Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
2458 treff
Bokmålsordboka
2453
oppslagsord
hun
1
I
,
hon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
húnn
‘kubbe, terning’
Betydning og bruk
ytterste bord som skjæres av en tømmerstokk, og som derfor er utbuet på den ene siden
;
bakhun
Artikkelside
hun
2
II
pronomen
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hon
,
akkusativ
hana
,
dativ
henni
,
genitiv
hennar
Betydning og bruk
brukt om person av hunkjønn:
Eksempel
den jakka er hennes
;
hun
holder seg godt, moren din
;
søsteren din,
hun
er vel ferdig med skolen nå?
jenta er snill,
hun
;
jeg spurte henne hva
hun
egentlig mente
;
moren min sa at
hun
skulle gjøre det
brukt som påpekende
pronomen
:
hun
eller
henne er det
;
hun
med det røde håret
i visse titler:
Eksempel
Hennes Kongelige Høyhet
;
Hennes Majestet
om dyr av hunkjønn:
Eksempel
se på kua, så godmodig
hun
ser ut
om ting,
særlig
om fartøy:
Eksempel
skuta forlot Rio den 15.10. Siden har ingen sett henne
Artikkelside
gips
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
,
fra
middelalderlatin
;
av
gresk
Betydning og bruk
mineral som består av et vannholdig
kalsiumsulfat
, særlig brukt til avstøpning, bygningsplater, pynt og bandasje
Eksempel
hun jobber med leire og gips
;
gå med armen i
gips
Artikkelside
grisetakling
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
stygg og usportslig
takling
(1)
Eksempel
hun brakk nesen i grisetaklingen fra motspilleren
Artikkelside
pannebånd
,
panneband
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
bånd en har rundt hodet som dekker pannen, brukt til å holde hår og svette borte fra ansiktet eller til pynt
Eksempel
pannebåndet holder håret på plass
;
hun hadde et stort, rosa pannebånd
Artikkelside
panikkjøp
,
panikk-kjøp
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
kjøp som en gjør i all hast og siden angrer på
;
forhastet kjøp
Eksempel
kjolen var et typisk panikkjøp, hun brukte den aldri
Artikkelside
papirhåndkle
,
papirhandkle
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
tørkepapir
til å tørke hendene med, eller til å tørke av andre mindre ting
Eksempel
hun tørket av benken med et papirhåndkle
;
det er tomt for papirhåndklær på toalettet
Artikkelside
pannelugg
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
(frisyre med)
lugg
(
1
I)
som henger ned i pannen
;
pannehår
Eksempel
hun kler panneluggen godt
Artikkelside
avskjed på grått papir
Betydning og bruk
plutselig oppsigelse
;
Sjå:
avskjed
,
grå
,
papir
Eksempel
hun fikk avskjed på grått papir
Artikkelside
parasoll
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
parasålˊl
Opphav
gjennom
fransk
;
fra
italiensk
para-
, av
parare
‘beskytte’ og
sole
‘sol’
Betydning og bruk
større sammenleggbar skjerm på et skaft som kan festes i en tung fot, i sand
eller lignende
, og som utslått beskytter mot solen
;
paraplylignende
solskjerm
Eksempel
hun satt og leste under parasollen
;
stranden var full av parasoller i kraftige farger
Artikkelside
Nynorskordboka
5
oppslagsord
hun
1
I
,
hon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
húnn
‘kubbe, terning’
Tyding og bruk
ytste bord som er skore av ein tømmerstokk, og som derfor er rundt på eine sida
;
bakhun
Artikkelside
hun
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
húnn
‘bjørnunge’
Tyding og bruk
bjørnunge
Artikkelside
bakhun
,
bakhon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
ytste
bord
(
2
II
, 2)
som er skore av ein tømmerstokk og som derfor er rundt på eine sida
;
hun
(
1
I)
Artikkelside
hyne
hyna
verb
Vis bøying
Opphav
av
hun
(
1
I)
Tyding og bruk
ta bakhunen av (ein stokk)
jamne, slette (
til dømes
ein stokk)
Døme
hyne av ein stokk
gjere ofselege rørsler til sidene
vere etter ein med vondord
;
refse
Faste uttrykk
hyne og hogge
hogge uvørde
Artikkelside
veg
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
vegr
Tyding og bruk
ferdselsåre, trafikkåre (særleg utanfor byar);
jamfør
gate
(
1
I)
;
forkorta
v.
Døme
stikke ut, byggje veg
;
offentleg veg
;
privat veg
;
vegen mellom Bergen og Voss
;
byggjefelt med veg, vatn og kloakk
som etterledd i
bygdeveg
gangveg
køyreveg
landsveg
riksveg
køyrebane
gå ut i vegen
spor
(
1
I)
,
far
(
2
II
, 1)
sjå vegane etter kyrne i åkeren
ofte i
overført tyding
: rørsle, gang (mot eit mål)
Døme
gå sin veg
–
gå bort
;
leggje hindringar i vegen
–
lage hindringar
;
kva er i vegen?
–
kva står på?
om reise
eller liknande
:
det bar(st) i veg(en)
;
kome seg i veg(en)
;
vere på veg heim
;
følgje eit stykke på veg
;
vere langt på veg samde
–
mykje godt, stort sett samde
;
noko på vegen
–
nokolunde
;
vere tre månader på veg
–
gravid i tredje månad
retning
,
kurs
(
1
I)
,
lei
(
1
I)
Døme
det er trafikk berre ein veg i denne gata
;
ta same vegen
;
finne rette vegen
;
leggje vegen om postkontoret
i
overført tyding
:
gå vegen om departementet med ei sak
;
nye vegar i politikken
;
gå hin vegen med
–
gå til atters med
lengd
,
strekning
;
avstand
Døme
ha lang veg heim
;
det er berre tida og vegen
–
sjå
tid
(
1
I
, 2)
;
sjå nokon på lang veg
opning
,
passasje
bane seg veg gjennom mengda
;
or vegen!
framgang
måte
(
1
I
, 1)
Døme
kledeveg
;
matveg
;
i den vegen er han grei
–
i så måte, i det stykket
Faste uttrykk
gjere/lage veg i vellinga
gjere noko raskt og effektivt
;
få fart i ting
gå i veg med
starte på
;
begynne med
gå i veg med store og kostesame prosjekt
gå sine eigne vegar
vere sjølvstendig
i vegen
på ein stad som stengjer eller er til hinder for noko eller nokon
;
til hinder
barna var i vegen uansett kvar han snudde seg
;
fattigdomen står i vegen for utvikling
;
slepet på kjolen er i vegen
brukt for å uttrykke vanskar, utfordringar
eller liknande
sjukdomen kom i vegen for draumane hans
;
alt arbeidet kjem i vegen for familielivet
brukt for å uttrykke at noko er galt eller eit problem
det er noko i vegen med bilen, han vil ikkje starte
;
kva er i vegen med deg?
det er ikkje noko i vegen med rytmesansen hans
ikkje gå av vegen for
ikkje ha motforestillingar mot noe
han går ikkje av vegen for å tuske til seg noko ekstra
ikkje kome nokon veg
stå fast
;
mislukkast
ikkje vere av vegen
ha noko for seg
;
vere bra
leggje i veg
fare av stad
han legg i veg over jordet
på god veg
i ferd med å bli
hun er på god vei til å bli en av våre beste diktere
rydde av vegen
fjerne, ta livet av
skaffe til vegar
få tak i
skaffe til vegar kapital
ta på veg
bli sint
;
fare opp
ikkje ta slik på veg for småting
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 246
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100