Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
283 treff
Bokmålsordboka
161
oppslagsord
innvalg
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
valg av intern telefonlinje
Faste uttrykk
direkte innvalg
det at en kan ringe direkte til den enkelte linja på et telefonnummer med flere linjer uten å måtte gå om sentralbordet
Artikkelside
inntektsbeskatning
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
direkte
beskatning
på inntekt
Artikkelside
mellom
preposisjon
Opphav
norrønt
milli
(
m
)
, mill
(
j
)
um
;
beslektet med
middel-
og
mid-
Betydning og bruk
på et sted som er avgrenset på to
eller
flere sider
;
jamfør
imellom
Eksempel
sprekken mellom kjøkkenbenken og veggen
;
her var det ikke langt
mellom
gode rasteplasser
;
Finse ligger
mellom
Oslo og Bergen
i tidsrommet som skiller to tidspunkter eller hendelser fra hverandre
Eksempel
mellom
jul og nyttår
;
spise
mellom
målene
;
kom
mellom
sju og halv åtte
;
det er lenge
mellom
hver gang jeg er der
i intervallet som er avgrenset av to størrelser
Eksempel
et tall mellom to og ti
;
barna var mellom tre og elleve år
i et gjensidig forhold som omfatter to eller flere personer
Eksempel
mellom
oss sagt
;
dette får bli
mellom
oss
;
er det noe
mellom
dem?
krig mellom to stater
brukt for å kontrastere to størrelser
Eksempel
ha valget
mellom
to onder
;
forholdet mellom kropp og sinn
;
sveve
mellom
liv og død
blant, sammen med
Eksempel
være
mellom
venner
Faste uttrykk
falle mellom to stoler
passe til verken det ene
eller
det andre
gå mellom
gripe inn (og mekle)
lese mellom linjene
forstå noe som ikke er direkte uttrykt
mellom barken og veden
i en vanskelig stilling
de havnet mellom barken og veden
Artikkelside
hånd
,
hand
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hǫnd
Betydning og bruk
kroppsdel ytterst på arm, med fingre som blant annet kan gripe og holde
Eksempel
ha små hender
;
vaske hendene
;
gripe noe med hånden
;
ha hendene på ryggen
;
stå på hendene
;
klappe i hendene
;
vri sine hender
brukt i uttrykk for hilsen, overenskomst
eller lignende
Eksempel
takke i hånden
;
ta noen i hånden
brukt i
uttrykk
for arbeid, virksomhet, medvirkning
eller lignende
Eksempel
ikke løfte en
hånd
for å hjelpe
;
ikke ta sin
hånd
i noen ting
;
vi kan vente flere bøker fra hans
hånd
;
skaffe arbeid til alle ledige hender
brukt i
uttrykk
for eiendom, forvaring, makt, vern
eller lignende
Eksempel
ha mange penger mellom hendene
;
samle makten på få hender
;
være i trygge hender
;
det står i Guds
hånd
side, kant, plassering i forhold til en person
Eksempel
det tredje huset på venstre
hånd
;
sitte ved Guds høyre
hånd
samling av kort som en spiller får utdelt i kortspill
Eksempel
sitte med en god
hånd
håndskrift
(
1
I)
Eksempel
ha en leselig
hånd
Faste uttrykk
bære noen på hendene
verne noen mot alt vondt og ubehagelig
;
forkjæle
dø for egen hånd
begå selvmord
falle i hendene på noen
komme i noens besittelse
;
komme i noens makt
være redd for at våpnene kan falle i hendene på terrorister
for hånden
tilgjengelig
bruke de ingrediensene en har for hånden
for hånd
med hånden eller hendene
;
manuelt
vaske opp for hånd
;
skrive for hånd
fra første hånd
direkte fra opphavsperson eller kilde
;
jamfør
førstehånds
frie hender
full handlingsfrihet
de fikk frie hender til å gjennomføre reformen
få noe fra hånden
fullføre noe
;
bli ferdig med noe
få arbeidet fra hånden
gi noen en hånd
hjelpe noen
gni seg i hendene
være godt tilfreds, ofte av egoistiske grunner
gode kort på hånden
gode argumenter, kvalifikasjoner
eller lignende
som gjør at en stiller sterkt
gripe med begge hender
ta imot med iver
hun grep sjansen med begge hender
gå hånd i hånd
gå og leie hverandre
gå for seg samtidig
;
utvikle seg parallelt
ulikhet og ufrihet går hånd i hånd
gå noen til hånde
assistere noen
ha en heldig hånd med
utføre noe på en god måte
ha hendene fulle
ha mye å gjøre
;
være travel
ha noe på hånden
ha forkjøpsrett til noe (i en viss tid)
ha rene hender
være uskyldig
holde sin hånd over
beskytte
i første hånd
i begynnelsen
;
i første omgang
i hende
i noens besittelse
få rapporten i hende
;
svaret må være oss i hende innen fredag
ikke se hånden foran seg
ikke se noe som helst
legge hånd på
øve fysisk vold mot
legge siste hånd på noe
avslutte noe
legge siste hånd på verket
lett på hånden
som gjør noe forsiktig og nøyaktig
leve fra hånd til munn
leve på en måte så en bare har akkurat nok til å klare seg
med hard hånd
på en brutal måte
styre med hard hånd
med hånden på hjertet
for å være helt ærlig
med livet i hendene
med fare for når som helst å miste livet
med rund hånd
rikelig, raust
