Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
13 treff
Bokmålsordboka
6
oppslagsord
triumf
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
‘feltherres inntog i Roma etter en seier’,
gjennom
etruskisk fra
gresk
thriambos
‘hymne til Bacchus’
Betydning og bruk
seier
,
suksess
Eksempel
en vitenskapelig
triumf
stolthet over seier, seiersglede
med
triumf
i blikket
opptog etter seier
Eksempel
krigerne drog i
triumf
til kongen
Artikkelside
en fjær i hatten
Betydning og bruk
noe en kan rose seg av
;
en liten triumf
;
Se:
fjær
,
hatt
Artikkelside
hatt
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hǫttr, hattr
Betydning og bruk
hodeplagg med
pull
og (vanligvis) brem
Eksempel
hun hadde
hatt
med slør
;
han tok hatten av da han kom inn
som etterledd i ord som
bowlerhatt
cowboyhatt
flosshatt
panamahatt
tyrolerhatt
noe med form som ligner en
hatt
(1)
Eksempel
hatten
på en sopp
;
fjellene med sine hvite hatter
som etterledd i ord som
røykhatt
skumhatt
i overført betydning
:
rolle
(
1
I
, 3)
;
verv
(
2
II
, 1)
Eksempel
hun sjonglerer mange ulike hatter
;
han er en person med flere hatter i norsk kulturliv
Faste uttrykk
bære sin hatt som en vil
være fri og uavhengig
en fjær i hatten
noe en kan rose seg av
;
en liten triumf
få så hatten passer
få sterk kritikk
de fikk så hatten passet av kritikerne
herre min hatt!
brukes for å uttrykke misnøye eller overraskelse
herre min hatt for en oppførsel!
herre min hatt, hva gjør du der?
ikke være høy i hatten
føle seg redd eller underlegen
han er ikke like høy i hatten nå!
hun følte seg ikke særlig høy i hatten da hun så folkemengden
la hatten gå rundt
samle inn penger
løfte på hatten
ta hatten av for å hilse
mann med hatt
bilist som kjører langsomt
noe å henge hatten på
grunn til klage eller kritikk
for den kompromissløse er det lett å finne noe å henge hatten sin på
noe å støtte seg til
arbeidet blir lettere når en hadde noe å henge hatten på
sannelig min hatt!
utrop som uttrykker forsikring eller overraskelse
;
sannelig
det er sannelig min hatt slitsomt å være tilskuer også
;
sannelig min hatt, der kommer de
spise hatten sin
brukt for å forsikre tilhøreren om at en er sikker i sin sak
hvis ikke Brann vinner serien neste år, skal jeg spise hatten min
stå med hatten i hånden
være underdanig
ta hatten av for
vise anerkjennelse
eller
respekt for
ta sin hatt og gå
plutselig forlate verv, stilling
eller lignende
, ofte i protest
være mann for sin hatt
gjøre seg gjeldende
;
kunne klare seg selv
være på hatt med
kjenne noen såpass at en hilser
Artikkelside
fjær
,
fjør
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fjǫðr
;
betydning
2 av
tysk
Feder
Betydning og bruk
hver av de grenete, lette utvekstene som dekker kroppen på en fugl
Eksempel
fugleunger som får
fjær
;
være lett som en
fjær
elastisk konstruksjon (som del av maskineri og ofte av stål)
Eksempel
fjærene
i madrassen
;
han satt spent som en fjær
som etterledd i ord som
bladfjær
spiralfjær
springfjær
kant i smalsiden av en fjøl
eller lignende
til å felle inn i en renne i en annen fjøl
;
jamfør
not
(
2
II)
Eksempel
gulvbord med not og fjær
Faste uttrykk
en fjær i hatten
noe en kan rose seg av
;
en liten triumf
en fjær som blir til fem høns
noe lite som blir overdrevet umåtelig
lånte fjær
prestasjoner, ideer
eller lignende
som andre står bak
Artikkelside
trumf
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
,
fra
fransk
;
samme opprinnelse som
triumf
Betydning og bruk
i kortspill: farge som stikker de andre
Eksempel
ruter er
trumf
trumfkort
bruke en
trumf
fordel
eller
middel som gjør at en vinner
Eksempel
ha en
trumf
i bakhånden
Artikkelside
triumftog
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
triumf
(2)
Artikkelside
Nynorskordboka
7
oppslagsord
triumf
