Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
142 treff
Bokmålsordboka
61
oppslagsord
knapphull
,
knapphøl
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
hull i klesplagg til å smette
knapp
(
1
I
, 1)
gjennom
Eksempel
sy
knapphull
Faste uttrykk
få en blomst i knapphullet
få ære (for noe)
Artikkelside
brodere
verb
Vis bøyning
Opphav
av
fransk
broder
,
opprinnelig
germansk
;
beslektet
med
brodd
med betydning ‘nål’
Betydning og bruk
sy figurer eller mønster til pynt
;
sy prydsøm
Eksempel
brodere
en duk
;
brodere blomster på blusen
i fotball: drible og småspille
Faste uttrykk
brodere ut
pynte en framstilling med unødvendige detaljer
Artikkelside
oppsydd
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
sy
Betydning og bruk
som er sydd ferdig
;
ferdigsydd
(1)
Eksempel
en stabel
oppsydde
bukser
Artikkelside
rapsode
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
gresk
, av
rhaptein
‘sy sammen’ og
ode
Betydning og bruk
sanger som framførte episke heltedikt i det gamle Hellas
Artikkelside
randsy
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
feste yttersåle til
binnsåle
på fottøy ved å sy gjennom en smal rand av lær
brukt som
adjektiv
:
randsydde
sko
Artikkelside
mens
2
II
subjunksjon
Opphav
samme opprinnelse som
norrønt
meðan
‘med det at’
;
opprinnelig
med
(
2
II)
Betydning og bruk
innleder en leddsetning som uttrykker at noe skjer samtidig
;
på den tid, samtidig som
;
så lenge som
Eksempel
mens
du har ligget på sofaen, har jeg vasket opp
innleder en leddsetning som uttrykker en (mer
eller
mindre skarp) motsetning
Eksempel
den ene mannen kjente han, mens han ikke hadde truffet de to andre
;
han er lys,
mens
hun er mørk
;
hun liker å sy,
mens
søsteren foretrekker å lese
Artikkelside
neie
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
av
nederlandsk
naaien
, opprinnelig ‘sy sammen’
Betydning og bruk
feste midlertidig
Artikkelside
neste
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
nesta
Betydning og bruk
sy med løse sting
;
tråkle
(1)
Eksempel
neste
sammen en bukse
Artikkelside
lappeteppe
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
lapp
(
1
I)
Betydning og bruk
teppe som er satt sammen av lapper i forskjellige farger
Eksempel
hekle ruter og sy dem sammen til et lappeteppe
i overført betydning: noe som er satt sammen av deler som er ganske forskjellige
Eksempel
landskapet er et lappeteppe av skoger og åkre
;
landet er et lappeteppe av forskjellige kulturer og språk
Artikkelside
lapp
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
norrønt
leppr
Betydning og bruk
stykke av tøy, skinn
eller lignende
;
bot
(4)
Eksempel
sy lapper på albuene
;
buksa var bare
lapp
i
lapp
avrevet
eller
tillaget papirstykke
;
etikett
(1)
,
merke
(
1
I
, 1)
Eksempel
notere på løse
lapper
;
få med
lapp
hjem fra skolen
som etterledd i ord som
fuskelapp
kassalapp
merkelapp
pengeseddel
Eksempel
han stakk ofte til niesene noen
lapper
når han var på besøk
som etterledd i ord som
hundrelapp
tusenlapp
i bestemt form entall:
førerkort
Eksempel
miste
lappen
flik som henger ned
som etterledd i ord som
ørelapp
innskjæring på et
blad
(1)
som ikke går mer enn halvveis inn mot midtnerven
Eksempel
runde lapper med 15 tenner
lite stykke med jord
som etterledd i ord som
åkerlapp
liten, tykk pannekake
Eksempel
steke
lapper
Artikkelside
Nynorskordboka
81
oppslagsord
brodere
brodera
verb
Vis bøying
Opphav
av
fransk
broder
,
opphavleg
germansk
;
samanheng med
brodd
med tyding ‘nål’
Tyding og bruk
saume ut med figurar
eller
mønster
;
sy prydsaum
Døme
brodere ein duk
;
brodere hardangersaum
i fotball: drible og småspele
Faste uttrykk
brodere ut
pynte ei framstilling med unødvendige detaljar
Artikkelside
oppsydd
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
sy
Tyding og bruk
som er sydd ferdig
;
ferdigsydd
(1)
Døme
ein stabel oppsydde bukser
Artikkelside
rapsode
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
gresk
, av
rhaptein
‘sy saman’ og
ode
Tyding og bruk
songar som framførte episke heltedikt i det gamle Hellas
Artikkelside
randsy
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
feste yttersole til
binnsole
på fottøy med å sy gjennom ei smal rand av lêr
brukt som
adjektiv
:
randsydde sko
Artikkelside
tråd
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
