Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
48 treff
Bokmålsordboka
14
oppslagsord
opphav
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
upphaf
, av
hefja upp
‘begynne’
Betydning og bruk
utgangspunkt, opprinnelse
;
herkomst
Eksempel
ordet er av gresk
opphav
;
en nordmann med pakistansk opphav
årsak
Eksempel
misunnelse er
opphav
til mange ulykker
brukt spøkefullt om foreldre
Eksempel
spørre
opphavet
om lov
Artikkelside
stamme
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
;
beslektet
med
stå
(
3
III)
Betydning og bruk
kraftig, loddrett del av tre eller stor plante som går fra roten og fordeler seg ut i grener
Eksempel
treet hadde kraftig stamme
;
stammen var rank og rett
som etterledd i ord som
furustamme
trestamme
fast del av et hele, en gruppe
eller lignende
;
hoveddel
,
kjerne
(
1
I
, 3)
Eksempel
bygge opp en
stamme
av dyktige fagfolk
;
disse spillerne utgjør
stammen
i laget
gruppe mennesker med felles opphav, kultur, språk og territorium
;
folkegruppe
Eksempel
keltiske
stammer
fast
bestand
(
1
I)
av dyre- eller planteart
som etterledd i ord som
torskestamme
viltstamme
i språkvitenskap
: den delen av et ord som er igjen når bøyningsendelser er fjernet
Eksempel
'vask-' er stammen av verbet 'å vaske'
Faste uttrykk
eplet faller ikke langt fra stammen
brukt om person som ligner opphavet sitt
siste skudd på stammen
siste nykommer eller tilvekst innenfor et bestemt felt eller en bestemt gruppe
Artikkelside
samvittighet
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
;
etter
latin
conscientia
‘medviten’
Betydning og bruk
indre følelse av hva som er rett eller urett
Eksempel
ha dårlig
samvittighet
;
ha en våken
samvittighet
;
min
samvittighet
er ren
;
jeg har ikke
samvittighet
til å la henne sitte alene
Faste uttrykk
ha noe på samvittigheten
være ansvarlig for noe kritikkverdig, ofte ulovlig
;
være skyldig i noe
han hadde flere innbrudd på samvittigheten
være opphavet til noe
hun har flere filmer på samvittigheten
på ære og samvittighet
brukt som høytidelig forsikring
jeg lover på ære og samvittighet at jeg skal komme
Artikkelside
moder
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
móðir
,
samme opprinnelse som
latin
mater
;
jamfør
mor
Betydning og bruk
mor
;
opphav
Eksempel
Guds
moder
;
jeg skal hjem til moderen og faderen i ferien
Faste uttrykk
moder jord
jordkloden sett som opphavet til alt liv
Artikkelside
jord
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
jǫrð
Betydning og bruk
i
bestemt form
entall: klode som menneskene bor på, planeten Tellus
Eksempel
her på jorda
;
jorda går rundt sola
;
satellitten går i en bane 36 000 km fra jorda
i
bestemt form
entall:
jordoverflaten
Eksempel
bøye seg til
jorda
masse som utgjør jordskorpa, og som kan dyrkes
;
mold
Eksempel
bryte ny
jord
;
dyrke
jorda
;
god
jord
;
få kornet i
jorda
;
eie mye
jord
;
på norsk jord
som etterledd i ord som
dyrkingsjord
matjord
løse avleiringer som vekster kan leve i
Eksempel
skifte
jord
på potteplantene
som etterledd i ord som
blomsterjord
Faste uttrykk
alt mellom himmel og jord
alt mulig
falle i god jord
bli positivt mottatt
;
vinne anerkjennelse
falle til jorda
mislykkes
alle morsomheter faller til jorda
gå under jorda
gå i dekning
;
gjemme seg
holde seg på jorda
være jordnær
jevne med jorda
legge i ruiner
moder jord
jordkloden sett som opphavet til alt liv
ned på jorda
til en realistisk forståelse av situasjonen
;
i en nøktern tilstand
hun fikk meg ned på jorda
;
laget kom raskt ned på jorda igjen etter tapet
stikke fingeren i jorda og lukte hvor en er
finne ut hvordan situasjonen er, og handle etter det
Artikkelside
eple
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