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
latin
triumphus
‘sigersferd som ein hærførar gjer til Rom’ og etruskisk frå
gresk
thriambos
‘hymne til Bacchus’
Tyding og bruk
siger
,
vinning
;
suksess
Døme
ein triumf for vitskapen
byrgskap over ein siger
;
sigersglede
med triumf i blikket
opptog etter ein siger
Døme
krigarane drog i triumf til kongen
Artikkelside
ei fjør i hatten
Tyding og bruk
noko ein kan rose seg av
;
ein liten triumf
;
Sjå:
fjør
,
hatt
Artikkelside
hatt
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hǫttr, hattr
Tyding og bruk
hovudbunad med
pull
og (vanlegvis) brem
Døme
ein mann med hatt og stokk
;
ho tok på seg hatt da ho gjekk ut
som etterledd i ord som
bowlerhatt
cowboyhatt
flosshatt
panamahatt
tyrolarhatt
noko med form som liknar på ein
hatt
(1)
Døme
hatten på ein sopp
;
bølgjene har kvite hattar på
som etterledd i ord som
røykhatt
skumhatt
i
overført tyding
:
rolle
(
1
I
, 3)
;
verv
(
2
II)
Døme
ho er ein person med fleire hattar i næringslivet
hatteband
(2)
Faste uttrykk
bere sin hatt som ein vil
vere fri og uavhengig
ei fjør i hatten
noko ein kan rose seg av
;
ein liten triumf
ete hatten sin
brukt for å forsikre tilhøyraren om at ein er sikker i saka
viss ikkje Brann vinn cupen til neste år, skal eg ete hatten min
få så hatten passar
få sterk kritikk
dei fekk så hatten passa av kritikaren
herre min hatt!
utrop som uttrykkjer misnøye eller overrasking
ikkje vere høg i hatten
kjenne seg underlegen, vere redd
la hatten gå rundt
samle inn pengar
løfte på hatten
(løfte på hatten for å) helse
mann med hatt
bilist som køyrer langsamt
noko å hengje hatten på
noko å stø seg til
arbeidet går lettare når ein finn noko å hengje hatten på
ein grunn til klage eller kritikk
mobbaren finn alltid noko å hengje hatten sin på
sanneleg min hatt!
utrop som uttrykkjer forsikring eller overrasking
stå med hatten i handa
uttrykkje undergjevnad
eller
(overdriven) vyrdnad
ta hatten av for
uttrykkje vyrdnad eller respekt for
ta sin hatt og gå
brått slutte i ei stilling, eit verv
eller liknande
, ofte i protest
vere mann for sin hatt
gjere seg gjeldande
;
kunne klare seg sjølv
vere på hatt med
kjenne nokon såpass at ein helsar
Artikkelside
trumf
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
,
frå
fransk
,
same opphav som
triumf
;
i
tyding
3
jamfør
II trump
Tyding og bruk
i kortspel: farge som stikk kort av andre fargar
Døme
ruter er trumf
trumfkort
bruke ein trumf for å ta stikket
i
overført tyding
: argument, middel
eller liknande
som verkar til å vinne
Døme
ha ein trumf i bakhanda
;
forhandlingsleiaren har spela ut alle trumfane sine
trump
(
2
II)
Døme
ta noko(n) med trumf
Artikkelside
triumftog
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
triumf
(2)
Artikkelside
triumfere
triumfera
verb
Vis bøying
Opphav
frå
latin
;
av
triumf
Tyding og bruk
briske seg stolt
Døme
triumfere på grunn av sigeren, vinnarlykka
sigre, vinne stort
Døme
triumfere over alle konkurrentane
Artikkelside
fjør
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
fjǫðr
;
tyding
2 av
tysk
Feder
Tyding og bruk
kvar av dei greinete, lette utvokstrane som dekkjer kroppen på ein fugl
Døme
fugleungane held på og får fjører
;
lett som ei fjør
;
slåst så fjørene fyk
elastisk konstruksjon (som del av maskineri og ofte av stål)
Døme
fjørene i madrassen
;
ho spratt opp som ei fjør
som etterledd i ord som
bladfjør
spiralfjør
springfjør
kant på smalsida av fjøl
eller liknande
til å felle inn i renne på anna fjøl
;
jamfør
not
(
2
II)
Døme
golvplankane har fjør og not
skovl
(3)
på
kvernkall
(1)
Faste uttrykk
ei fjør i hatten
noko ein kan rose seg av
;
ein liten triumf
ei fjør som blir til fem høns
noko lite som blir overdrive umåteleg
lånte fjører
prestasjonar, idear
eller liknande
som andre står bak
Artikkelside