Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
77 treff
Bokmålsordboka
48
oppslagsord
usikker
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
utrygg
,
farlig
Eksempel
usikre politiske forhold
;
isen er
usikker
som en ikke kan vite noe om
Eksempel
gå en
usikker
framtid i møte
tvilsom, dårlig fundert
Eksempel
en
usikker
melding
rådvill
,
ubesluttsom
;
som mangler selvtillit
Eksempel
være, føle seg
usikker
ustø
Eksempel
gå
usikkert
Artikkelside
kjenne noen/noe på navn
Betydning og bruk
vite navnet på noen
eller
noe, uten å vite mye om det nevnte
;
Se:
navn
Eksempel
jeg kjenner byen på navn, men er usikker på hvor i Spania den ligger
;
de kjente henne bare på navn
Artikkelside
koloss/kjempe på leirføtter
Betydning og bruk
noe tilsynelatende mektig som hviler på usikker grunn
;
Se:
leirfot
Eksempel
det kriserammede konsernet er en koloss på leirføtter
;
økonomien var en kjempe på leirføtter
Artikkelside
ikke for det
Betydning og bruk
brukt for å hindre at en foregående ytring tillegges for stor betydning
;
Se:
ikke
Eksempel
jeg blir alltid så usikker når jeg møter henne. Ikke for det, hun har vært veldig hyggelig i det siste
Artikkelside
være utrygg på
Betydning og bruk
være usikker på
;
ikke ha tillit til
;
Se:
utrygg
Eksempel
være utrygg på sin egen rolle
Artikkelside
en koloss på leirføtter
Betydning og bruk
noe tilsynelatende mektig som hviler på usikker grunn (etter Daniels bok 2,31-45)
;
Se:
koloss
Artikkelside
på gyngende grunn
Betydning og bruk
i en usikker situasjon eller tilstand
;
Se:
gynge
Eksempel
økonomien er på gyngende grunn
Artikkelside
på gyngende grunn
Betydning og bruk
i en usikker situasjon eller tilstand
;
Se:
grunn
Eksempel
forsvaret var på gyngende grunn i andre omgang av kampen
Artikkelside
jo
2
II
adverb
Betydning og bruk
brukt trykklett: da (vel), nå, nok, som kjent
;
jamfør
dess
(
2
II)
Eksempel
det er jo bare tull
;
det er jo slik det er
;
det skulle jo bare mangle
;
det er jo det jeg sier
;
det er jo nettopp det du har gjort
;
der kommer de alt, jo
;
hun er jo over 70 år
;
de er jo så snille
Faste uttrykk
jo før, jo heller
så snart som mulig
jo … dess …
brukt ved sammenstilling av to komparativer
jo raskere, dess lettere
brukt som subjunksjon ved sammenstilling av to komparativer
jo mer hun spurte, dess mer usikker ble han
jo … desto …
brukt ved sammenstilling av to komparativer
jo mer, desto bedre
;
jo lenger du venter, desto verre blir det
jo … jo …
brukt ved sammenstilling av to komparativer
jo enklere, jo bedre
brukt som subjunksjon ved sammenstilling av to komparativer
jo mer som betales nå, jo mindre blir sluttregningen
Artikkelside
villrede
substantiv
hankjønn
Opphav
av
rede
(
1
I)
Betydning og bruk
uvisshet
,
forvirring
Faste uttrykk
i villrede om
svært usikker på
;
i tvil om
være i villrede om hva en skal gjøre
Artikkelside
Nynorskordboka
29
oppslagsord
usikker
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som kan vere
eller
bli farleg
;
utrygg
Døme
usikker is
;
stoda er usikker
;
usikkert vêr
som ein ikkje kan vite noko om
;
uviss
(2)
Døme
bransjen har ei usikker framtid
;
det er usikkert korleis det går
dårleg fundert
;
upåliteleg
Døme
det er eit usikkert grunnlag å byggje på
som er i tvil
;
lite overtydd
;
uviss
(1)
;
med dårleg (sjølv)tillit
Døme
eg er usikker på kva som er rett
;
vere usikker på seg sjølv
;
svare usikkert
ustø
, vaklande,
famlande
Døme
usikre steg, rørsler
;
gå usikkert
Artikkelside
kunne
2
II
kunna
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
kunna
Tyding og bruk
ha lært
;
kjenne
;
vere inne i
Døme
ho kan sykle
;
eg kan snakke flytande walisisk
;
kan du vegen til sentrum?