epli
;
beslektet med
apal
Betydning og bruk
rund rød, grønn eller gul frukt av
epletre
Eksempel
epler og pærer
;
høste epler
;
lage eplemost av eplene
noe med form som ligner et eple
som etterledd i ord som
adamseple
øyeeple
Faste uttrykk
bite i det sure eplet
finne seg i noe en ikke liker
eplet faller ikke langt fra stammen
brukt om person som ligner opphavet sitt
stridens eple
det striden dreier seg om
Artikkelside
eplet faller ikke langt fra stammen
Betydning og bruk
brukt om person som ligner opphavet sitt
;
Sjå:
eple
,
stamme
Artikkelside
moder jord
Betydning og bruk
jordkloden sett som opphavet til alt liv
;
Se:
jord
,
moder
Artikkelside
ha noe på samvittigheten
Betydning og bruk
Se:
samvittighet
være ansvarlig for noe kritikkverdig, ofte ulovlig
;
være skyldig i noe
Eksempel
han hadde flere innbrudd på samvittigheten
være opphavet til noe
Eksempel
hun har flere filmer på samvittigheten
Artikkelside
urcelle
,
urselle
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
enkel
celle
(4)
som etter eldre biologi skulle være opphavet til alt organisk liv
Artikkelside
Nynorskordboka
34
oppslagsord
opphav
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
upphaf
, av
hefja upp
‘byrje’
Tyding og bruk
første byrjing, utgangspunkt
;
avstamming
Døme
namnet har samisk opphav
;
ein amerikanar med norsk opphav
årsak
Døme
opphavet til krigen
brukt skjemtande om foreldre
Døme
spørje opphavet om lov
Artikkelside
teologi
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
teo-
og
-logi
Tyding og bruk
vitskap om læra og opphavet til ein religion
Døme
jødisk teologi
;
jamføring av luthersk og katolsk teologi
Artikkelside
vedkjenne
vedkjenna
verb
Vis bøying
Opphav
av
ved
(
2
II)
og
kjenne
(
2
II)
Tyding og bruk
stå ved ansvaret sitt for noko
;
innrømme
Døme
vedkjenne syndene sine
;
dei vedkjenner at det er eit stort ansvar å oppdra barn
Faste uttrykk
vedkjenne seg
vere ved
;
innrømme
;
vedgå
(1)
vedkjenner seg at dei stundom gjer feil
kjennast ved som sin
;
erklære at ein er knytt til
vedkjenne seg opphavet sitt
;
vedkjenne seg den kristne læra
Artikkelside
tvil
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
;
samanheng
med
tvi-
og
tvike
Tyding og bruk
uvisse (om kva som er best
eller
rettast)
;
tviking
,
rådville
;
skepsis
det er, finst ikkje tvil (i mi sjel) om det
;
det rår tvil om opphavet
;
reise tvil om noko
;
skifte mellom tvil og tru
;
eg er i (sterk) tvil om kva eg skal gjere
;
gå med på noko under tvil
;
dette er utan tvil rett
–
heilt sikkert
;
dette er heva over all tvil
;
feie all tvil til side
–
overtyde alle
;
tvilen skal kome tiltalte til gode
i
fleirtal
:
eg har mine tvil (om dette går)
Faste uttrykk
dra/trekkje i tvil
ikkje vere overtydd om noko
;
tvile på noko eller nokon
forklaringa vart trekt i tvil
;
retten drog påstanden i tvil
Artikkelside
skape
skapa
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
skapa
Tyding og bruk
gje eit visst
skap
(
1
I)
;
forme
(1)
,
danne
(
1
I
, 2)
Døme
vere vent skapt
la bli til
Døme
i opphavet skapte Gud himmelen og jorda
;
det er ikkje meining skapt i slikt
brukt som
adjektiv
: som har vorte til, som finst
;
tenkjeleg
Døme
kvar skapte dag
;
det var ikkje att eit skapande grann
få i stand
;
lage
Døme
skape noko nytt
;
ho skapte blest om saka
;
dei skaper seg ei framtid i landet
brukt som
adjektiv
:
skapande verksemd
;
ha skapande evner
;
ein skapande kunstnar
vere årsak til
Døme
skape forventningar
;
meldinga skapte uro og forvirring
Faste uttrykk
ikkje det skapte grann
ingenting
skape om
forme om, lage om
;
endre
skape seg
gjere seg annleis enn ein verkeleg er
;
te seg unaturleg
;
gjere seg til
ikkje skap deg!
