
for kreft
;
skrive i lyrisk form
som etterledd i ord som
energiform
livsform
korrekt måte å te seg eller opptre på
;
atferdsnorm
,
stil
(1)
Eksempel
foregå i verdige
former
;
holde på
formene
;
overrekkelsen skjedde i enkle
former
;
forhør i rettslige
former
(god) fysisk tilstand
Eksempel
være i god form
;
komme i form
;
hun er ikke helt i form for tiden
beholder til å forme eller støpe noe i
Eksempel
ha kremen over den avkjølte kaken i formen
;
tøm sementen over i formene
som etterledd i ord som
kakeform
Faste uttrykk
i form av
som består av eller kommer til uttrykk som
vurdering i form av karakterer
;
få lønn i form av takknemlighet
ta form
bli ferdig
;
utvikle seg
den nye turstien begynner å ta form
;
tanken tok form mens jeg var ute i skogen
ta form av
se ut eller ha egenskaper som
;
komme til uttrykk gjennom
kolonien begynte å ta form av en middels stor landsby
;
uenighetene tok form av gatekamper
Artikkelside
fasong
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
;
fra
latin
factio
‘handling’ av
facere
‘gjøre’
Betydning og bruk
form
(1)
,
snitt
(
2
II
, 5)
Eksempel
fasongen på vasen
;
kjolen har fin
fasong
;
genseren mistet farge og fasong etter vasken
som etterledd i ord som
hårfasong
timeglassfasong
Faste uttrykk
få fasong på
få skikk, orden eller system på
få skikkelig fasong på forsvarsspillet
Artikkelside
ål
4
IV
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
trolig
av
ål
(
1
I)
på grunn av
opprinnelig fasong på merket
Betydning og bruk
i kortspill:
spillemerke
,
sjetong
Artikkelside
Nynorskordboka
14
oppslagsord
stjerneform
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
fasong som liknar på ei
stjerne
(1)
Døme
kaka har stjerneform
veldig god fysisk tilstand
;
jamfør
stjerne
(5)
og
form
(5)
Døme
spissen er i stjerneform for tida
Artikkelside
timeglasfasong
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
fasong som eit timeglas (smal på midten og vid oppe og nede)
Artikkelside
pølse
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
islandsk
pylsa
Tyding og bruk
matrett av finhakka kjøtblanding, innmat
eller liknande
, stappa i dyretarm
eller
syntetisk etterlikning av dyretarm
Døme
pølser kan kokast, steikjast, røykjast og spekjast
;
varme pølser med brød
som etterledd i ord som
blodpølse
knakkpølse
spekepølse
noko som liknar på ei
pølse
(1)
i fasong
som etterledd i ord som
sjøpølse
vindpølse
Faste uttrykk
ei pølse i slaktetida
ein bagatell i den store samanhengen
rosina i pølsa
høgdepunktet
;
det beste (som kjem til sist)
;
prikken over i-en
Artikkelside
form
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
form
;
frå
latin
Tyding og bruk
ytre avgrensing av ein ting
;
skapnad
,
fasong
,
utsjånad
,
kontur
Døme
rund form
;
forma på bordet
;
ha form som ein sylinder
måte eit ord kan opptre på, særleg med omsyn til bøying, uttale og skrivemåte
;
utsjånad til eller variant av eit ord
Døme
ubunden form eintal
;
skrive bokmål med radikale former
som etterledd i ord som
a-form
bydeform
bøyingsform
dialektform
eineform
måte som noko finst, ovrar seg eller er sett saman på
;
type, art, variant
Døme
stoffet finst i både fast og flytande form
;
varme er ei form for energi
;
ymse former for misbruk
;
skilnaden på form og innhald
som etterledd i ord som
energiform
livsform
rett måte å te seg eller opptre på
;
åtferdsnorm
,
stil
(1)
Døme
halde på formene
;
leggje vekt på ytre former
;
i verdige former
(god) fysisk tilstand
Døme
kome i form
;
i dårleg form
;
finne forma til VM
behaldar til å forme eller støype noko i
Døme
støype i form
;
eldfast form
som etterledd i ord som
kakeform
Faste uttrykk
i form av
som består av eller kjem til uttrykk som
betale i form av narkotika
;
finansieringa er komen i stand i form av eit lån
ta form
bli ferdig
;
utvikle seg
planane byrjar å ta form
;
det nye kyrkjebygget er i ferd med å ta form
ta form av
sjå ut eller ha eigenskapar som
;
kome til uttrykk gjennom
møblane tek form av silhuettar og andlet når ein skrur av lyset
;
samarbeidet vil først og fremst ta form av utveksling av informasjon
Artikkelside
fasong
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
;
frå
latin
factio
‘handling’ av
facere
‘gjere’
Tyding og bruk
form
(1)
,
skap
(
1
I)
;
snitt
(
3
III
, 5)
Døme
fasongen på vasen
;
kjolen har fin fasong
;
steinhellene er ulike i storleik og fasong
som etterledd i ord som
hårfasong
timeglasfasong
Faste uttrykk
få fasong på
få skikk, orden, system på
Artikkelside
ål
5
V
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
truleg av
ål
(
1
I)
på grunn av
opphavleg fasong på merket
Tyding og bruk
i kortspel:
spelemerke
,
sjetong
Artikkelside
få fasong på
Tyding og bruk
få skikk, orden, system på
;
Sjå:
fasong
Artikkelside
figur
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
fingere
‘lage’
Tyding og bruk
ytre form eller fasong, særleg på menneskekropp
;
skikkelse
Døme
ha slank figur
person
;
skapning
Døme
ein tydeleg politisk figur
;
kongen fungerer som ein samlande figur i kriser
karakter i diktverk
Døme
figurane i skodespelet
som etterledd i ord som
gjennomgangsfigur
rollefigur
måte å te seg eller opptre på
Døme
gjere ein god figur
skapnad laga i materiale som leire, plast, is, glas eller sand
;
statue
,
skulptur
;
modell
(2)
Døme
skjere ut figurar i tre
;
tørke støv av alle figurane på hylla
;
ein figur til å setje på toppen av bryllaupskaka
forklarande bilete til tekst
Døme
sjå figur 6
i matematikk: samling linjer og flater som lagar ei geometrisk form
Døme
triangel, rektangel og andre figurar
retorisk
eller
poetisk uttrykk som vik av frå vanleg språkføring
i
musikk
: mindre, avgrensa gruppe av tonar som gjerne blir tekne opp att fleire gonger
samanhengande og etablert sett av rørsler eller posisjonar i dans
;
avdeling av turdans
Artikkelside
raglan
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
engelsk
, etter namnet til feltmarskalk lord
Raglan
(1788–1855) som skal ha innført ein frakk med sånn fasong under Krimkrigen
Tyding og bruk
frakk
(
1
I)
med ermer som blir smalare i ei kileform opp mot kragen, slik at det ikkje er skuldersaum
;
raglanfrakk
i strikking: jamne, skråstilte
fellingar
frå halslinning til armhole på ein genser eller ei jakke
;
raglanfelling
Artikkelside
maksel
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
;
jamfør
make
(
2
II)
Tyding og bruk
fasong, form
;
mal, modell, mønster
Døme
det er god maksel på den skeia
;
arbeide etter maksel
Artikkelside
1
2
3
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100