Avansert søk

268 treff

Bokmålsordboka 134 oppslagsord

spiss 1

substantiv hankjønn

Opphav

fra tysk; lavtysk

Betydning og bruk

  1. skarp, kvass ende
    Eksempel
    • blyantspiss, knivspiss, pilspiss
    • fremste del av noe
      • gå i spissen for 17.-maitoget
  2. toppfigur, leder
    Eksempel
    • spissene innenfor arbeiderbevegelsen
    • beste dyr på utstilling
  3. i fotball: spiller som hovedsakelig spiller i fremste rekke i laget
  4. skjerpende smakstilsetning

Faste uttrykk

  • sette en spiss på
    gjøre ekstra god, forhøye virkningen av noe
  • sette på spissen
    framstille, drive (en sak) til ytterste konsekvens
  • stå i spissen for
    være leder for

spiss 2

adjektiv

Opphav

fra tysk; lavtysk

Betydning og bruk

  1. som har odd eller spiss (1, som smalner mot enden
    Eksempel
    • en spiss blyant;
    • en spiss nese
    • som har skarpe, markerte trekk
      • et spisst ansikt
  2. Eksempel
    • et spisst svar;
    • smile spisst

Faste uttrykk

  • spiss parentes
    parentestegnet < >, vinkelparentes
  • spiss vinkel
    vinkel under 90°

spisse

verb

Opphav

fra tysk; lavtysk

Betydning og bruk

  1. gjøre spiss, kvesse
    Eksempel
    • spisse munnenskyte leppene fram;
    • spisse blyanten
  2. rense korn for såer

Faste uttrykk

  • spisse formen
    i idrett: trene slik at en kommer i toppform (foran en viktig konkurranse)
  • spisse seg til
    i overført betydning: bli mer spent, tilspisse seg
  • spisse ører, ørene
    om dyr: rette ørene i været for å høre bedre; om mennesker: (begynne å) høre godt etter

brodd

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt broddr

Betydning og bruk

  1. spiss tapp, pigg
    Eksempel
    • brodd på en skistav
  2. metallplate med pigger på til å ha under skoene på glatt føre
    Eksempel
    • gå med brodder
  3. stikkeredskap hos visse dyr, særlig insekter
    Eksempel
    • bier og veps har brodd
  4. i overført betydning: noe som virker sårende, smertefullt eller provoserende;
    skarpt og kritisk budskap
    Eksempel
    • ord med brodd;
    • satirisk brodd;
    • oppropet har brodd mot kirken;
    • en teaterforestilling helt uten brodd
  5. torneaktig utvekst i enden av et blad;
    spire (1, 1) (på korn)

Faste uttrykk

  • i brodden for
    i ledelsen av;
    i spissen for
    • de stod i brodden for aksjonen;
    • han gikk i brodden for å drive fram forbedringer
  • ta brodden av
    dempe virkningen av;
    mildne
    • ta brodden av kritikken

oppstoppernese

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av nederlandsk opstopper ‘støt, neveslag’

Betydning og bruk

nese med oppadvendt spiss

ploge

verb

Betydning og bruk

  1. bevege seg i plogform
    Eksempel
    • grågjessene ploget seg nordover
  2. kjøre på ski med tuppene i spiss foran
    Eksempel
    • ploge ned en bakke

plogbremsing

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av plogbremse

Betydning og bruk

det å bremse på ski ved å sette skiene i plogform med tuppene i spiss

plogbremse

verb

Betydning og bruk

bremse på ski ved å sette skiene i plogform med tuppene i spiss

pepre

verb

Opphav

norrønt pipra

Betydning og bruk

  1. drysse pepper på;
    krydre med pepper
    Eksempel
    • salte og pepre maten
  2. i overført betydning: sette en spiss på;
    Eksempel
    • han peprer historien med fortellinger fra kongehuset
  3. skyte mange kuler i en serie;
    sende en skur av noe mot noe eller noen
    Eksempel
    • flyskroget ble pepret med kuler;
    • bli pepret med stein;
    • pepre inn mål
  4. i overført betydning: sende av gårde en mengde kommentarer, spørsmål eller lignende
    Eksempel
    • pepre læreren med spørsmål;
    • de pepret oss med informasjon

penn 2

substantiv hankjønn

Opphav

beslektet med pinne (1

Betydning og bruk

spiss (eller kløyvd) øvre del på hammer, slegge eller lignende

Nynorskordboka 134 oppslagsord

spiss 1

substantiv hankjønn

Opphav

frå lågtysk; tysk

Tyding og bruk

  1. kvass, skarp ende;
    Døme
    • knivspiss;
    • nålespiss;
    • pilspiss;
    • ei nål endar i ein spiss
    • fremste delen av noko
      • gå i spissen av 17. mai-toget
    • leiar, toppfigur
      • spissane i fagrørsla
  2. spelar i fremste lagdelen i fotball og liknande;
    Døme
    • spele spiss;
    • eit lag har til vanleg to el. tre spissar
  3. skjerpande smakstilsetjing
    Døme
    • setje ein spiss på sausen med litt raudvin