han kan sine ting!
vere i stand til
;
makte
;
greie
Døme
meieriet kan lage ti tonn ost i veka
;
dei gjer så godt dei kan
;
korleis kunne ho greie det?
eg kan ikkje fordra fiskebollar
;
han kan når han vil
;
vi kunne ikkje løfte sofaen
ha eller vere høve til
Døme
boka kan kjøpast i bokhandelen
;
dei kan ikkje reise på ferie i år
;
vi kan ikkje snu no
vere mogleg eller sannsynleg
;
vere tenkjeleg
Døme
bussen kan kome kvart augeblikk
;
kven veit kva som kan skje?
ho kan vel vere rundt førti år?
vi kunne vore i Hellas no
;
eg kunne hylt av glede
;
det kan godt vere
;
det kan du ha rett i
;
nei, det kan vere det same
ha krav på
;
ha rett til
;
ha lov til
Døme
vi må kunne vente eit klart svar
;
ingen kan oppføre seg slik
;
du kan ikkje nekte meg å gjere dette
;
de kan kome inn no
gå med på
;
vere klar til
Døme
eg kan ta oppvasken
brukt for å uttrykkje høflegheit eller oppmoding
;
vere ynskeleg
Døme
kan du hjelpe til?
kunne du rydda rommet ditt?
dette huset kan trenge ei oppussing
brukt for å gjere ei utsegn forsiktig eller usikker
Døme
eg kunne ha god lyst til å prøve
;
det kunne likne henne å gjere dette
;
det kan vere eit par timar sida ho gjekk
ha årsak eller grunn til
Døme
du kan vere nøgd med dette arbeidet
;
vi kan vere glade det gjekk så bra som det gjekk
;
det kan du banne på
;
du kan lite på han
;
du kan skjøne at alt skal gå bra
Faste uttrykk
ikkje kunne for
ikkje ha skuld i
;
ikkje vere årsak til
dei kunne ikkje for at ferien vart avlyst
;
eg kan ikkje for at hunden åt leksene
ikkje kunne med
ikkje forstå seg på
;
ikkje vere van med
eg kan ikkje med sånne appar
Artikkelside
utrygg
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
ikkje
trygg
(1)
;
uroleg, uviss
Døme
utrygge forhold
;
utrygg is
;
det er utrygt å gå der
;
utrygt vêr
Faste uttrykk
kjenne seg utrygg
vere uroleg
;
vere nervøs
vere utrygg på
vere usikker på
;
ikkje ha tillit til
ho er utrygg på kven ho er
Artikkelside
tynn
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
þunnr
Tyding og bruk
som har lita tjukn eller liten omkrins
;
smal
Døme
tynn
is
;
tynt papir
;
eit tynt lag
;
tynne
klede
;
ei
tynn
stong
;
den tynne tråden
om levande vesen eller kroppsdel: med lite feitt og musklar
;
ikkje tjukk
;
mager,
spinkel
(1)
Døme
ein lang og
tynn
kar
;
ho var
tynn
og bleik
;
ha tynne legger
om væske, gass
eller liknande
: lite konsentrert
;
lettflytande
;
utvatna
Døme
tynn
kaffi
;
ei
tynn
blanding
;
suppa vart for
tynn
;
tynne
oljar
om gass
eller liknande
: lite konsentrert
;
lett
Døme
tynn
røyk
;
tynn
fjelluft
lite tett
;
grisen
,
spreidd
Døme
tynn
skog
;
ha tynt skjegg
;
bli
tynn
i håret
;
det er tynt med folk på tribunane
;
det er tynt med poeng i boka
brukt som
adverb
:
kornet står tynt
;
landet er tynt folka
om lyd: utan kraft
;
spinkel
(3)
, sped
;
høgfrekvent
(1)
Døme
svare med
tynn
røyst
;
ein skimrande, tynn fiolintone
utan
tyngd
(5)
;
innhaldslaus
;
svak
(8)
Døme
ei
tynn
historie
;
tynt innhald
;
ei
tynn
grunngjeving
;