þráðr
;
samanheng
med
dreie
Tyding og bruk
svært tynn snor av (tvinna) tekstil, av kunstfiber
eller
av anna materiale
;
trådforma tåg, fiber
eller liknande
Døme
sy med nål og tråd
;
træ i tråden
òg i
samansetningar
som
bektråd
nervetråd
nylontråd
ståltråd
ulltråd
samanheng, samsvar
;
jamfør
raud
Døme
eg finn ingen tråd i framstillinga
;
gå som ein raud tråd gjennom boka
Faste uttrykk
henge i ein tynn tråd
om tiltak, prosjekt
eller liknande
: berre så vidt kunne bergast
i tråd med
falle, vere i tråd med (reglane, vedtaket, synspunkta)
–
samsvare med
knute på tråden
usemje mellom vener, kjærastar, partnarar
eller liknande
;
mellombels uvenskap
det er knute på tråden mellom familiane
;
diplomatiske knutar på tråden
lett på tråden
erotisk lauslynt
miste tråden
kome ut av samanhengen, gå surr
på tråden
i andre enden i ein telefonsamtale
samle trådane i ei hand
dirigere alle ledda i ei verksemd e l
slå på tråden
ringje opp, telefonere
ta opp att tråden
halde fram med hovudemnet i eit foredrag e l etter eit sidesprang
trekkje i trådane
dirigere noko utan å ha ein synleg framskoten plass
trekkje tråd
lage, forme metalltråd i ymse dimensjonar
utan ein tråd
heilt naken
Artikkelside
om
2
II
preposisjon
Opphav
norrønt
um
Tyding og bruk
omkring, rundt
Døme
ha eit belte om livet
;
ro om holmen
;
sveipe om seg
;
slå om seg
;
båten kom om neset
;
verne om noko
over, gjennom, via
Døme
leggje vegen om Hamar
ved sida av
Døme
side om side
;
par om par
med omsyn til, når det gjeld
Døme
snakke om noko
;
bli samde om noko
;
trongt om plassen
som er med på eller tek del i
Døme
dei er mange om arbeidet
brukt i tidsuttrykk
Døme
om dagen
;
om sommaren
;
før om åra
;
her om dagen
;
om ei veke
;
han er ikkje lenge om det
brukt som
adverb
: i ring, rundt
Døme
fare vidt om
;
flakke om i landet
;
bere om posten
;
sjå seg om
;
høyre seg om
brukt som adverb: i ei anna lei
;
på ein ny måte
Døme
leggje om
;
sy om ein kjole
;
skape seg om
;
venstre om
;
vende om
Faste uttrykk
halvt om halvt
(etter
tysk
halb und halb
) bortimot, så å seie
vere halvt om halvt trulova
om einannan
hulter til bulter
;
samanblanda
om gongen
så mykje eller så mange (av det som er nemnt) for kvar einskild gong
kome to og to om gongen
;
vere vald for fire år om gongen
om kvarandre
hulter til bulter
;
samanblanda
bøkene står om kvarandre
om å gjere
viktig
det er lite om å gjere
vere om seg
brukt med trykk på ‘om’: vere frampå
det gjeld å vere om seg for å få fatt i godbitane
år om anna
eit og anna år
året om
året rundt, heile året
Artikkelside
neste
3
III
nesta
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
nesta
Tyding og bruk
sy med lause sting
;
tråkle
(1)
Døme
neste i hop eit skjørt
feste
(
2
II
, 1)
,
kneppe
(
2
II
, 2)
Døme
neste hendene
Artikkelside
modell
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
italiensk
modello
,
av
latin
modulus
‘mål, målestokk’, diminutiv av
modus
‘måte’
;
jamfør
modus
Tyding og bruk
førebilete eller form som noko skal lagast etter
;
mønster
(1)
Døme
snikre etter modell
;
eg har lyst til å sy den same modellen i eit anna stoff
som etterledd i ord som
rollemodell
kopi i minska målestokk
;
miniatyr
(2)
Døme
dei har brukt lang tid på å lage ein modell av skipet
type
(
1
I
, 1)
,
utgåve
Døme
bilen er ein eldre modell
;
dei kjøpte den dyraste modellen av pc-en
skjematisk, ofte forenkla framstilling av ein teori, ein plan
eller liknande
Døme
sosialøkonomiske modellar
;
dei arbeider med ein ny matematisk modell
som etterledd i ord som
datamodell
forretningsmodell
person som har til yrke å bli fotografert
;
person
eller
ting som blir brukt som førebilete i kunst
Døme
stå modell for ein kunstnar
;
forfattaren har brukt levande modellar
som etterledd i ord som
aktmodell
fotomodell
(kostbart) klesplagg som er laga i eitt eksemplar
Døme
kjolen er ein modell
Artikkelside
kaste
2
II
kasta
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
kasta
Tyding og bruk
sende noko eller nokon gjennom lufta med handa eller reiskap
;
hive
(3)
;
slengje
Døme
kaste spyd
;
dei kasta jord på kista
;
ho kasta boka i veggen
slengje eller leggje frå seg
;
sleppe
(
3
III)
Døme
treet har kasta lauvet
;
dei kastar saman lauvet i ein dunge
;
kaste alt ein har i hendene
;
ho kastar jakka i varmen
;
