Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
37 treff
Bokmålsordboka
20
oppslagsord
larm
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
alarm
Betydning og bruk
bråk
(
2
II
, 1)
,
rabalder
Eksempel
komme seg vekk fra byens larm
Artikkelside
larme
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
lage
larm
;
holde leven
;
bråke
(
2
II
, 1)
Eksempel
toget
larmet
forbi
Artikkelside
brak
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
brak
;
som førsteledd fra
svensk
Betydning og bruk
sterk og knakende lyd av noe som faller, eksploderer
eller lignende
;
øredøvende larm
;
dunder
(
2
II)
;
smell
(
2
II
, 1)
Eksempel
fjellsiden raste med bulder og
brak
;
trærne falt med dunder og brak
;
de våknet brått av smell, dunk og brak
brukt som førsteledd i sammensetninger: med voldsom effekt
;
i ord som
braknederlag
,
braktap
,
brakseier
og
brakvalg
Faste uttrykk
med et brak
med høy lyd
døra ble slått igjen med et
brak
i overført betyding: brått og ettertrykkelig
møte virkeligheten med et brak
;
en artist som debuterte med et brak
Artikkelside
ørenslyd
substantiv
hankjønn
Opphav
jamfør
ørens lyd
med
gammel
flertallsform av
øre
(
3
III)
Betydning og bruk
mulighet til å høre
eller
bli hørt i larm
Eksempel
det er ikke ørenslyd å få
Artikkelside
ståk
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
ståke
Betydning og bruk
bråk
(
2
II
, 1)
,
larm
Eksempel
ståk
og larm
;
komme seg bort fra ståk og bråk
kav
(
2
II)
,
oppstyr
Eksempel
ståk og styr
Artikkelside
uro
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
bevegelse
,
liv
,
fart
Eksempel
være i
uro
bråk
(
2
II)
,
larm
,
leven
Eksempel
lage
uro
i klassen
gjæring
,
misnøye
,
nervøsitet
Eksempel
en tid full av politisk
uro
;
indre
uro
i landet
mild
verk
(
1
I)
Eksempel
kjenne
uro
i leggmusklene etter løpet
spenning
(
1
I)
,
nervøsitet
kjenne en indre
uro
i seg
svingende del i
urverk
lett dekorasjonsgjenstand som beveger seg med luftdraget
Artikkelside
stillferdig
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
uten larm,
bråk
(
2
II)
Eksempel
komme
stillferdig
inn i rommet
;
det hele gikk
stillferdig
og fint for seg
beskjeden
,
tilbakeholden
Eksempel
en
stillferdig
og fredsommelig mann
Artikkelside
pral
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
egentlig
‘prakt, larm’
Betydning og bruk
skryt
, brauting
Artikkelside
klammeri
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
dansk
av
klammer
‘larm, bråk’
;
beslektet med
glam
(
2
II)
Betydning og bruk
trette
(
1
I)
;
slagsmål
Eksempel
komme i
klammeri
med noen
Artikkelside
våpenlarm
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
larm av våpen
Artikkelside
Nynorskordboka
17
oppslagsord
larm
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
alarm
Tyding og bruk
støy
,
bråk
(
2
II
, 1)
,
leven
(1)
Døme
dei høyrde larm og roping frå gata
Artikkelside
larme
larma
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
lage
larm
;
halde leven
;
bråke
(
2
II
, 1)
Døme
larme med gryteloka
;
toget larma forbi
Artikkelside
still
2
II
adjektiv
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
stall
;
same opphav som
stille
(
3
III)
Tyding og bruk
som er i ro
;
kvilande,
roleg
Døme
sitje stiv og still
;
fjorden låg stavande still
–
blikstill
;
no står det heilt stilt for meg
–
no greier eg ikkje å tenkje klart, å kome på det
i
superlativ
:
stillaste vatnet har djupaste grunnen
–
den som seier lite, kan ofte vere den mest djuptenkte el. ha mykje løynt i seg
utan bråk, larm, uro
;
lydlaus
Døme
elva rann still
el.
stilt
;
ein still og fredeleg stad
;
gå stilt i trappa
;
det var heilt stilt i huset
blyg
han er så still og smålåten
tagal
ho er så still og alvorleg
;
teie still
el.
stilt
–
slutte å snakke
;
still bøn
Faste uttrykk
den stille veka
veka frå palmesøndag til og med påskeaftan (da musikk og andre teikn på glede var borte frå gudstenesta i eldre tid)
gå stilt i dørene
fare varsamt fram
i det stille
i løynd
still mobilisering
mobilisering utan offentleg kunngjering
Artikkelside
døyve
døyva
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
deyfa
‘gjere dauv’
Tyding og bruk
gjere svakare, mildare eller mindre
;
svekkje
,
dempe
(1)
,
lindre
Døme
døyve gråten
;
døyve tørsten
;
døyve samvitet
;
døyve lukta frå grisehuset
;
få morfin for å døyve smertene
;
dei døyvde flammene med hageslangen
brukt som adjektiv
høyre ein døyvd smell
;
døyvande larm
;
døyvande brennevin
gjere ukvass
Døme
døyve egga
setje til veggs
;
tukte
;
roe ned
Døme
ingen greidde å
døyve
henne
mjuke opp og reie til (garn) i damp
eller
varmt vatn
Faste uttrykk
døyve ned
dempe
døyve ned larmen
Artikkelside
ståk
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
ståke
Tyding og bruk
bråk
(
2
II
, 1)
,
larm
Døme
ståk og larm
;
det vart mykje ståk og bråk
kav
(
2
II)
,
oppstyr
Døme
ståk og styr
Artikkelside
overrumple
overrumpla
verb
Vis bøying
Opphav
etter
tysk
, opphavleg ‘brått falle over ein med larm’
;
jamfør
rumle
Tyding og bruk
kome brått og uforvarande på
;
overraske
(1)
Døme
overrumple fienden
;
spørsmålet overrumpla henne
brukt som adjektiv:
ein overrumplande effekt
Artikkelside
bulder
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
buldre
(
1
I)
Tyding og bruk
sterk hol og rullande lyd
;
bråk
(
2
II
, 1)
,
larm
Døme
kome med bulder og brak
;
bulderet frå bårebrotet
Artikkelside
glam
2
II
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
glam
(
m
)
Tyding og bruk
bulder
,
larm
Døme
glamet frå fossen
gøying
;
jamfør
hundeglam
høg og gjennomtrengjande tale
eller
lått
Artikkelside
gny
1
I
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
gnýr
;
samanheng
med
gnu
(
2
II)
Tyding og bruk
støy
,
larm
,
ståk
;
bråk frå folkehop
Døme
gnyet frå maskinrommet
;
gnyet frå opptøyane
som etterledd i ord som
kampgny
våpengny
intenst mas
;
oppstyr
Døme
gnyet frå alle krisemøta
;
det vart så mykje gny om saka
knyst
;
ymt
Døme
eg vil ikkje høyre eit gny
Artikkelside
kampgny
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
larm frå
kamp
(
1
I
, 1)
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100