Avansert søk

103 treff

Bokmålsordboka 56 oppslagsord

ånd

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt ǫnd ‘ånde, pust, sjel, liv’, betydning påvirket av latin spiritus, fransk esprit, tysk Geist; jamfør ånde (1

Betydning og bruk

  1. høyere bevissthets- og tankeliv, sjel, sinn
    Eksempel
    • ånden er villig, men kjødet er skrøpeligMatt 26,41, gammel oversettelse;
    • helsebot både for ånd og legeme;
    • de fattige i åndenMatt 5,3, gammel oversettelse ; se fattig
    • sjel (2)
      • far, i dine hender overgir jeg min åndLuk 23,46
  2. menneske som utmerker seg intellektuelt, personlighet
    Eksempel
    • han tilhørte de store ånder i forrige århundre;
    • være den ledende ånd i organisasjonen
  3. menneskesjel som noe uavhengig av kroppen, gjenferd
    Eksempel
    • de avdødes ånder gikk igjen
  4. overnaturlig, ulegemlig vesen;
    Eksempel
    • mane ånder;
    • onde ånder;
    • forsvinne som en ånd i en fillehaugfort og lydløst;
    • være ens gode åndha heldig innflytelse på en
  5. Eksempel
    • ånden over seg
  6. idéinnhold, grunntanke
    Eksempel
    • kristendommens ånd;
    • lovens, kunstverkets ånd
  7. (livs)oppfatning
    Eksempel
    • det rådde en god ånd i hjemmet, i klassen;
    • kampånd, lagånd;
    • dette er helt i Bjørnsons ånd

Faste uttrykk

  • Den hellige ånd
    Guds eksistens som en del av treenigheten
  • i ånden
    (se noe) for sitt indre blikk, i tankene
  • oppgi ånden
  • tjenende ånder
    personer som hjelper en

ånde 2

verb

Opphav

norrønt anda

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • leve og ånde for noe;
    • ånde ut og inn
  2. gi inntrykk av
    Eksempel
    • huset åndet av høytid og ro

menneskeånd

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

sjel og tankeliv til et menneske;
jamfør ånd (1)

poltergeist

substantiv hankjønn

Opphav

fra tysk, av poltern ‘larme’ og Geist ‘ånd’

Betydning og bruk

spøkelse som banker og bråker;

pinsebevegelse

substantiv hankjønn

Opphav

av pinse (1

Betydning og bruk

i bestemt form entall: kristelig vekkelsesbevegelse med selvstendige menigheter som legger vekt på fornyelse gjennom Den hellige ånd

åpenbare seg

Betydning og bruk

  1. komme til syne
    Eksempel
    • landsbyen åpenbarer seg i fjellsiden
  2. om guddommelig eller overnaturlig vesen: gjøre seg synlig
    Eksempel
    • Den hellige ånd åpenbarte seg for disiplene

åpenbare

verb

Opphav

norrønt opinbera; av lavtysk openbaren

Betydning og bruk

  1. gjøre kjent eller synlig;
    komme fram med;
    vise fram
    Eksempel
    • åpenbare sine pedagogiske evner
  2. gjøre kjent på overnaturlig vis
    Eksempel
    • det som er åpenbart i evangeliene

Faste uttrykk

  • åpenbare seg
    • komme til syne
      • landsbyen åpenbarer seg i fjellsiden
    • om guddommelig eller overnaturlig vesen: gjøre seg synlig
      • Den hellige ånd åpenbarte seg for disiplene

geni

substantiv intetkjønn

Uttale

sjeniˊ

Opphav

fra fransk; av latin genius ‘ånd’

Betydning og bruk

  1. høyeste grad av nyskapende begavelse
  2. person med geni (1);
    stort talent
    Eksempel
    • hun er et musikalsk geni

vardøger

substantiv intetkjønn

Opphav

beslektet med vord

Betydning og bruk

i folketroen: varslende ånd som en hører (eller ser) litt før personen den tilhører, kommer, fylgje
Eksempel
  • ha vardøger

inspirere

verb

Opphav

av latin inspirare ‘blåse, ånde inn, sette mot i’

Betydning og bruk

  1. gjøre oppglødd;
    gi inspirasjon;
    Eksempel
    • publikum inspirerte artisten til å yte sitt aller beste;
    • kjenne seg inspirert av noe
    • brukt som adjektiv:
      • arbeide i et inspirerende miljø
  2. i religiøst språk: fylle med sin ånd
    Eksempel
    • Bibelen er inspirert av Gud
  3. trekke luft inn;
    til forskjell fra ekspirere

Nynorskordboka 47 oppslagsord

ånd

substantiv hokjønn

Opphav

truleg etter dansk, norrønt ǫnd ‘ande, pust, sjel, liv’, seinare òg innverknad frå tysk Geist, fransk esprit; samanheng med ande (1 tyding ‘sjel’ etter innverknad frå kristendomen og latin spiritus