han kasta fram eit forslag
gjere brå rørsle
Døme
han kastar med nakken
;
ho kasta bilen til sides for ikkje køyre på hjorten
vrake
(1)
Døme
ho vart kasta som leiar
;
du kastar vekk tida
;
dei kasta alle hemningar
setje
not
(
1
I)
eller
line
(
1
I
, 3)
i sjøen
Døme
kaste etter sild
;
dei kasta etter aure
sende
;
lage
Døme
kaste skugge
;
lyden vart kasta attende
i
overført tyding
: sende, overføre, skape
Døme
ho prøver å kaste mistanke på søstera
;
de kasta tvil over forklaringa
flytte med makt
;
jage ut
;
fordrive
Døme
politiet kasta han i fengsel
;
familien vart kasta på dør
om dyr: fø for tidleg, abortere
Døme
kua kasta kalven
sy over stoffkant med
kastesting
Faste uttrykk
kaste auga på
bli interessert i
investorane har kasta auga på Golsfjellet
;
han kasta auga sine på mediebransjen
kaste av seg
ta eller slengje av seg
;
kle av seg
dei kastar av seg kleda
;
ho kasta av seg ryggsekken
løne seg
;
gje forteneste
verksemda kastar lite av seg
i
overført tyding
: gjere seg fri frå
dei kasta av seg åket som hadde lege på dei så lenge
;
han kasta forbanninga av seg
;
vi har kasta av oss blygselen
kaste eit auge på
sjå snøgt og overflatisk på
han kasta eit auge på fotografiet
kaste hansken
utfordre til strid eller debatt
ho kasta hansken til dei kommunale styresmaktene
kaste inn handkledet
i boksing: gje teikn om at boksaren gjev seg, og at kampen må avbrytast
gje opp, trekkje seg
ministeren måtte kaste inn handkledet etter skandalen
kaste jakka
ta av seg jakka
førebu seg på å ta eit krafttak
kaste korta
gje opp eit kortspel fordi ein ikkje kan eller vil spele korta ein har
;
slutte å spele
i overført tyding: gje opp ei sak, eit standpunkt eller liknande
han kasta korta fordi partnaren trekte seg frå samarbeidet
kaste lys over
gjere forståeleg
;
opplyse
(3)
dokumenta kastar lys over ei ukjend side av historia
kaste opp
grave ut
kaste opp ei grøft
spy
(
2
II
, 1)
;
brekke seg
han var så nervøs at han kasta opp på scena
kaste over
sy rundt kanten med
kastesting
kaste på dør
kaste ut
;
vise bort
pressa vart kasta på dør da møtet tok til
kaste seg bort
gifte seg for tidleg eller med feil person
ho kasta seg bort til ein fattiggut
;
du kan ikkje kaste deg bort til den første og beste
kaste seg rundt
gjere noko med ein gong utan planlegging
når sola skin, er det berre å kaste seg rundt og kome seg ut
;
eg kasta meg rundt og søkte da draumejobben vart lyst ut
kaste seg ut/inn i
begynne å gjere noko med stor begeistring
eg kastar meg inn i debatten
;
han kasta seg ut i leiken
kaste seg
slengje eller vri brått på kroppen
ho låg og kasta seg i senga heile natta
;
han kastar seg mot døra
;
keeperen kasta seg over ballen
kaste vrak på
forkaste
;
vrake
(1)
kaste vrak på tradisjonane
kome som kasta på
kome uplanlagd eller utan forvarsel
snøen kjem alltid som kasta på dei
;
at han ynskte skilsmisse, kom som kasta på meg
Artikkelside
lese
lesa
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
lesa
‘plukke, samle, lese’
,
i tydinga ‘forsøkje å lære’ med innverknad frå
latin
legere
‘samle, lese’
;
jamfør
lekse
(
1
I)
Tyding og bruk
følgje (språk)teikn med auga og gje dei att som språk
;
forstå skriftteikn
Døme
lære å lese og skrive
;
han las høgt for ungane før dei la seg
;
ho sit og les i avisa
;
eg har lese om han på nettet
;
kan du lese av målaren?
eg er dårleg til å lese kart
tolke
(2)
,
forstå
(1)
Døme
eg les dette teiknet som R
;
han vart fristilt (les: sagt opp)
;
lagkameraten greidde ikkje å lese pasninga
seie fram etter skrift
;
deklamere
(1)
;
be
(
1
I
, 2)
Døme
elevane las opp dikt for foreldra
;
lese kveldsbøn
;
lese for maten
prøve å lære
;
studere
Døme
lese på leksene
;
studentane les til eksamen
;
ho las matematikk på universitetet
gje (privat)undervisning
Døme
han les med dei før norskprøva
Faste uttrykk
lese mellom linjene
forstå noko som ikkje er direkte uttrykt
lese nokon teksta
irettesetje nokon
læraren las elevane teksta da halve klassa ikkje leverte i tide
lese seg til
lære noko ved å lese
eg har lese meg til korleis eg skal sy i ein ny glidelås
lese tankane til nokon
skjøne kva nokon tenkjer
lese ut
gjere seg ferdig med (til dømes ei bok eller eit kapittel)
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 9
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100