Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
92 treff
Bokmålsordboka
0
oppslagsord
Nynorskordboka
92
oppslagsord
strabas
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
;
frå
italiensk
‘forrøyning’
Tyding og bruk
påkjenning
,
slit
,
utmatting
;
særleg
i
fleirtal
:
Døme
kvile ut etter strabasane
Artikkelside
stogge
stogga
verb
Vis bøying
Opphav
av
norrønt
stǫðugr
‘stødig’
Tyding og bruk
få til å stå still
eller
vere roleg
;
stanse
(
2
II)
,
stoppe
(
3
III)
;
stagge
(
2
II)
Døme
stogge bussen
halde opp
;
stå still
;
kvile
(
3
III)
Døme
stogge ein time på ein rasteplass
Artikkelside
sove
sova
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
sofa
Tyding og bruk
liggje i ein medvitslaus kviletilstand
;
liggje i søvn,
motsett
vake
(
2
II
, 1)
Døme
sove som ein stein
–
sove tungt
;
sove middag
–
ta seg ein lur etter middag
;
sove bort tida
–
spille (med soving)
;
sove over (seg)
–
forsove seg
;
sove ut rusen
i
presens partisipp
:
ikkje kome sovande til noko
–
ikkje utan hardt arbeid
vere dorsk, sløv
;
følgje dårleg med
Døme
sitje og sove i timane
ikkje vere i bruk
lova har sove sidan 1930
dovne bort
Døme
armen min søv
Faste uttrykk
sove inn
sovne, døy
sove på
tenkje over (noko) (eigenleg til neste dag)
sove ut
kvile, styrkje seg med soving
Artikkelside
slappe
slappa
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
gjere mindre stram
;
slakke
(
3
III)
Døme
slappe ei line
gjere
slapp
(2)
, kraftlaus
Døme
varmen verkar slappande
Faste uttrykk
slappe av
kvile
;
i
overført tyding
: bli mindre ivrig
slappe av i brennhugen for noko
Artikkelside
skofte
skofta
verb
Vis bøying
Opphav
frå
nederlandsk
;
lågtysk
‘kvile (i arbeidet)'
Tyding og bruk
vere borte frå arbeid eller skule
Døme
skofte arbeidet dei to siste timane
Artikkelside
skeid
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
skeið
;
samanheng
med
skei
truleg
eigenleg
‘skilje’
Tyding og bruk
(køyre)veg mellom åkrane på ein gard
vegstykke ein greier i eitt utan å kvile
;
fart
,
renn
kapprenn, kappriding
tidbolk (for eit skeid (3))
kort samanhengande opplæring
;
kurs
(
2
II)
Artikkelside
skammel
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
,
frå
mellomalderlatin
diminutiv
av
;
latin
scamnum
‘benk’
Tyding og bruk
liten, låg krakk til å sitje på
eller
til å kvile føtene på
Artikkelside
skaffe
2
II
skaffa
verb
Vis bøying
Opphav
frå
nederlandsk
‘lage til mat’
;
same opphav som
skape
Tyding og bruk
til sjøs:
ete
(
2
II)
Døme
mannskapet skulle skaffe og kvile
Artikkelside
sitje
,
sitte
sitja, sitta
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
sitja
Tyding og bruk
kvile setet
eller
bakdelen med overkroppen meir
eller
mindre oppreist
Døme
sitje
på ein stol
;
katten sit ute på trappa
setje seg
vil du ikkje
sitje
?
sitje
med armane i kross
–
òg: vere passiv
;
sitje
som på nåler
–
vere i nervøs spenning
;
sitje
på
–
òg: tvihalde på (noko), dra ut, seinke
med avbleikt
tyding
:
sitje
og arbeide
stå roleg, vere i kvilestilling
Døme
hønene sit på vaglet
;
det sat ei fluge i taket
bu, opphalde seg, vere
Døme
sitje
att, igjen på skulen
;
sitje
att, igjen med mange barn
;
sitje
i fengsel
;
nøkkelen sat i låsen
;
redsla sat i han
;
han sat heime heile dagen
;
ho sat på garden så lenge ho levde
;
lua sat på snei
;
det sit eit godt hovud på den guten
;
sitje
godt, vanskeleg i det
–
ha det godt, vanskeleg økonomisk
vere fast
Døme
slå i ein spikar så han sit
;
sjukdomen sat lenge i
;
sigeren sat langt inne
–
det var vanskeleg å vinne
i
presens partisipp
:
ha mistanken sitjande på seg
stå føre ei viss verksemd
Døme
sitje
i billettluka
;
sitje
i ei nemnd
;
sitje
med makta
;
sitje
på Stortinget
den sitjande regjeringa
høve
(
2
II)
,
passe
(
5
V)
Døme
dressen sit som støypt
;
sitje
som eit skot
–
vere ein fulltreffar, høve framifrå
;
ei langrennsdrakt som sit etter
–
følgjer kroppen
slite med jamn bruk
Døme
sitje
hol i buksebaken
;
sitje
ned ein sofa
Faste uttrykk
sitje inne
òg: sitje i fengsel
sitje med
ha, disponere (noko)
sitje modell
posere
sitje ned
setje seg ned
sitje oppe
vere oppe om natta
Artikkelside
seng
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
sæ
(
i
)
ng
Tyding og bruk
møbel (med utstyr) til å sove i
eller
kvile på
Døme
barneseng
;
dobbelseng
;
himmelseng
;
køyeseng
;
dele seng
;
leggje seg på senga
;
hotellet har 100 senger
–
plass til 100 overnattingsgjester
;
vere i seng
–
ha lagt seg
;
gå i seng, til sengs
–
leggje seg
;
vere oppe av senga
–
vere på føtene
;
dele bord og seng
–
sjå
bord
(
2
II
, 1)
dyne
(
1
I)
;
over-
eller
underbreisle
kvilestad
,
leie
(
2
II)
Døme
lage ei seng av granbar
bed
;
hageseng
Døme
så ei seng med gulrot og ei med reddik
Faste uttrykk
gå til sengs med
liggje, ha samleie med (nokon)
halde senga
vere sjuk og sengeliggjande
ta einkvan på senga
vitje nokon før vedkomande har stått opp; overrumple
Artikkelside
Forrige side
Side 8 av 10
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100