gjere seg vrien
;
slå seg vrang
småungar som skaper seg
skape seg til
gjere seg annleis enn ein verkeleg er
;
gjere seg til
;
skape seg
(1)
barn som enno ikkje har lært å skape seg til
skape seg vrang
gjere seg stri og
vrang
(5)
vere som skapt for/til
høve framifrå til
dei var som skapte for kvarandre
;
stemma hennar er som skapt til å syngje jazz
Artikkelside
samvit
,
samvett
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
, etter
latin
conscientia
‘medvit’
;
jamfør
norrønt
samvizka
‘medvit, samvit’
Tyding og bruk
medvit om kva som er rett
eller
urett, i samfunnet eller mellom menneske
;
kjensle av kva ein bør
eller
ikkje bør gjere
Døme
ha godt
samvit
;
ha dårleg
samvit
;
sosialt
samvit
;
ho hadde eit vake
samvit
;
eg har ikkje
samvit
til å gå frå han
Faste uttrykk
ha noko på samvitet
vere ansvarleg for noko kritikkverdig, ofte ulovleg
;
vere skuldig i noko
geriljaen hadde mange menneskeliv på samvitet
vere opphavet til noko
ho har fleire bøker på samvitet
på ære og samvit
brukt som høgtideleg lovnad
eg lovar på ære og samvit å hjelpe deg
Artikkelside
reir
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hreiðr
Tyding og bruk
leie eller tilhaldsstad for visse dyr, særleg fuglar som verp og rugar
Døme
byggje reir
som etterledd i ord som
fuglereir
musereir
svalereir
heim
(
1
I
, 1)
;
tilhaldsstad
Døme
vi trivst i det nye reiret vårt
som etterledd i ord som
narkoreir
spionreir
Faste uttrykk
fly frå/forlate reiret
flytte heimanfrå
sonen er flogen frå reiret
;
dei forlét reiret og drog utanlands for å studere
skite i eige reir
tale nedsetjande om opphavet sitt
;
tale nedsetjande om noko ein sjølv er ein del av
Artikkelside
moder
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
móðir
,
same opphav som
latin
mater
;
jamfør
mor
Tyding og bruk
mor
;
opphav
Døme
Guds moder
Faste uttrykk
moder jord
jordkloten sett som opphavet til alt liv
Artikkelside
kome
2
II
,
komme
2
II
koma, komma
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
koma
Tyding og bruk
nærme seg
;
vere i rørsle mot
Døme
det kjem folk
;
der kjem toget
;
dei kom farande i full fart
;
hunden kom springande
;
kom no, da!
nå fram (til ein stad, ein tilstand eller ei stilling)
;
møte opp, vitje
Døme
dei kom samstundes
;
dei kom ikkje fram før etter middag
;
endeleg kjem våren
;
det kom regn på isen
;
sorga kom over han
;
pakka kom fram i går
;
kom snart att!
bli sett i ei viss stilling, tilstand eller situasjon
Døme
kome
i brann
;
ho er
komen
til medvit
;
han
kom
til skade
;
kome
til krefter etter sjukdomen
;
kome til seg sjølv att
;
kome i tankar om noko
;
dei kom raskt i god stemning
syne seg
;
dukke opp
Døme
spirene
kjem
til våren
;
ho kom fram frå gøymestaden
;
bilen kom rundt svingen
;
boka kom ut i haust
;
saka kjem i avisa i morgon
;
det kom fram mykje misnøye på møtet
gå ut frå
;
stamme frå
Døme
ein stad må pengane kome frå
;
dei kjem frå ei stor slekt
;
kvar kjem du frå?