laget hadde for tynt angrep
Faste uttrykk
be tynt
be inntrengjande og audmjukt
ein tynn ein
ein drink med lite alkohol
ha tynn hud
vere kjenslevar
;
vere
tynnhuda
(2)
,
nærtakande
ho har så tynn hud og tek alt personleg
i tjukt og tynt
i alle situasjonar og utan atterhald
dei heldt saman i tjukt og tynt
liggje tynt an
vere i ei vanskeleg stode som kan få negative konsekvensar
på tynn is
på usikker grunn
;
i ein situasjon ein ikkje har kontroll på
eg trur det, men her er eg på tynn is
Artikkelside
svak
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
swak
Tyding og bruk
som har liten styrke
;
veik
(
2
II
, 1)
,
kraftlaus
(1)
Døme
ha svake musklar
;
han er svakare enn andre barn
;
ein svak vind
;
motoren var for svak
som toler lite
;
sjukleg, skrøpeleg
Døme
ha svake nervar
;
ho er framleis svak etter operasjonen
som har liten innverknad eller kraft
Døme
ei svak gruppe
;
svak motstand
brukt som substantiv:
dei svake i samfunnet
brukt som adverb:
sjå behova til dei svakast stilte
som har liten makt eller autoritet
Døme
ei svak regjering
;
få kritikk for svak leiing
som ein nesten ikkje legg merke til
Døme
ei svak lukt
;
ein svak nedgang i talet på selde bustader
;
veksten var svakare enn venta
brukt som adverb:
eit svakt opplyst rom
;
ho klemde handa hans svakt
lite fast
;
ettergjevande
Døme
vere svak i trua
lite solid
;
usikker
Døme
ha svak økonomi
lite vellukka
;
dårleg
Døme
ein svak prestasjon
;
svake resultat
;
laget har hatt ein svak start på sesongen
;
dette er den svakaste boka hennar
;
regelverket er for svakt
brukt som adverb:
den norske krona står svakt
i
språkvitskap
: med regelviss bøying
;
linn
(3)
;
til skilnad frå
sterk
(11)
Faste uttrykk
det svake kjønn
utdatert nemning for kvinner
svak bøying
bøying med tillagd ending i preteritum
;
linn bøying
;
til skilnad frå
sterk bøying
svak side
feil, mangel
ei svak side ved rapporten
;
undersøkinga har svake sider
svake substantiv
substantiv som endar på trykklett vokal
;
linne substantiv
;
til skilnad frå
sterke substantiv
svake verb
verb som får bøyingsending i preteritum
;
linne verb
;
til skilnad frå
sterke verb
vere svak for
gjerne ville ha
;
ikkje kunne motstå
ho er svak for det søte
Artikkelside
råd
3
III
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
ráð
Tyding og bruk
det å drøfte noko og leggje ein plan
;
rådlegging
Døme
halde råd
;
leiinga tok dei tilsette med på råd
som etterledd i ord som
krigsråd
framlegg til hjelp
;
utveg
(1)
,
rettleiing
Døme
eg vil gjerne gje deg eit godt råd
;
han er usikker på om han skal følgje rådet hennar
;
eg må be deg om eit råd
;
han spurde dei til råds
vald
eller
oppnemnd forsamling
som etterledd i ord som
byråd
elevråd
sokneråd
Faste uttrykk
Kongens råd
regjeringa
Artikkelside
rein
3
III
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
hreinn
Tyding og bruk
fri for skit
eller
forureining
Døme
vere rein på hendene
;
brette saman reine klede
;
rein, frisk luft
;
vi treng reint vatn
;
kan du gjere reint på badet?
