Avansert søk

125 treff

Bokmålsordboka 70 oppslagsord

biologisk klokke

Betydning og bruk

det at mange biologiske prosesser foregår rytmisk og uavhengig av ytre forhold;

klokke 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt klokka, fra lavtysk eller middelalderlatin; trolig opprinnelig keltisk lydord

Betydning og bruk

  1. dyp metallskål som henger med bunnen i været (med fritthengende kolv inni), og som brukes til å ringe med;
    stor bjelle
    Eksempel
    • støpe klokker;
    • det kimer i klokker;
    • ringe med klokkene
  2. instrument som måler og viser tid;
    Eksempel
    • kunne klokka;
    • kikke på klokka;
    • klokka tikker og går;
    • det hang en klokke på veggen
  3. Eksempel
    • hvor mye er klokka?
    • vi møtes klokka åtte;
    • klokka er ti;
    • klokka nærmer seg fire;
    • stille klokka;
    • passe klokka;
    • skru klokka tilbake
  4. apparat som gir lydsignal
    Eksempel
    • klokka ringer når det er mat
  5. kuppelformet beholder
  6. klokkeformet blomst

Faste uttrykk

  • biologisk klokke
    det at mange biologiske prosesser foregår rytmisk og uavhengig av ytre forhold
  • gå som en klokke
    fungere jevnt og sikkert
  • klokka tikker
    det haster
    • klokka tikker for etterforskningen
  • klokken er slagen
    det er over, forbi med noe

lokalkoloritt

substantiv hankjønn

Opphav

etter fransk couleur locale

Betydning og bruk

  1. i malerkunst: farge som en gjenstand har i normalt lys gjengitt uten lys- og skyggevirkning og uavhengig av andre farger i bildet;
  2. i litterær framstilling: preg som er karakteristisk for et sted eller et miljø;
    stedlig særpreg;
    Eksempel
    • en roman med lokalkoloritt

lokalfarge

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. i malerkunst: farge som en gjenstand har i normalt lys gjengitt uten lys- og skyggevirkning og uavhengig av andre farger i bildet;
  2. i litterær framstilling: preg som er karakteristisk for et sted eller et miljø;
    stedlig særpreg;

kynisme

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. gresk filosofisk lære som hevder at en kan nå det høyeste gode bare ved å gjøre seg uavhengig av alle behov og frigjøre seg fra sosiale vaner og konvensjoner
  2. kald og hensynsløs oppførsel, ytring eller innstilling

indierock

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

rock som er laget uavhengig av store plateselskaper og preget av gitarer og fengende riff
Eksempel
  • de spiller en blanding av indierock og funk

fri 2

adjektiv

Opphav

av lavtysk vri

Betydning og bruk

  1. om person, stat eller styre: som har eller gir fulle politiske rettigheter
    Eksempel
    • frie borgere;
    • ha en fri forfatning;
    • den frie verden;
    • frie valg
  2. politisk selvstyrt;
    uavhengig
    Eksempel
    • et fritt land;
    • et fritt folk;
    • den frie presse
  3. vernet av loven;
    trygg for angrep
    Eksempel
    • fritt leide
  4. ikke i fangenskap eller innesperret
    • brukt som adverb
      • bli satt fri;
      • slipp fangene fri
  5. uten stengsel eller hinder (for ferdsel, bevegelse, sikt eller lignende)
    Eksempel
    • fritt armslag;
    • fritt farvann;
    • fri bane;
    • fritt løp;
    • i Guds frie natur
    • brukt som adverb
      • kunne puste fritt;
      • gården ligger høyt og fritt til
  6. ikke kontrollert eller regulert (av det offentlige);
    tillatt for alle;
    allmenn, åpen
    Eksempel
    • fri konkurranse;
    • det frie marked;
    • fri adgang;
    • fritt fiske;
    • ordet er fritt
  7. ikke strengt bundet til regler, mønster, forbilder eller lignende;
    Eksempel
    • fri rytme;
    • fri oppdragelse;
    • et fritt studium;
    • fri kjærlighet;
    • fri fantasi
    • brukt som adverb
      • fritt oversatt fra tysk
  8. upåvirket av andre hensyn;
    Eksempel
    • av fri vilje;
    • ha fritt valg;
    • handle på fritt grunnlag
    • brukt som adverb
      • stå fritt til å velge;
      • stille noen fritt;
      • utvikle seg fritt
  9. uten særlig tvang, restriksjoner eller lignende
    Eksempel
    • leve et fritt liv
    • brukt som adverb
      • ha det fritt på jobben
  10. løsrevet fra bånd, plikter, ansvar og lignende
    Eksempel
    • kjenne seg fri som fuglen;
    • være fri og frank
  11. trygg, åpen og direkte;
    Eksempel
    • føre et fritt språk;
    • ha et fritt blikk på noe;
    • være fri av seg;
    • får jeg være så fri å …
    • brukt som adverb
      • snakke fritt ut
  12. som har (midlertidig) fritak fra arbeid, skole eller andre plikter;
    fritatt, unntatt
    Eksempel
    • ta seg fri;
    • be seg fri;
    • ha fri fra jobben;
    • slippe fri fra militæret
  13. spart for;
    Eksempel
    • fri for angst;
    • være fri for bekymringer;
    • bli fri forkjølelsen
  14. ikke skyldig eller innblandet;
    jamfør frikjenne
    Eksempel
    • dømme noen fri
  15. som er uten;
    Eksempel
    • det er fritt for mus;
    • veien er fri for snø
  16. brukt som etterledd i sammensetninger: uten fare for;
    sikker, trygg
  17. Eksempel
    • ha fri telefon;
    • fri rettshjelp;
    • fri kost og losji
    • brukt som adverb
      • få pakken fritt tilsendt
  18. i fysikk og kjemi: som ikke er bundet til noe, ikke inngår i en forbindelse
    Eksempel
    • fri energi;
    • frie elektroner