dele ut ros med rund hånd
med to tomme hender
uten noen ting
;
på bar bakke
hun begynte med to tomme hender og arbeidet seg opp
med våpen i hånd
med våpenmakt
kjempe mot hverandre med våpen i hånd
på andre hender
hos andre eiere
aksjene havnet på andre hender
på egen hånd
uten hjelp fra andre
;
for seg selv
;
selvstendig
greie seg på egen hånd
sitte med hendene i fanget
ikke gjøre noe
;
ikke gripe inn
sitte med hendene i fanget og overlate ansvaret til andre
slå hånden av noen
svikte noen ved å avslå hjelp, bryte et vennskap
eller lignende
ta hånd om
ta seg av
ta hånd om barna
;
ta hånd om situasjonen
være noens høyre hånd
være en uunnværlig medarbeider for noen
kongens høyre hånd
Artikkelside
halogen
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
gresk
nydanning
‘saltlager’
;
jamfør
-gen
(
1
I)
Betydning og bruk
betegnelse for
grunnstoffene
fluor, klor, brom, jod og astat, som danner salt direkte med metaller
Artikkelside
direkte objekt
Betydning og bruk
setningsledd som uttrykker den
eller
det som umiddelbart berøres av den handlingen
eller
prosessen som verbalet uttrykker
;
Se:
direkte
,
objekt
Eksempel
i setningen ‘han gav katten mat’ er ‘mat’
direkte
objekt
Artikkelside
objekt
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
, av
objicere
‘kaste, sette noe foran en’
Betydning og bruk
i filosofi
: ting som ligger til grunn for en forestilling
;
til forskjell fra
subjekt
(1)
gjenstand for en handling
eller
virksomhet
som etterledd i ord som
forsøksobjekt
investeringsobjekt
skatteobjekt
i grammatikk
: setningsledd som betegner den
eller
det som handlingen er rettet mot, for eksempel ‘avisen’ i ‘far leser avisen’
Faste uttrykk
direkte objekt
setningsledd som uttrykker den
eller
det som umiddelbart berøres av den handlingen
eller
prosessen som verbalet uttrykker
i setningen ‘han gav katten mat’ er ‘mat’
direkte
objekt
formelt objekt
trykklett ‘det’ som fungerer som objekt i en setning
i setningen ‘du må ta det med ro’ er ‘det’ formelt objekt
indirekte objekt
setningsledd som angir hvem
eller
hva som har nytte
eller
skade av verbalhandlingen
i setningen ‘jeg gav gutten en bok’ er ‘gutten’
indirekte
objekt
Artikkelside
kolon
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
gresk
‘ledd, lem’
Betydning og bruk
skilletegn
(:) som særlig brukes foran direkte tale og oppregning
Artikkelside
kommuneskatt
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
direkte
skatt
(1)
til kommunen
Artikkelside
midt
2
II
adverb
Opphav
norrønt
miðr
;
jamfør
mid-
Betydning og bruk
om sted: som har like store deler eller områder på hver side
Eksempel
gå
midt
på veien
;
stå
midt
foran slottet
;
være
midt
ute på havet
;
bo
midt
mellom to stoppesteder
om tid: som har like lange perioder på hver side
Eksempel
våkne
midt
på natta
;
sove
midt
på dagen
;
midt
i april
;
gå
midt
under middagen
direkte,
rett
(
3
III
, 5)
Eksempel
hunden kom midt mot meg
;
ordene gikk
midt
i hjertet på henne
Faste uttrykk
midt i laget
middels
midt på treet
midt mellom ytterlighetene; noe middels
Artikkelside
Nynorskordboka
122
oppslagsord
samleie
,
samlægje
substantiv
inkjekjønn
samlege
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
sam-
og
leie
(
2
II)
Tyding og bruk
seksuelt samkvem, oftast med direkte kontakt mellom kjønnsorgana
Døme
ha samleie med nokon
Faste uttrykk
avbrote samleie
vaginalt samleie der penis blir trekt ut av skjeden før utløysing
;
coitus interruptus
Artikkelside
mellom
preposisjon
Opphav
norrønt
milli
(
m
)
, mill
(
j
)
um
;
samanheng
med
middel-
og
mid-
Tyding og bruk
på ein stad som er avgrensa på to
eller
fleire sider
;
jamfør
imellom
Døme
dei gjekk med ungane mellom seg
;
det er langt mellom husa
;
Finse ligg mellom Oslo og Bergen
i tidsrommet som skil to tidspunkt eller hendingar frå kvarandre
Døme
mellom jul og nyttår
;
ete mellom måltida
;
det er lenge mellom kvar gong eg ser dei
i intervallet som er avgrensa av to storleikar
Døme
det kostar ein stad mellom 15 og 20 kr
i eit gjensidig forhold som femner om to eller fleire personar
Døme
usemja mellom far og son
;
dette får bli mellom oss
;
mellom oss sagt
;
det er noko mellom dei
brukt for å kontrastere to storleikar
Døme
velje mellom to ting
;
samanhengen mellom arv og miljø
;
sveve mellom liv og død
blant, i lag med
Døme
vere mellom vener
;
vere ute mellom folk
;
ho er mellom dei fremste på sitt felt
Faste uttrykk
falle mellom to stolar
passe til verken det eine eller det andre
gå mellom
gripe inn (og mekle)
lese mellom linjene
forstå noko som ikkje er direkte uttrykt
mellom anna
forutan, ved sida av
;
blant anna
;
forkorta
m.a.