fri for hindringar
eller liknande
Døme
skipet kom seg ut i reint farvatn
moralsk lytefri
;
skuldlaus
,
ulasteleg
Døme
ha reint samvit
utan tilsetningar
;
ublanda
,
skir
(1)
Døme
reine fargar
;
ein ring i reint gull
;
han gjorde det av rein idealisme
som er klar og tydeleg
;
markert
Døme
reine linjer
fullstendig
;
beintfram
;
berre
(
4
IV
, 1)
Døme
det var reine elendet
;
han er reine barnet
brukt som adverb:
heilt
(
1
I)
,
fullstendig
(2)
Døme
det gjekk reint ille
;
ho var reint galen
Faste uttrykk
gjere reint bord
ete alt som er sett fram
reinske opp
;
kvitte seg med alt
i konkurransar
og liknande
: vinne alt som er mogleg å vinne
ha reine hender
vere uskuldig
ha reint mjøl i posen
vere uskuldig
;
ha godt samvit
halde buret reint
om målvakt: ikkje sleppe inn mål
halde stien sin rein
te seg ulasteleg
med reine ord
med likeframme uttrykk
;
rett ut
bodskapen er formulert med reine ord
på det reine
klarlagt
det er på det reine at han ikkje kjem tilbake
;
vi må bringe på det reine kva som skjedde
på det reine med
klar over
eg er fullt på det reine med at framtida er usikker
rein og skjær
klar og tydeleg
;
fullstendig
det var rein og skjær lygn alt saman
reine ord for pengane
klar tale
;
sanninga
reint rulleblad
lytefri vandel
reint ut
rett og slett
;
beint fram
det var reint ut hjartelaust
snakke reint
snakke feilfritt, særleg med bruk av dei rette lydane
syngje reint
syngje utan falske tonar
Artikkelside
leirfot
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
i fleirtal: dårleg fundament for noko som ser ut til å vere solid
Døme
landet sin økonomi står på leirføter
Faste uttrykk
koloss/kjempe på leirføter
noko som ser ut til å vere mektig, men som står på usikker grunn
supermakta er ein koloss på leirføter
;
verksemda var ein kjempe på leirføter
Artikkelside
is
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
íss
Tyding og bruk
frose vatn, frosen væske
Døme
vatnet fraus til is
;
mesteparten av Grønland er dekt med is
;
hendene hennar var kalde som is
isbit
Døme
wiskey med is
islag på sjø, innsjø eller elv
Døme
isen på fjorden måtte brytast opp med isbrytar
;
gå gjennom isen
iskrem
,
ispinne
Døme
ha is til dessert
;
is er godt når det er varmt
som etterledd i ord som
krokanis
sjokoladeis
Faste uttrykk
bryte isen
vinne over motsetning, misstemning eller liknande
leggje noko på is
leggje til sides, utsetje handsaminga, dryge med å ta avgjerd
på tynn is
på usikker grunn
;
i ein situasjon ein ikkje har kontroll på
eg trur det, men her er eg på tynn is
skyte is
om frosne ting,
til dømes
matvarer: få iskappe rundt seg når dei kjem i varmare luft eller vatn
Artikkelside
gynge
2
II
gynga
verb
Vis bøying
Opphav
jamfør
gammalfrisisk
gunga
‘gå’
;
samanheng
med
gang
Tyding og bruk
pendle att og fram
;
disse, huske
Døme
gynge seg i ein stol
;
gynge seg i ei disse
;
gynge att og fram
duve
(1)
opp og ned
;
vogge, rugge
Døme
båten gyngar på vatnet
;
båten gyngar opp og ned
;
brua gynga under oss
;
myra gynga under oss
Faste uttrykk
på gyngande grunn
i ein usikker situasjon eller tilstand
leiaren for verksemda innrømmer at dei er på gyngande grunn
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 5
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100