Faste uttrykk

  • det er ikke fritt for
    en kan ikke nekte for
    • det var ikke fritt for at han felte en tåre
  • frie hender
    full handlingsfrihet
    • de fikk frie hender til å gjennomføre reformen
  • fritt fall
    • fall som ikke blir hindret av mekanisk motstand
    • rask og kraftig nedgang i verdi, prestisje eller lignende
      • oljeprisen er i fritt fall
  • gå fri
    slippe straff;
    slippe unna
  • ha ryggen fri
    være sikret retrettmulighet
  • i det fri
    utendørs
    • piknik i det fri
  • ikke være fri for
    måtte erkjenne at noen er eller gjør det som er nevnt
    • han er ikke fri for å stjele

eurokommunisme

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

betegnelse (fra 1970-årene) for vesteuropeisk kommunisme som var uavhengig av Sovjetunionen

den dømmende makten

Betydning og bruk

Eksempel
  • den dømmende makten er uavhengig av den lovgivende og den utøvende makten

stå på egne bein

Betydning og bruk

klare seg selv;
være (økonomisk) uavhengig;
Se: bein

Nynorskordboka 55 oppslagsord

stå på eigne bein

Tyding og bruk

klare seg sjølv;
vere (økonomisk) uavhengig;
Sjå: bein

den dømande makta

Tyding og bruk

Døme
  • den dømande makta er uavhengig av den lovgjevande og den utøvande makta

økonomisk uavhengig

Tyding og bruk

med eiga inntekt;
Sjå: uavhengig

fri og frank

Tyding og bruk

høgnivåspråk

substantiv inkjekjønn

Opphav

etter engelsk high-level language

Tyding og bruk

programmeringsspråk som kan brukast uavhengig av prosessor;
til skilnad frå lågnivåspråk

emansipere

emansipera

verb

Opphav

av latin ex ‘ut av’, manus ‘hand’ og capere ‘ta’

Tyding og bruk

frigjere frå band, ufridom eller frå fordommar og tradisjonell tankegang;
gjere uavhengig og sjølvstendig
  • brukt som adjektiv
    • ei emansipert kvinne;
    • det emansiperte borgarskapet

embetsverk

substantiv inkjekjønn

Opphav

jamfør verk (2

Tyding og bruk

Døme
  • eit politisk uavhengig embetsverk

hedgefond

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

fond (2, 1), ofte med kortsiktige og aggresive investeringar, som skal gje positiv avkastning uavhengig av marknadsutviklinga
Døme
  • hegdefonda spekulerer i kortsiktige kursendringar

havfiske

substantiv inkjekjønn

Opphav

av hav (1

Tyding og bruk

fiske (1, 1), særleg med garn og line, som blir drive på ope hav uavhengig av stasjon på land

hatt

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt hǫttr, hattr

Tyding og bruk

  1. hovudbunad med pull og (vanlegvis) brem
    Døme
    • ein mann med hatt og stokk;
    • ho tok på seg hatt da ho gjekk ut
  2. noko med form som liknar på ein hatt (1)
    Døme
    • hatten på ein sopp;
    • bølgjene har kvite hattar på
  3. i overført tyding: rolle (1, 3);
    Døme
    • ho er ein person med fleire hattar i næringslivet

Faste uttrykk

  • bere sin hatt som ein vil
    vere fri og uavhengig
  • ei fjør i hatten
    noko ein kan rose seg av;
    ein liten triumf
  • ete hatten sin
    brukt for å forsikre tilhøyraren om at ein er sikker i saka
    • viss ikkje Brann vinn cupen til neste år, skal eg ete hatten min
  • få så hatten passar
    få sterk kritikk
    • dei fekk så hatten passa av kritikaren
  • herre min hatt!
    utrop som uttrykkjer misnøye eller overrasking
  • ikkje vere høg i hatten
    kjenne seg underlegen, vere redd
  • la hatten gå rundt
    samle inn pengar
  • løfte på hatten
    (løfte på hatten for å) helse
  • mann med hatt
    bilist som køyrer langsamt
  • noko å hengje hatten på
    • noko å stø seg til
      • arbeidet går lettare når ein finn noko å hengje hatten på
    • ein grunn til klage eller kritikk
      • mobbaren finn alltid noko å hengje hatten sin på
  • sanneleg min hatt!
    utrop som uttrykkjer forsikring eller overrasking
  • stå med hatten i handa
    uttrykkje undergjevnad eller (overdriven) vyrdnad
  • ta hatten av for
    uttrykkje vyrdnad eller respekt for
  • ta sin hatt og gå
    brått slutte i ei stilling, eit verv eller liknande, ofte i protest
  • vere mann for sin hatt
    gjere seg gjeldande;
    kunne klare seg sjølv
  • vere på hatt med
    kjenne nokon såpass at ein helsar