følgje
(
3
III
, 2)
Døme
det kjem i neste kapittel
;
dei kom rett etter oss
;
vi skal på hytta i helga som kjem
;
etter a kjem b
brukt som adjektiv:
komande generasjonar
nå (til eit visst punkt, ein viss tilstand eller liknande)
Døme
båten kom vel i hamn
;
dei kom trygt over fjellet
;
kome til semje om noko
;
kome gjennom boka
;
kome på fote att
;
kome til makta
;
vi kjem ingen veg utan hjelp
;
dette problemet kjem vi ikkje forbi
vere utstyrt (med)
Døme
bilen kjem med firhjulsdrift
få orgasme
Faste uttrykk
ikkje kome på tale
vere uaktuelt
det kjem ikkje på tale at du får meir sjokolade no
kom an!
skund deg!
bli med!
kome an på
vere avhengig av
det kjem an på om eg får fri den dagen
kome av
ha opphavet sitt i
konfliktane kom av dårleg kommunikasjon
kome borti
støyte borti
;
røre ved
eg kom borti kaffikoppen så han velta
ha å gjere med
;
få kontakt med
uroe seg for at ungdomane kjem borti narkotika
kome for ein dag
bli avslørt
;
bli oppdaga
det kom for ein dag at dei hadde underslått pengar frå kassa
kome fram med
vise, røpe
kome godt med
vere til god nytte eller hjelp
dei ekstra kronene kom godt med
kome i gang
byrje
kome opp i
bli dregen inn i noko utan å vilje det
ho kjem stadig opp i problem
bli trekt ut til å ha eksamen i
eg håper eg ikkje kjem opp i matte til eksamen
kome opp med
finne fram til, føreslå
dei kom opp med mange gode idear
kome over
støyte på
;
finne tilfeldig
dei kom over eit godt tilbod
leggje motgang eller krise bak seg
han kom aldri over at mora døydde så tidleg
kome på
få ein idé eller tanke
;
hugse
eg kjem ikkje på noka betre forklaring
;
plutseleg kom eg på at eg hadde gløymt møtet
kome seg
bli betre
planta kom seg da ho fekk vatn
;
han kjem seg etter sjukdomen
;
ho har kome seg i matte
kome seg frå
lure seg unna noko
kome til livs
få gjort ende på (noko eller nokon)
dette problemet må vi kome til livs
kome til verda
bli fødd
han kom til verda i 1994
kome til å
om framtid:
skulle
(1)
,
vilje
(
2
II
, 4)
ho kjem til å greie oppgåva
;
kome
til å miste synet
slumpe
(2)
;
få høve til
han kom til å tenkje på noko
kome ut
bli gjeven ut
den første plata deira kom ut i vår
bli kjend
det som hende, må aldri kome ut
stå fram
;
fortelje til andre at ein er skeiv
ho kom ut som lesbisk da ho flytta heimanfrå
kome ut av det
miste samanhengen
;
miste tråden
midt i talen kom han ut av det
kome ut for
bli utsett for
eg kom ut for eit uhell i går
Artikkelside
jord
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
jǫrð
Tyding og bruk
i bunden form eintal: kloten som menneska bur på, planeten Tellus
Døme
her på jorda
;
jorda går rundt sola
;
satellitten går i ei bane 36 000 km frå jorda
i bunden form eintal:
jordoverflata
Døme
bøye seg til jorda
masse som utgjer jordskorpa, og som kan dyrkast
;
mold
Døme
bryte ny jord
;
dyrke jorda
;
god jord
;
få kornet i jorda
;
eige mykje jord
;
gje frå seg jorda
som etterledd i ord som
dyrkingsjord
matjord
lause avleiringar som vekstar kan leve i
Døme
kjøpe jord til potteplantene
som etterledd i ord som
blomsterjord
Faste uttrykk
alt mellom himmel og jord
alt mogleg
falle i god jord
bli godt motteken, verke godt
falle til jorda
mislykkast
alle forslaga hadde falle til jorda
gå under jorda
gøyme seg
;
gå i skjul
halde seg på jorda
vere jordnær
jamne med jorda
leggje (hus, byar) i ruinar
moder jord
jordkloten sett som opphavet til alt liv
ned på jorda
til ei realistisk forståing av situasjonen
;
i ein nøktern tilstand
ho kom fort ned på jorda igjen etter valet
stikke fingeren i jorda og lukte kvar ein er
finne ut kva stode ein er i, og handle etter det
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100