Tyding og bruk

  1. ulekamleg, indre del av ein person;
    Døme
    • far, i dine hender gjev eg mi åndLuk 23,46
    • høgare medvits- og tankeliv eller andre sjelelege eigenskapar som lyftar mennesket over det dyriske eller materielle;
      sjel (1);
      sinn (1
      • det er ånd som skal styre land og folk;
      • oppøving for ånd og kropp;
      • leggje meir ånd og personlegdom inn i undervisninga
  2. menneske med særleg tanke på den ånd (1) som særmerkjer det;
    Døme
    • dei store åndene i gamletida;
    • vere den leiande ånda i noko
  3. menneskesjel som noko uavhengig av kroppen;
    Døme
    • han for att og fram som ei fredlaus ånd
  4. overnaturleg, ulekamleg vesen;
    Døme
    • vonde ånder;
    • mane ånder;
    • forsvinne som ei ånd i ein fillehaugfort og lydlaust
  5. Døme
    • få ånda over seg
  6. Døme
    • ånda i kristendomen;
    • ånda i historieverket til Sars;
    • vilkåra må ikkje stå i strid med ånda i traktaten
  7. Døme
    • det er så god ånd i den heimen;
    • det rådde ei god ånd mellom dei;
    • vise god nasjonal ånd;
    • dette er ikkje i Bjørnsons ånd;
    • ånda frå 1814
  8. i uttrykk:
    Døme

Faste uttrykk

  • tenande ånder
    tenestevillige hjelparar eller tenarar

djevel

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt djǫfull; gresk diabolos ‘baktalar’

Tyding og bruk

  1. personifikasjon av det vonde;
    i bunden form eintal: den vonde, Satan, fanden, freistaren;
    jamfør jævel
    Døme
    • frelse frå døden og djevelen
  2. vond ånd, demon
    Døme
    • det for ein djevel i meg
  3. vondt eller svært listig menneske
    Døme
    • ho er ein djevel
  4. Døme
    • ein fattig djevel

Faste uttrykk

  • djevelens advokat
    person som peikar på dei negative sidene ved ei sak eller kjem med innvendingar

poltergeist

substantiv hankjønn

Opphav

frå tysk, av poltern ‘larme’ og Geist ‘ånd’

Tyding og bruk

skrømt som bankar og bråkar;

geni

substantiv inkjekjønn

Uttale

sjeniˊ

Opphav

frå fransk; av latin genius ‘ånd’

Tyding og bruk

  1. stor skaparevne, intelligens, gjevnad (2);
    stort talent
    Døme
    • ha geni til noko;
    • ha geni for noko
  2. person med geni (1);
    stort talent, flogvit
    Døme
    • ho er eit geni;
    • eit musikalsk geni

inspirere

inspirera

verb

Opphav

av latin inspirare ‘blåse, ande inn, setje mot i’

Tyding og bruk

  1. gjere oppglødd;
    gje inspirasjon;
    Døme
    • opplevinga inspirerte han til eit dikt;
    • kjenne seg inspirert av noko;
    • avgjerda syntest vere inspirert av regjeringa
    • brukt som adjektiv:
      • arbeide i eit inspirerande miljø
  2. i religiøst språk: fylle med ånd
    Døme
    • Bibelen er inspirert av Gud
  3. trekkje luft inn;
    puste inn;
    til skilnad frå ekspirere

mahatma

substantiv hankjønn

Opphav

frå sanskrit, av maha, ‘stor’ og atman ‘sjel, ånd’

Tyding og bruk

indisk ærestittel for åndelege leiarar
Døme
  • mahatma Gandhi

materie

substantiv hankjønn

Opphav

av latin materia ‘stoff, emne, vyrke’

Tyding og bruk

  1. stoffleg, fysisk røynd
    Døme
    • ånd og materie
  2. emne, stoff
    Døme
    • ein uhandterleg materie
  3. gul væske frå eit betent sår;

Faste uttrykk

  • i materie
    om bok: som finst i form av prenta ark som ikkje er hefta eller innbundne

kulturradikal

adjektiv

Tyding og bruk

som er skeptisk til dei gjeldande verdiane i ein kultur (1);
Døme
  • ei kulturradikal avis;
  • ein kritisk tekst i kulturradikal ånd

kjøt, kjøtt

substantiv inkjekjønn

Opphav

norrønt kjǫt

Tyding og bruk

  1. muskelvev (og feittvev) hos menneske og dyr
  2. muskelvev (med feitt, bein og bindevev) av slakta pattedyr og fuglar, brukt som mat
    Døme
    • fisk og kjøt;
    • rått kjøt;
    • reinskore kjøt;
    • ete kjøt til middag;
    • kjøtet skal trekkje på svak varme
  3. blautdelar av fisk, skaldyr eller krypdyr
    Døme
    • kjøt av hummar;
    • auren var raud og fin i kjøtet
  4. mjukt, saftrikt vev i planter
    Døme
    • ei frukt med saftig kjøt
  5. i bibelmål: lekam, kropp;
    til skilnad frå ånd (1) og sjel (2)
    Døme
    • ånda er villig, men kjøtet er veikt

Faste uttrykk

  • av kjøt og blod
    levande;
    med kjensler og vanlege reaksjonar
    • eg er berre eit menneske av kjøt og blod
  • få kjøt på beina
    • leggje på seg
    • utvide ei sak eller konkretisere henne
      • prosjektet må få meir kjøt på beina før vi kan realisere det
  • kjøt og blod
    eige avkom;
    barn
    • ho er mitt eige kjøt og blod

kongenial

adjektiv

Opphav

av latin con- og genius ‘ånd’; jamfør kon-

Tyding og bruk

åndeleg i slekt