mellom borken og veden
i ei vanskeleg stode
Artikkelside
hand
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hǫnd
Tyding og bruk
kroppsdel ytst på arm, med fingrar som mellom anna kan gripe og halde
Døme
store hender
;
vaske hendene
;
bruke begge hendene
;
arbeide med hendene
;
ha hendene på ryggen
;
stå på hendene
;
klappe i hendene
;
vri hendene
;
spå i handa
brukt i uttrykk for helsing, semje
eller liknande
Døme
takke i handa
;
ta nokon i handa
brukt i
uttrykk
for arbeid, verksemd, medverknad
eller liknande
Døme
ikkje lyfte ei hand for å hjelpe
;
ikkje ta si hand i nokon ting
;
arbeidet er ferdig frå mi hand
brukt i
uttrykk
for eige, forvaring, makt, mynde, vern
eller liknande
Døme
ha mykje pengar mellom hendene
;
samle makta på få hender
;
vere i trygge hender
;
leggje noko i Guds hender
side, kant, plassering i høve til ein person
Døme
huset ligg ved vegen på venstre handa
;
sitje ved Guds høgre hand
samling av kort som kvar av spelarane har fått tildelt i kortspel
Døme
sitje med ei sterk hand
handskrift
(
1
I)
Døme
ha ei leseleg hand
Faste uttrykk
bere nokon på hendene
halde alt vondt borte frå nokon
;
forkjæle
døy for eiga hand
ta livet av seg
falle i hendene på nokon
kome inn under makta til nokon
han fall i hendene på fienden
for handa
tilgjengeleg
nytte dei materialane ein har for handa
for hand
med handa eller hendene
;
manuelt
bunaden er sydd for hand
;
skrive brev for hand
frie hender
full handlefridom
ho fekk frie hender til å lage ein ny radioserie
frå første hand
direkte frå opphavsperson eller kjelde
;
jamfør
førstehands
få noko frå handa
fullføre noko
;
bli ferdig med noko
få arbeidet frå handa
gje nokon ei hand
hjelpe nokon
gni seg i hendene
vere godt nøgd, særleg
på grunn av
stor vinning
gode kort på handa
gode argument, kvalifikasjonar
eller liknande
som gjer at ein stiller sterkt
gripe med begge hendene
ta imot med iver
eg greip sjansen med begge hendene
gå hand i hand
gå og halde kvarandre i hendene
gå føre seg samstundes
;
utvikle seg parallelt
;
følgjast
urbanisering og avfolking går hand i hand
gå nokon til hande
assistere nokon
ha ei heldig hand med
ha ein god framgangsmåte med noko
ha hendene fulle
ha mykje å gjere
;
vere travel
ha noko på handa
(i eit visst tidsrom) ha førsterett til noko
ha reine hender
vere uskuldig
halde handa si over
verne
i første hand
i byrjinga
;
i første omgang
i hende
til rådvelde
eg har nett fått avgjerda i hende
ikkje sjå handa framfor seg
ikkje sjå noko som helst
leggje hand på
gjere lekamleg vald mot
leggje siste hand på noko
avslutte noko
leggje siste hand på verket
lett på handa
som gjer noko varleg og nøye
leve frå hand til munn
leve på ein måte så ein berre så vidt har nok til å klare seg
med handa på hjartet
for å vere heilt ærleg
med hard hand
på ein brutal måte
uvedkomande vart jaga bort med hard hand
med livet i hendene
med fare for når som helst å miste livet
med rund hand
rikeleg, raust
dele ut gåver med rund hand
med to tomme hender
utan noko
;
på berr bakke
ho starta med to tomme hender og arbeidde seg opp
med våpen i hand
med våpenmakt
forsvare landet med våpen i hand
på andre hender
hos andre eigarar
føretaket heldt fram på andre hender
på eiga hand
utan hjelp frå andre
;
for seg sjølv
;
sjølvstendig
greie seg på eiga hand
sitje med hendene i fanget
ikkje gjere noko
;
ikkje gripe inn
ei regjering som sit med hendene i fanget og lèt det forferdelege skje
slå handa av nokon
ikkje vilje ha noko å gjere med nokon
;
svike nokon
ta hand om
ta seg av