Faste uttrykk

  • setje ein spiss på
    gjere ekstra godt, auke verknaden av (noko)
  • stå i spissen for
    vere leiar for

spiss 2

adjektiv

Opphav

frå lågtysk; tysk

Tyding og bruk

  1. som har brodd, odd, spiss (1, 1);
    som smalnar mot enden;
    Døme
    • ein spiss blyant;
    • ein spiss nase;
    • ein spiss vinkelein vinkel under 90°
    • som har skarpe, markerte drag
      • eit spist andlet
  2. Døme
    • eit spist svar;
    • smile spist

spisse

spissa

verb

Opphav

frå lågtysk; tysk

Tyding og bruk

  1. Døme
    • spisse ein blyant;
    • spisse munnenskyte leppene fram
  2. i uttrykk
    Døme
    • spisse øyre, øyraom dyr: rette øyra i vêret for å høyre betre; om folk: (byrje å) høyre godt etter
  3. reinse korn for såer

Faste uttrykk

  • spisse seg til
    kvesse seg til, bli meir spent

brodd

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt broddr

Tyding og bruk

  1. spiss tapp, odd, pigg
    Døme
    • brodden på ein skistav
  2. metallplate med piggar på til å feste under skoa på glatt føre
    Døme
    • gå med broddar
  3. kvass stikkereiskap hos somme dyr, særleg insekt
    Døme
    • bier og kvefs har brodd
  4. i overført tyding: noko som verkar sårande, smertefullt eller provoserande;
    skarp og kritisk bodskap
    Døme
    • eit slagord med brodd;
    • filmen har brodd mot rasisme;
    • kunst utan brodd
  5. skarp, spiss utvekst i enden av blad;
    spire (1, 1) (på korn)

Faste uttrykk

  • i brodden for
    i leiinga av;
    i spissen for
    • ho stod i brodden for rørsla;
    • dei gjekk i brodden for meir forsking;
    • han stilte seg i brodden for eit opprør
  • ta brodden av
    veikje verknaden av;
    mildne
    • ta brodden av kritikken

plogbremsing

substantiv hokjønn

Opphav

av plogbremse

Tyding og bruk

det å bremse på ski med å setje skiene i plogform med tuppane i spiss

djevelhue, djevelhuve

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

strikka hue (1 som går ned i ein spiss i panna;

penn 2

substantiv hankjønn

Opphav

samanheng med pinne (1

Tyding og bruk

spiss (eller kløyvd) øvre del på hamar, sleggje eller liknande

pepre

pepra

verb

Opphav

norrønt pipra

Tyding og bruk

  1. strø pepar på;
    krydre med pepar
    Døme
    • salte og pepre maten
  2. i overført tyding: setje ein spiss på;
    Døme
    • pepre talen med vitsar
  3. skyte mange kuler i ein serie;
    sende ei skur av noko mot noko eller nokon
    Døme
    • dei pepra han med kuler;
    • bli pepra med hagl
  4. i overført tyding: sende av garde ei mengd kommentarar, spørsmål eller liknande
    Døme
    • dei vart pepra med sinte sms-ar

ort 1

substantiv hokjønn

Opphav

frå lågtysk ‘stad’, opphavleg ‘hjørne, spiss, firedel’

Tyding og bruk

  1. eldre vekteining
    Døme
    • 1 ort er lik 0,9729 gram
  2. eldre mynteining
    Døme
    • 1 ort er lik 24 skilling
  3. pengestykke med verdien ei ort (1, 2)

prikk 1

substantiv hankjønn

Opphav

frå lågtysk ‘spiss, pigg’

Tyding og bruk

  1. punkt, lite merke, liten rund flekk
    Døme
    • grønt tøy med kvite prikkar i;
    • den svenske bokstaven ‘ö’ er ein ‘o’ med to prikkar over;
    • vi såg hytta som ein prikk langt borte
  2. form for straffepoeng for misferd i trafikken eller for brot på andre reglar
    Døme
    • få prikkar i førarkortet;
    • han fekk mange prikkar i rebusløpet;
    • få ein prikk for brot på skjenkjeløyvet

Faste uttrykk

  • prikken over i-en
    det som gjer noko fullkome;
    krona på verket
    • blomstrane i vasen sette prikken over i-en
  • på ein prikk
    nøyaktig, heilt og fullt
    • han liknar faren på ein prikk;
    • det stemmer på ein prikk
  • på prikken
    nøyaktig
    • dørene er på prikken like;
    • på prikken klokka åtte
  • til punkt og prikke
    heilt nøyaktig;
    til minste detalj
    • dei har følgt lova til punkt og prikke