ta hand om pasienten
;
ta hand om oppgåvene
vere nokons høgre hand
vere ein uunnverleg hjelpar eller medarbeidar for nokon
vere sjefen si høgre hand
Artikkelside
halogen
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
gresk
nylaging
‘saltlagar’
;
jamfør
-gen
(
1
I)
Tyding og bruk
samnemning for
grunnstoffa
fluor, klor, brom, jod og astat, som dannar salt direkte med metall
Artikkelside
direkte objekt
Tyding og bruk
setningsledd som uttrykkjer den
eller
det som verbalhandlinga er retta mot
;
Sjå:
direkte
,
objekt
Døme
i setninga ‘ho kjøpte ny bil’ er ‘ny bil’ det direkte objektet
Artikkelside
objekt
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
latin
, av
objicere
‘kaste, setje noko framfor ein’
Tyding og bruk
i
filosofi
: ting eller hending som ligg til grunn for ei førestilling
;
til skilnad frå
subjekt
(1)
emne, føremål for ei handling eller verksemd
som etterledd i ord som
investeringsobjekt
skatteobjekt
i
grammatikk
: setningsledd som uttrykkjer den
eller
det som verbalhandlinga er retta mot,
til dømes
‘avisa’ i ‘mor les avisa’
Faste uttrykk
direkte objekt
setningsledd som uttrykkjer den
eller
det som verbalhandlinga er retta mot
i setninga ‘ho kjøpte ny bil’ er ‘ny bil’ det direkte objektet
formelt objekt
trykklett ‘det’ som fungerer som objekt i ei setning
i setninga ‘du må ta det med ro’ er ‘det’ formelt objekt
indirekte objekt
setningsledd som uttrykkjer den eller det som verbalhandlinga skjer til gagn eller skade for
i setninga ‘eg gav jenta ei bok’ er ‘jenta’
indirekte
objekt
Artikkelside
musikk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
gresk
musike
(
tekhne
) ‘(kunsten til) musene’
;
jamfør
muse
(
1
I)
Tyding og bruk
kunstart med tonar i ein estetisk heilskap av rytme, melodi og harmoni
;
tonekunst
Døme
song og musikk
;
klassisk musikk
;
norsk musikk
;
studere musikk
;
høyre på musikk
;
setje musikk til eit dikt
;
Bartóks musikk
som etterledd i ord som
dansemusikk
folkemusikk
kammermusikk
orgelmusikk
samtidsmusikk
særleg
i bunden form
eintal
:
orkester
(1)
,
korps
(3)
Døme
der kjem musikken
;
musikken spela opp
som etterledd i ord som
gutemusikk
hornmusikk
skulemusikk
Faste uttrykk
absolutt musikk
musikk som ikkje byggjer på noko anna enn musikalske verkemiddel
;
motsett
programmusikk
for/med full musikk
av alle krefter
levande musikk
musikk som blir spela direkte, og som ikkje er opptak
musikk i øyra
noko ein blir glad for å høyre
desse lovnadene lyder som musikk i øyra
musikk på boks
innspela musikk
;
til skilnad frå
levande musikk
søt musikk
gjensidig erotisk tiltrekning
han og ho møtest, og søt musikk oppstår
noko som vekkjer glede
tankar om økonomisk rettferd læt som søt musikk
Artikkelside
kommuneskatt
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
direkte
skatt
(1)
til kommunen
Artikkelside
kolon
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
gresk
‘ledd, lem’
Tyding og bruk
skiljeteikn
(:) som særleg blir brukt framfor direkte tale og opprekning
Artikkelside
midt
2
II
adverb
Opphav
norrønt
miðr
;
jamfør
mid-
Tyding og bruk
om stad: som har like store delar eller område på kvar side
Døme
stå midt på golvet
;
bu midt mellom to stasjonar
om tid: som har like lange periodar på kvar side
Døme
midt på lyse dagen
;
midt i veka
;
midt på sommaren
;
gå midt under middagen
direkte,
rett
(
3
III
, 6)
Døme
hunden kom midt imot meg
Faste uttrykk
midt i laget
middels
midt på treet
middels
Artikkelside
Forrige side
Side 4 av 17
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100